Fields marked with an asterisk (*) are required.
Name *
Username *
Password *
Verify password *
Email *
Verify email *
Search Search

 

CHAPTER 281 - LOCAL GOVERNMENT ACT: SUBSIDIARY LEGISLATION

 

INDEX TO SUBSIDIARY LEGISLATION

Mkushi District Council (Vegetable Levy) By-Laws, 2003

Mkushi District Council (Fish Levy) By-Laws, 2003

Mkushi District Council (Fruit Levy) By-Laws, 2003

Mkushi District Council (Chicken Levy) By-Laws, 2003

Mkushi District Council (Timber Levy) By-Laws, 2003

Mkushi District Council (Charcoal Levy) By-Laws, 2003

Katete District Council, (Farm Produce Levy) By-Laws, 2003

Mambwe District Council (Airport Levy) By-Laws, 2003

Mambwe District Council (Pole Levy) By-Laws, 2003

Mambwe District Council (Sand Levy) By-Laws, 2003

Mwense District Council (Timber Levy) By-Laws, 2003

Mwense District Council (Charcoal Levy) By-Laws, 2003

Mwense District Council (Bamboo Product Levy By-Laws, 2003

Mwense District Council (Control of Building Minerals Levy By-Laws, 2003

Mwense District Council (Animal Levy) By-Laws, 2003

Luanshya Municipal Council (Egg Levy) By-Laws, 2003

Chipata Municipal Council (Earth Levy) By-Laws, 2004

Chipata Municipal Council (Pole Levy) By-Laws, 2004

Nakonde District Council (Pole Levy) By-Laws, 2004

Nakonde District Council (Timber Levy) By-Laws, 2004

Nakonde District Council (Sand Levy) By-Laws, 2004

Mungwi District Council (Livestock Levy) By-Laws, 2004

Mungwi District Council (Timber Levy) By-Laws, 2004

Mungwi District Council (Coffee Levy) By-Laws, 2004

Mungwi District Council (Charcoal Levy) By-Laws, 2004

Mungwi District Council (Grain Levy) By-Laws, 2004

Chililabombwe Municipal Council (Charcoal Levy) By-Laws, 2004

Chililabombwe Municipal Council (Timber Levy) By-Laws, 2004

Lusaka City Council (Municipal Solid Waste Management) By-Laws, 2004

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Kabwe Municipal Council) Order, 2004

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Choma Municipal Council) Order, 2004

Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Choma Municipal Council) Order, 2005

Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Choma Municipal Council) (Revocation) Order

Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Kabwe Municipal Council) (Revocation) Order, 2005

Mumbwa District Council (Sugar Cane Levy) By-Laws, 2005

Kitwe City Council (Pole Levy) By-Laws, 2005

Mbala Municipal Council (Commercial Truck Levy) By-Laws, 2004

Chililabombwe Municipal Council ( Truck Levy) By-Laws, 2004

Mpongwe District Council (Public Service Vehicle) (Loading and Parking Levy) By-Laws, 2004

Mpongwe District Council (Sweet Potato Levy) By-Laws, 2004

Mpongwe District Council (Sand Levy) By-Laws, 2005

Nakonde District Council (Flour Levy) By-Laws, 2004

Senanga District Council (Pole Levy) By-Laws, 2005

Local Government (Councillors' Allowances) Order, 2006

Ndola City Council (Pole Levy) By-Laws, 2006

Local Government By-Elections (Elections Dates and Times of Poll) Order, 2006

Mpika District Council (Timber Levy) By-Laws, 2006

Mpika District Council (Caterpillar Levy) By-Laws, 2006

Mpika District Council (Sand Levy) By-Laws, 2006

Mpika District Council (Public Service Vehicle) (Loading and Parking Levy) By-Laws, 2006

Luanshya Municipal Council (Pole Levy) By-Laws, 2006

Kitwe City Council (Bird Levy) By-Laws, 2006

Lusaka City Council (Pole Levy) By-Laws, 2006

Kapiri-Mposhi District Council (Communication Mast Levy) By-Laws, 2006

Mpongwe District Council (Pole Levy) By-Laws, 2006

Kapiri-Mposhi District Council (Bill Board Levy) By-Laws, 2006

Kapiri-Mposhi District Council (Pole Levy) By-Laws, 2006

Kapiri-Mposhi District Council (Tourism and Wild-Life) By-Laws, 2006

Kapirir-Mposhi District Council (Timber Levy) By-Laws, 2006

Local Government Elections (Nomination Date and Times of Poll) Order, 2006

Chongwe District Council (Crop Levy) By-Laws, 2007

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Kapiri Mposhi District Council) Order, 2007

Kafue District Council (Bird Levy) By-Laws, 2007

Kafue District Council (Pole Levy) By-Laws, 2007

Kafue District Council (Sand Levy) By-Laws, 2007

Kafue District Council (Sugar-Cane Levy) By-Laws, 2007

Mufumbwe District Council (Pole Levy) By-Laws, 2007

Mufumbwe District Council (Animal Levy) By-Laws, 2007

Mufumbwe District Council (Fish Levy) By-Laws, 2007

Mufumbwe District Council (Charcoal Levy) By-Laws, 2007

Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) Kapiri Mposhi District Council) Order, 2007

Local Government Elections (Election Dates and Times of Poll) Order, 2008

Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Kapiri-Mposhi District Council) Order, 2008

Local Government (Maize Levy) Regulations, 2008

Local Government (Prohibition of Smoking In Public Places) Regulations, 2008

Local Government (Telecommunications Mast (Levy) Regulations, 2008

Mazabuka Municipal Council (Pole Levy) By-Laws, 2008

Masaiti District Council (Grain Levy) By-Laws, 2008

Masaiti District Council (Sweet-Potato Levy) By-Laws, 2008

Masaiti District Council (Livestock Levy) By-Laws, 2008

Masaiti District Council (Bird Levy) By-Laws, 2008

Masaiti District Council (Timber Levy) By-Laws, 2008

Masaiti District Council (Charcoal Levy) By-Laws, 2008

Masaiti District Council (Sand Levy) By-Laws, 2008

Luanshya Municipal Council (Sawmill Levy) By-Laws, 2008

Luanshya Municipal Council (Sand Levy)By-Laws, 2008

Luanshya Municipal Council (Timber Levy) By-Laws, 2008

Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Kapiri Mposhi District Council) (No. 2) Order, 2008

Kaoma District Council (Animal Levy) By-Laws, 2008

Kaoma District Council (Fish Levy) By-Laws, 2008

Kaoma District Council (Forest Product Levy) By-Laws, 2008

Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Kapiri-Mposhi District Council) (Revocation), Order, 2008

Local Government (Pole Levy) Regulations, 2008

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Chinsali District Council) Order, 2008

Local Government (Election of Mayor, Deputy Mayor, Chairman and Vice-Chairman) (Postponement) (Revocation) Order, 2009

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Chinsali District Council) (Revocation) Order, 2009

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Milenge District Council) Order, 2009

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Milenge District Council) Order, 2009

Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator)(Milenge District Council) Order, 2010

Nyimba District Council (Fish Levy) By-Laws, 2010

Nyimba District Council (Charcoal Levy) By-Laws, 2010

Nyimba District Council (Livestock Levy) By-Laws, 2010

Nyimba District Council (Opaque Beer Levy) By-Laws, 2010

Nyimba District Council (Sand Levy) By-Laws, 2010

Nyimba District Council (Timber Levy) By-Laws, 2010

Nyimba District Council (Bird Levy) By-Laws, 2010

Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Livingstone City Council) Order, 2010

Local Government (Trading Hours) Regulations, 2010

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Livingstone City Council) Order, 2010

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Livingstone City Council) (Revocation) Order, 2011

Local Government (Establishment of Council) Order, 2011

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Lusaka City Council) Order, 2011

Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Lusaka City Council) Order, 2011

Local Government (Establishment of Council) (No. 2) Order, 2011

Local Government (Business Levy) Regulations, 2011

Local Government (Solid Waste Management) Regulations, 2011

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Siavonga District Council) Order, 2012

Local Government By-Elections (Election Dates and Times of Poll) Order, 2012

Local Government (Establishment of Councils) Order, 2012

Local Government (Fire Inspectors and Fire Officers) Order, 2012

Local Government (Establishment of Councils) Order, 2012

Local Government By- Elections (Election Dates and Times of Poll) Order, 2013

Local Government Act (Appointment of Local Government Administrator) ( Livingstone City Council) Order, 2013

Local Government (Establishment of Councils)(No.3) Order, 2013

Local Government By-Elections (Election Dates and Times of Poll) Order, 2007

Isoka District Council (Pole Levy) By-Laws, 2007

Kasama Municipal Council (Opaque Beer Levy) By-Laws, 2007

Kasama Municipal Council (Pole Levy) By-Laws, 2007

Kasama Municipal Council (Sugar-Cane Levy) By-Laws, 2007

Mansa Municipal Council (Farm Produce Levy) By-Laws, 2007

Luangwa District Council (Pole Levy) By-Laws, 2007

Mwense District Council (Pole Levy) By-Laws, 2007

Mansa Municipal Council (Timber Levy) By-Laws 2007

Mansa Municipal Council (Timber Levy) By-Laws 2007

Mansa Municipal Council (Charcoal Levy) By-Laws 2007

Kapiri-Mposhi District Council (Transit Goods Levy) By-Laws (Revocation) 2007

Local Government By-Elections (Elections Dates and Times of Poll) (No. 4) Order, 2008

Local Government (Appointment of Local Government Administrator)(Livingstone City Council) Order, 2013

Local Government By-Elections (Elections Dates and Times of Poll) (No. 7) Order, 2013

Local Government (Establishment of Councils) Order, 2014

Local Government (Fire Inspectors and Fire Officers) Order, 2014

Local Government By-Elections (Election Dates and Times of Poll) (No. 4) Order, 2014

Local Government (Establishment of Management Board) Order, 2015

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Kitwe City Council) Order, 2016

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Livingstone City Council) Order, 2016

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Ndola City Council) Order, 2016

Local Government (Fire Inspectors and Fire Officers) Order, 2016

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Ndola City Council) Order, 2016

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Livingstone City Council) Order, 2016

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Kitwe City Council) Order, 2016

City of Chipata Proclamation, 2017

Local Government (Establishment of Council) Order, 2017

Local Government (Establishment of Councils) Order, 2017

Local Government (Councillors' Fees and Allowances) Order, 2017

Local Government (Fire Services) Order, 2017

Local Government (Establishment of Councils) Order, 2018

Local Government (Establishment of Management Boards) Order, 2018

Local Government (Fire Inspectors and Fire Officers) Order, 2018

Local Government (Establishment of Councils) (No. 2) Order, 2018

Local Government (Fire Inspectors and Fire Officers) Order, 2019

Local Government (Fire Services) Order, 2019

Chembe Town Council (Sugar Cane Levy) By-laws, 2019

Local Government (Fire Services) Order, 2020

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Lusaka City Council) Order, 2020

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Kitwe City Council) Order, 2020

Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Kalumbila Town Council) Order, 2020

Kasama Municipal Council (Vehicle Loading and Parking Levy) By-laws, 2021

 

MKUSHI DISTRICT COUNCIL (VEGETABLE LEVY) BY-LAWS, 2003

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangements of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of vegetable levy

 

   4.   No sell or export of vegetables without payment of vegetable levy

 

   5.   Place of payment and collection of vegetable levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 69 of 2003.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mkushi District Council (Vegetable Levy) By-laws, 2003.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"check-point" means any place within the area designated by the Council for the payment of Vegetable levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect the Vegetable levy for the Council;

"Council" means the Mkushi District Council;

"vegetable" means tomato, onion, rape, cabbage, okra and green beans.

 

3.   Imposition of vegetable levy

A person who sell vegetables within the area or exports vegetables from the area shall pay to the Council a vegetable levy at the following rates:

 

   (a)   200 kwacha per box of tomatoes;

 

   (b)   200 kwach per standard bag of onions; and

 

   (c)   100 kwacha per head of cabbage.

 

4.   No sell or export of vegetables without payment of vegetable levy

A person shall not sell vegetables within the area or export from the area vegetables for which a vegetables levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of vegetable levy

Vegetable levy shall become payable at any check point and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any Provision of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MKUSHI DISTRICT COUNCIL (FISH LEVY) BY-LAWS, 2003

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangements of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of fish levy

 

   4.   No sale or export of fish without payment of fish levy

 

   5.   Place of payment and collection of fish levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 70 of 2003.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mkushi District Council (Fish Levy) By-laws, 2003.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"check-point" means any place within the area designated by the Council for the payment of fish levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect the Fish levy for the Council;

"Council" means the Mkushi District Council.

"Fish" means any species of fish found in the area.

 

3.   Imposition of fish levy

A person who sells fish within the area or exports fish from the area shall pay to the Council a fish levy at the following rates:

 

   (a)   50 kwacha for every kilogramme of dry fish; and

 

   (b)   20 kwacha for every kilogramme of fresh fish.

 

4.   No sale or export of fish without payment of fish levy

A person shall not sell fish within the area or export from the area fish levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of fish levy

Fish levy shall become payable at any check point and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any Provision of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MKUSHI DISTRICT COUNCIL (FISH LEVY) BY-LAWS, 2003

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangements of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of fruit levy

 

   4.   No sale or export of fruit without payment of fruit levy

 

   5.   Place of payment and collection of fruit levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 71 of 2003.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mkushi District Council (Fruit Levy) By-laws, 2003.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"check-point" means any place within the area designated by the Council for the payment of fruit levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect the fruit levy for the Council;

"Council" means the Mkushi District Council;

"fruit" means mangoes, bananas, oranges, gauges and all other exotic and non-exotic fruits in the district; and

"levy season" means the marketing season for the fruit.

 

3.   Imposition of fruit levy

A person who produces or sells any fruit within the area or exports fruits from the area shall pay to the Council a fruit levy of 20 kwacha per standard case or bucket.

 

4.   No sale or export of fruit without payment of fruit levy

A person shall not sell fruit within the area or export fruit from the area for which no fruit levy has been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of fruit levy

Fruit levy shall become payable at any check point and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any Provision of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MKUSHI DISTRICT COUNCIL (CHICKEN LEVY) BY-LAWS, 2003

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangements of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of Chicken levy

 

   4.   No sale or export of Chicken without payment of Chicken levy

 

   5.   Place of payment and collection of Chicken levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 72 of 2003.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mkushi District Council (Chicken Levy) By-laws, 2003.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"check-point" means any place within the area designated by the Council for the payment of Chicken levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect the chicken levy for the Council;

"Council" means the Mkushi District Council.

 

3.   Imposition of Chicken levy

A person who rears or sells chickens within the area or exports chickens from the area shall pay to the Council a chicken levy at one hundred kwacha per chicken.

 

4.   No sale or export of Chicken without payment of Chicken levy

A person shall not sell chickens within the area or export from the area any chicken for which no chicken levy has been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of Chicken levy

Chicken Levy shall become payable at any checkpoint and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any Provision of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MKUSHI DISTRICT COUNCIL (TIMBER LEVY) BY-LAWS, 2003

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangements of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of timber levy

 

   4.   No sale or export of timber without payment of timber levy

 

   5.   Place of payment and collection of timber levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 73 of 2003.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mkushi District Council (Timber Levy) By-laws, 2003.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"check-point" means any place within the area designated by the Council for the payment of Timber levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect the timber levy for the Council;

"Council" means the Mkushi District Council.

"Timber" means wood prepared and used in building or carpentry.

 

3.   Imposition of timber levy

A person who buys timber within the area or export timber from the area shall pay to the Council a timber levy at the following rates:

 

   (a)   five tonne truck load - 15,000 kwacha; and

 

   (b)   ten tonne truck load - 30,000 kwacha.

 

4.   No sale or export of timber without payment of timber levy

A person shall not sell timber within the area or export timber from the area from which no timber levy has been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of timber levy

Timber levy shall become payable at any check point and shall be received by a collector who shall immediately issue and official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any Provision of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MKUSHI DISTRICT COUNCIL (CHARCOAL LEVY) BY-LAWS, 2003

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangements of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of Charcoal levy

 

   4.   No sale or export of Charcoal without payment of Charcoal levy

 

   5.   Place of payment and collection of Charcoal levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 74 of 2003.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mkushi District Council (Charcoal Levy) By-laws, 2003.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"charcoal" means the black product of tree logs burnt slowly in an oven and used as fuel;

"check-point" means any place within the area designated by the Council for the payment of Charcoal levy;

"collector" means any officer or agent of the council authorised to collect the levy for the Council;

"Council" means the Mkushi District Council.

 

3.   Imposition of Charcoal levy

A person who sells charcoal within the area or exports charcoal from the area shall pay to the Council a charcoal levy at the following rates:

 

   (a)   200 kwacha per 25 kilogramme bag;

 

   (b)   300 kwacha per 50 kilogramme bag

 

4.   No sale or export of Charcoal without payment of Charcoal levy

A person shall not sell charcoal within the area or export charcoal from the area for which a charcoal levy has not been paid.

 

5.   Place of payment and collection of Charcoal levy

Charcoal levy shall become payable at any check point and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any Provision of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

KATETE DISTRICT COUNCIL, (FARM PRODUCE LEVY) BY-LAWS, 2003

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangements of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of farm produce levy

 

   4.   No sale or export of farm produce without payment

 

   5.   Payment and collection of farm produce

 

   6.   Offences and penalties

SI 77 of 2003.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Katete District Council (Farm Produce Levy) By-laws, 2003.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of farm produce levy;

"colletor" means any officer of the council authorised to collect farm produce levy for the Council;

"Council" means the Katete District Council; and

"farm produce" means maize, sunflower, rice, beans, tobacco, parprika, melon, cabbage, rape, potatoes,tomato, soya beans, groundnuts, finger millet, cassava, cotton, sorghum and wheat.

 

3.   Imposition of farm produce levy

A person who sells farm produce within the area or exports farm produce from the area shall pay to the Council a farm produce levy at the following rates:

 

   (a)   in respect of maize:

 

      (i)    500 kwacha per 90 kilogramme bag

 

      (ii)    300 kwacha per 50 kilogramme;

 

      (iii)    200 kwacha per 25 kilogramme bag:

 

   (b)   in respect of paprika:

 

      (i)    500 kwacha per 90 kilogramme bag

 

      (ii)    300 kwacha per 50 kilogramme bag; or

 

      (iii)    250 kwacha per 25 kilogramme bag.

 

   (c)   in respect of cassava and potatoes:

 

      (i)    200 kwacha per 50 kilogramme bag;

 

      (ii)    250 kwacha per 25 kilogramme bag; or

 

      (iii)    150 kwacha per 12 1/2 kilogramme bag.

 

   (d)   in respect of cotton:

 

      (i)    200 kwacha per kilogramme of seed cotton; or

 

      (ii)    100 kwacha per kilograme of cotton.

 

   (e)   in respect of tobacco:

 

      (i)    300 kwacha per kilogramme; or

 

      (ii)    150 kwacha per half kilogramme.

 

   (f)   in respect of tomato:

 

      (i)    500 kwacha per 50 kilogramme bag; or

 

      (ii)    300 kwacha per 25 kilogramme bag.

 

   (g)   in respect of cabbage:

 

      (i)    500 kwacha per 90 kilogramme bag; or

 

      (ii)   300 kwacha per 50 kilogramme bag.

 

   (h)   in respect of water melon:

 

      (i)    500 kwacha per 90 kilogramme bag;

 

      (ii)   300 kwacha per 50 kilogramme bag; or

 

      (iii)    250 kwacha per 25 kilogramme.

 

4.   No sale or export of farm produce without payment

of farm produce levy

A person shall not sell within the area or export from the area and farm produce for which farm produce levy has not been paid to the Council.

 

5.   Payment and collection of farm produce

   (1) A person who sells farm produce within the area or exports farm produce from the area shall pay a farm produce levy to a collector at a check-point.

   (2) The collector shall, immediately after receiving the farm produce levy, issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any of the Provisions of these By-laws commits an offence and is liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-law (1), the Court mat order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the contravention.

 

MAMBWE DISTRICT COUNCIL (AIRPORT LEVY) BY-LAWS, 2003

 

[Sections 69 and 76]

 

Arrangements of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of airport levy

 

   4.   No conducting of business without payment of airport levy

 

   5.   Place and time of payment of airport levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 90 of 2003.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mambwe District Council (Airport Levy) By-laws, 2003.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue for the Council and includes any other person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"Council" means the Mambwe District Council; and

"Mfuwe Airport" means the Mfuwe International Airport.

 

3.   Imposition of airport levy

Any company, which controls or runs the Mfuwe International Airport shall pay to the Council an airport levy of 12 per centum of its total revenue collected from airport fees.

 

4.   No conducting of business without payment of airport levy

No company shall charge and collect airport fees in the area without payment of the airport levy to the Council.

 

5.   Place and time of payment of airport levy

   (1) Airport levy shall be payable to the Council on the 1st day of May each year.

   (2) The collector shall immediately after receiving the airport levy from the company issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any of the provisions of these By-laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence to a fine not exceeding 80 units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-law (1), the Court may order that any expenses incurred by the Council in consequences of such contravention be paid by the person committing the contravention.

 

MAMBWE DISTRICT COUNCIL (POLE LEVY) BY-LAWS, 2003

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangements of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of pole levy

 

   4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

 

   5.   Place and time of payment of pole levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 91 of 2003.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mambwe District Council (Pole Levy) By-laws, 2003.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect the revenue for the Council and includes any person or agent authorised by the council to collect revenue for the Council;

"Company" means the Zambia Telecommunications Limited or Zambia Electricity Supply Corporation Limited and includes any agent appointed by either company;

"Council" means the Mambwe District Council; and

"pole" includes a steel pilon.

 

3.   Imposition of pole levy

Any Company which erects or maintains, within the area, any pole for the supply of electricity or telephone facilities shall pay a pole levy to the Council at the following rates:

 

   (a)   1,200 kwacha per steel pilon per year;

 

   (b)   600 kwacha per wooden pole per year.

 

4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

No Company shall erect or maintain a pole for the provision of electricity or telephone services in the area for which a pole levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment of pole levy

Pole levy shall be paid to the Council at the beginning of each year and shall be received by a collector who shall issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any Company which contravenes any provision of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units; and

 

   (b)   in the case of second and subsequent offence to a fine of 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-By-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the company committing the contravention.

 

MAMBWE DISTRICT COUNCIL (SAND LEVY) BY-LAWS, 2003

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangements of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of sand levy

 

   4.   No mining of sand without payment of sand levy

 

   5.   Place of payment and collection of sand levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 92 of 2003.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mambwe District Council (Sand Levy) By-laws, 2003.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue for the council and includes any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"Council" means the Mambwe District Council; and

"sand" means building sand, river sand and crushed stones, gravel and includes bricks moulded and used in construction of buildings.

 

3.   Imposition of sand levy

Any person who mines sand, stones or gravel or who moulds bricks, within the area, for construction shall pay sand levy to the Council at the following rates:

 

   (a)   2,000 kwacha per tonne of sand, stones or gravel collected in the area; and

 

   (b)   10 kwacha per brick moulded.

 

4.   No mining of sand without payment of sand levy

A person shall not mine sand, stones or gravel or mould bricks for which no sand levy has been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of sand levy

Sand levy shall become payable at any check point and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any provision of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months or to both; or

 

   (b)   in the case of second or subsequent offence to a fine of 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub By-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MWENSE DISTRICT COUNCIL (TIMBER LEVY) BY-LAWS, 2003

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangements of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of timber levy

 

   4.   No sell or export of timber without payment of timber levy

 

   5.   Place of payment and collection of timber levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 105 of 2003.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mwense District Council (Timber Levy) By-laws, 2003.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of timber levy;

"collector" means any officer of the Council authorised by the Council to collect revenue for the Council; and

"Council" means the Mwense District Council.

 

3.   Imposition of timber levy

A person who sells timber within the area or exports timber from the area shall pay to the Council a timber levy at the following rates:

 

   (a)   1,000 kwacha per plank; and

 

   (b)   5,000 kwacha per log.

 

4.   No sell or export of timber without payment of timber levy

A person shall not sell timber within the area or export from the area, any timber which has not been counted at a check-point and in respect of which a timber levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of timber levy

   (1) A person who sells timber within the area or exports timber from the area shall pay a timber levy to the collector as soon as the timber has been counted at a checkpoint.

   (2) The collector shall issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

Any person who contravenes any provisions of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-by-law (1) the Court of such contravention be paid by the person committing the contravention.

 

MWENSE DISTRICT COUNCIL (CHARCOAL LEVY) BY-LAWS, 2003

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangements of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of charcoal levy

 

   4.   No sale or export of charcoal without payment of charcoal levy

 

   5.   Place of payment and collection of charcoal levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 106 of 2003.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mwense District Council (Charcoal Levy) By-laws, 2003.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the Jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of charcoal levy;

"collector" means any officer of the Council authorised by the Council to collect charcoal levy for the Council; and

"Council" means the Mwense District Council.

 

3.   Imposition of charcoal levy

A person who sells charcoal within the area or exports charcoal from the area shall pay to the Council charcoal levy at the following rates:

 

   (a)   1,000 kwacha per 90 kilogramme bag; and

 

   (b)   500 kwacha per 50 kilogramme bag.

 

4.   No sale or export of charcoal without payment of charcoal levy

No person shallsell charcoal within the area or export charcoal from the area for which no charcoal levy has been paid to the council.

 

5.   Place of payment and collection of charcoal levy

Charcoal levy shall become payable at any check-point and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any provisions of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence to a fine not exceeding 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-by-law, (1), the Court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MWENSE DISTRICT COUNCIL (BAMBOO PRODUCT LEVY BY-LAWS, 2003

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangements of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of bamboo product levy

 

   4.   No sale or export of bamboo product without payment of bamboo product levy

 

   5.   Place of payment and collection of bamboo product levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 107 of 2003.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mwense District Council (Bamboo Product Levy) By-laws, 2003.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the council;

"bamboo product" means an article or handcraft derived from a plant of the grass family and includes baskets, washing baskets, chairs, tables, decorative baskets, baby cots and reed mats;

"check-point" means any place within the area designated by the Council for the payment of bamboo product levy;

"collector" means any officer of the Council authorised by the Council to collect revenue for the council; and

"Council" means the Mwense District Council.

 

3.   Imposition of bamboo product levy

A person who sells a bamboo within the area or export from the area shall pay to the Council product levy at the following rates:

 

      (i)    5,000 kwacha per bundle of bamboo;

 

      (ii)    100 kwacha per reed mat;

 

      (iii)    100 kwacha per papyrus bundle;

 

      (iv)    50 kwacha per basket, chair, table or baby cot.

 

4.   No sale or export of bamboo product without payment of bamboo product levy

No person shall sell a bamboo product within the area or export a bamboo product from the area for which no bamboo product levy has been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of bamboo product levy

Bamboo product levy shall become payable at any check-point and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any provision of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence to a fine not exceeding 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-by law (1) the Court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MWENSE DISTRICT COUNCIL (CONTROL OF BUILDING MINERALS LEVY BY-LAWS, 2003

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangements of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of building mineral levy

 

   4.   Place of payment of building mineral levy

 

   5.   No sale or exportation of building minerals without payment of building mineral levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 108 of 2003.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mwense District Council (Building Minerals Levy) By-laws, 2003.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the council;

"beaconing regulations" means the regulations from time to time in force with regard to mining areas;

"building minerals" means minerals and rocks commonly used for building, road making or agricultural purposes and includes sand, clay, gravel, laterite, limestone, granite, phillite and any rock when so used;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of building mineral levy;

"collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue for the Council; and

"Council" means the Mwense District Council.

 

3.   Imposition of building mineral levy

A person who sells building minerals within the area or exports building minerals from the area or excavates minerals from the area shall pay a building mineral levy to the Council at the following rates:

 

   (a)   1,000 kwacha per 90 kilogrammes of building minerals;

 

   (b)   500 kwacha per 50 kilogrammes of building minerals; and

 

   (c)   5,000 kwacha per one tonne of building minerals.

 

4.   Place of payment of building mineral levy

Payment of building mineral levy shall be made at a check-point and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

5.   No sale or exportation of building minerals without payment of building mineral levy

No person shall sell building minerals within the area or export building minerals from the area for which no building mineral levy has been paid to the Council.

 

6.   Offences and penalties

Any person who contravenes the provisions of these By-laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   in case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months; or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub By-laws (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the offence.

 

MWENSE DISTRICT COUNCIL (ANIMAL LEVY) BY-LAWS, 2003

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangements of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of animal levy

 

   4.   No sale or exportation of animal without payment of animal levy

 

   5.   Place of payment and collection and animal levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 109 of 2003.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mwense District Council (Animal Levy) By-laws, 2003.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"animal" means a goat, sheep, pig, cow or bull;

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"check point" means any place within the area designated by the council for the payment of animal levy;

"council" means the Mwense District Council.

 

3.   Imposition of animal levy

A person who sells an animal within the area or exports an animal from the area shall pay to the Council an animal levy at the following rates:

 

   (a)   500 kwacha per goat or sheep;

 

   (b)   1,050 kwacha per cow or bull, and

 

   (c)   1,000 kwacha per pig.

 

4.   No sale or exportation of animal without payment of animal levy

No person shall sell or export any animal from the area for which no animal levy has been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection and animal levy

Payment of animal levy shall be made at the check-point and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any of the provisions of these By-laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months or to both;

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence to a fine not exceeding 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-by-law (1), the Court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention paid by the person committing the contravention.

 

LUANSHYA MUNICIPAL COUNCIL (EGG LEVY) BY-LAWS, 2003

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangements of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of egg levy

 

   4.   No export of eggs without payment of levy

 

   5.   Place of payment and collection of egg levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 118 of 2003.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Luanshya Municipal Council (Egg Levy) By-laws, 2003.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the council for the payment of egg levy;

"collector" means any offer of the council authorised to collect revenue for the council;

"council" means Luanshya Municipal Council; and

"egg" means an oval rounded shelled object or body containing yolk, albumen and water laid by female of bird in poultry industry whether or not preserved in any form.

 

3.   Imposition of egg levy

A person who exports eggs from the area shall pay to the council an egg levy of five hundred kwacha per thirty eggs being exported from the area.

 

4.   No export of eggs without payment of levy

A person shall not export from the area any eggs in respect of which egg levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of egg levy

   (1) A person who exports eggs from the area shall pay an egg levy to the collector as soon as the eggs are counted at a check point.

   (2) The collector shall immediately after receiving the egg levy issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any of the provisions of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence to a fine not exceeding eighty penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; or

 

   (b)   in the case of second or subsequent offence, to a fine not exceeding sixteen penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

CHIPATA MUNICIPAL COUNCIL (EARTH LEVY) BY-LAWS, 2004

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of earth levy

 

   4.   No sale of earth without payment of earth levy

 

   5.   Place and time for payment of earth levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 25 of 2004.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Chipata Municipal Council (Earth Levy) By-laws, 2004.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"collector" means any officer of the council authorised to collect revenue for the Council and includes any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"council" means the Chipata Municipal Council; and

"earth" means crushed stones, building sand and river sand.

 

3.   Imposition of earth levy

Any person who extracts or mines sand or stones for construction, within the area, shall pay to the Council an earth levy of 2,000 kwacha per tonne on loading or leaving the place of extraction or mining of the sand or stone or of moulding the bricks.

 

4.   No sale of earth without payment of earth levy

   (1) A person shall not export from the area any sand, stones in respect of which earth levy has not been paid to the Council.

   (2) No truck, lorry or other vehicle used to ferry, from the area, sand, stones or bricks shall be allowed to leave the area, without payment of earth levy to the Council.

 

5.   Place and time for payment of earth levy

   (1) Earth levy shall become payable to the Council at the time of loading the sand, stone or bricks.

   (2) The collector may examine the books of the company or agent for the purposes of calculating the earth levy.

   (3) The collector shall, immediately after receiving the levy from the company issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes these by-laws commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of the first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period of not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of the second subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for every day during the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the company committing the contravention.

 

CHIPATA MUNICIPAL COUNCIL (POLE LEVY) BY-LAWS, 2004

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of pole levy

 

   4.   No erection or maintenance without payment of pole levy

 

   5.   Place and time of pole levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 26 of 2004.

 

1.   Title

   (1) These By-laws may be cited as the Chipata Municipal Council (Pole Levy) By-laws, 2004.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue for the Council and includes any person or agent authorised to collect revenue for the Council;

"company" means the Zambia Telecommunications Company Limited or Zambia Electricity Supply Corporation Limited and Includes any agent appointed by either company;

"council" means the Chipata Municipal Council; and

"pole" includes a steel pylon.

 

3.   Imposition of pole levy

Any Company which erects or maintains, within the area, any pole or the supply of telephone facilities or electricity shall pay a pole levy to the Council at the following rates:

 

   (a)   1,200 kwacha per steel pylon per year and;

 

   (b)   600 kwacha per wooden pole per year.

 

4.   No erection or maintenance without payment of pole levy

No Company shall erect or maintains a pole for the provision of electricity or telecommunication services in the area for which a pole levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of pole levy

Pole levy shall be paid to the Council at the beginning of each year and shall be received by a collector who shall issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) any person who contravenes these By-laws commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of the first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine of 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the company committing the contravention.

 

NAKONDE DISTRICT COUNCIL (POLE LEVY) BY-LAWS, 2004

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of pole levy

 

   4.   Place of payment and collection of pole levy

 

   5.   Offences and penalties

SI 27 of 2004.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Nakonde District Council (Pole Levy) By-laws, 2004.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"check-point" means any place within the area designated by the Council for checking and payment of Pole levy;

"collector" means any officer of the Council authorised by the Council and includes any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"council" means the Nakonde District Council; and

"pole" means any pole erected by the Zambia Telecommunications Company Limited to support the communication cables and by the Zambia Electricity Supply Corporation Limited to support their Powerlines and includes wooden poles, pylons, steel towers and iron rods.

 

3.   Imposition of pole levy

Any person who erects a pole within the area for operations shall pay a Pole levy to the Council at the rate of 1,200 kwacha per steel pylon pole per year, and six hundred kwacha per wooden pole per year.

 

4.   Place of payment and collection of pole levy

   (1) A person who erects a pole shall pay to the collector a pole levy, in respect of the poles erected by such person, as soon as a bill has been presented to that person.

   (2) The collector shall immediately after receiving the levy issue an official receipt for each such payment.

 

5.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any provision of these By-laws commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of the first offence, to a fine not exceedingly 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of the second or subsequent offence, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in the consequence of such contravention shall be paid by the company committing the contravention.

 

NAKONDE DISTRICT COUNCIL (TIMBER LEVY) BY-LAWS, 2004

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of timber levy

 

   4.   No sale or export of timber without payment of timber levy

 

   5.   Place of payment and collection of timber levy

 

   6.   Offence and penalties

SI 28 of 2004.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Nakonde District Council (Timber Levy) By-laws, 2004.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"check point" means any place within the area designated by the Council for checking and payment of timber levy;

"collector" means any officer of the Council authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"council" means the Nakonde District Council; and

"timber" means any part of a felled tree which has been cut off or can be cut off, to provide wood whether sawn, split, hewn, sliced veneered, or otherwise fashioned, which is sound and reasonably straight and which is one point two metres or more long and 30 centimetres or more in diameter.

 

3.   Imposition of timber levy

   (1) Any person who sells timber within the area or exports timber from the area shall pay to the Council a Timber levy at the following rates:

 

   (a)   1,500 kwacha for a piece of timber which is one to six metres long; and

 

   (b)   2,500 kwacha for a piece of timber which is more than six metres long.

   (2) Timber levy shall be payable only for timber processed from any indigenous species of trees.

 

4.   No sale or export of timber without payment of timber levy

A person shall not sell timber within the area or export from the area, any timber which has not been counted at a check-point and in respect of which a timber levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of timber levy

   (1) A person who sells timber within the area or exports timber from the area shall pay a timber levy to the collector as soon as the timber has been counted at a check-point.

   (2) The collector shall issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offence and penalties

A person who contravenes any provision of these By-laws commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of the first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of the second or subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the company committing the contravention.

 

NAKONDE DISTRICT COUNCIL (SAND LEVY) BY-LAWS, 2004

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of and levy

 

   4.   No sale of or export of sand from the area for which levy has not been paid

 

   5.   Place of payment and collection of sand levy

 

   6.   Offence and penalties

SI 29 of 2004.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Nakonde District Council (Sand Levy) By-laws, 2004.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for payment of sand levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect the sand levy for the Council;

"council" means the Nakonde District Council; and

"sand" means building sand, river sand and crushed stones in small particles used in the construction of buildings.

 

3.   Imposition of and levy

Any person who sells sand within the area or exports sand from the area shall pay to the Council a sand levy at the rate of 5,000 kwacha per 10 tonnes load.

 

4.   No sale of or export of sand from the area for which levy has not been paid

A person shall not sell within the area or export from the area any sand for which sand levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of sand levy

   (1) Any person who sells or exports sand shall pay to the Council a sand levy as soon as the sand is weighed at the checkpoint.

   (2) The collector shall immediately after receiving the levy issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offence and penalties

   (1) A person who contravenes any provision of these by-laws commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of the first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period of not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of the second or subsequent offence, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of the such contravention shall be paid by the company committing the contravention.

 

MUNGWI DISTRICT COUNCIL (LIVESTOCK LEVY) BY-LAWS, 2004

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of livestock levy

 

   4.   No sale of livestock without payment of livestock levy

 

   5.   Place of payment and collection of livestock levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 44 of 2004.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mungwi District Council (Livestock Levy) By-laws, 2004.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"Check-point" means any place within the area designated by the Council for payment of livestock levy;

"Collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue of the Council and includes any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"Council" means the Mungwi District Council; and

"livestock" means cattle, pigs or sheep whether dead or alive or any part thereof.

 

3.   Imposition of livestock levy

Any person who sells livestock within the area or exports livestock from the area shall pay to the Council a livestock levy at the following rates:

 

   (a)   200 kwacha per goat, sheep or pig; or

 

   (b)   5,000 kwacha per bull, cow, heifer or calf.

 

4.   No sale of livestock without payment of livestock levy

A person shall not sell livestock within the area, or export from the area, any livestock for which not livestock levy has been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of livestock levy

Livestock levy shall be payable at any checkpoint or business premises and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any provision of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MUNGWI DISTRICT COUNCIL (TIMBER LEVY) BY-LAWS, 2004

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of timber levy

 

   4.   No sale of timber without payment of timber levy

 

   5.   Place of payment and collection of timber levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 45 of 2004.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Munqwi District Council (Timber Levy) By-laws, 2004.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for payment of timber levy;

"collector" means any officer of the council authorised to collect revenue for the council and includes any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the council;

"council" means the Mungwi District Council; and

"timber" means the part of any felled or fallen tree which has been cut off, or can be cut off, to provide wood whether sawn, split, hewn, sliced, veneered or otherwise fashioned, which is sound and reasonably straight, and which is one point two metres or more and 30 centimetres or more in minimum diameter under back.

 

3.   Imposition of timber levy

Any person who buys and sells timber within the area or exports timber from the area shall pay to the council a timber levy at the following rates:

 

   (a)   in case of planks being sold within Mungwi District, a levy of 500 kwacha per plank; and

 

   (b)   in case of planks being exported out of the Mungwi District a levy 800 kwacha per plank.

 

4.   No sale of timber without payment of timber levy

A person shall not sell within, or export from, the area any timber which has not been counted and for which a timber levy has not been paid to the council.

 

5.   Place of payment and collection of timber levy

   (1) A person who buys and exports timber shall pay a timber levy to the collector at a checkpoint.

   (2) The collector shall immediately after receiving the levy issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any provision of these By-laws commits and offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a period not exceeding six months or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MUNGWI DISTRICT COUNCIL (COFFEE LEVY) BY-LAWS, 2004

 

[Sections 69 and 76]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of coffee levy

 

   4.   No sale of coffee without payment of coffee levy

 

   5.   Place of payment and collection of coffee levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 46 of 2004.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mungwi District Council (Coffee Levy) By-laws, 2004.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the council for payment of coffee levy;

"collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue for the council and includes any person or agent authorised by the council to collect revenue for the council;

"council" means the Mungwi District Council; and

"coffee" means coffee beans, processed coffee and any coffee product.

 

3.   Imposition of coffee levy

Any person who sells coffee within the area or exports coffee from the area shall pay to the council a coffee levy at the rate of 1/2 per centum of the total sale price.

 

4.   No sale of coffee without payment of coffee levy

A person shall not sell or export coffee from the area any coffee for which not coffee levy has been paid to the council.

 

5.   Place of payment and collection of coffee levy

Coffee levy shall be paid at a checkpoint at which the coffee is weighted and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any provision of these By-laws commits and offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a period not exceeding six months or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MUNGWI DISTRICT COUNCIL (CHARCOAL LEVY) BY-LAWS, 2004

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of charcoal levy

 

   4.   No sale of charcoal without payment of charcoal levy

 

   5.   Place of payment and collection of charcoal levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 47 of 2004.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mungwi District Council (Charcoal levy) By-laws, 2004.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for payment of charcoal levy;

"collector" means any officer of the council authorised to collect revenue for the council and includes any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council; and

"council" means the Mungwi District Council.

 

3.   Imposition of charcoal levy

Any person who sells or exports charcoal from the area shall pay to the Council a charcoal levy at the following rates-

 

   (a)   1,000 kwacha per 90 kilogramme bag;

 

   (b)   300 kwacha per 50 kilogramme bag; and

 

   (c)   200 kwacha per 25 Kilogramme bag.

 

4.   No sale of charcoal without payment of charcoal levy

A person shall not sell within the area, or export from the area, any charcoal which is not counted at the checkpoint and for which charcoal levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of charcoal levy

Charcoal levy shall be paid at a checkpoint at which the charcoal is counted and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any provision of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MUNGWI DISTRICT COUNCIL (GRAIN LEVY) BY-LAWS, 2004

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of grain levy

 

   4.   No sale of grain without payment of grain levy

 

   5.   Place of payment and collection of grain levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 48 of 2004.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mungwi District Council (Grain levy) By-laws, 2004.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the council for payment of grain levy;

"collector" means any officer of the council authorised to collect revenue for the council and includes any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"council" means the Mungwi District Council; and

"grain" means maize, sunflower, cotton, sorghum, groundnuts, wheat, rice, finger millet and all types of beans.

 

3.   Imposition of grain levy

Any person who sells grain within the area shall pay to the council a gain levy at the following rates:

 

   (a)   600 kwacha per 90 kilogramme bag;

 

   (b)   300 kwacha per 50 kilogramme bag;

 

   (c)   200 kwacha per 25 kilogramme bag.

 

4.   No sale of grain without payment of grain levy

A person shall not sell grain within the area, or export from the area, any grain for which not grain levy has been paid to the council.

 

5.   Place of payment and collection of grain levy

Grain levy shall become payable at any checkpoint and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any provision of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

CHILILABOMBWE MUNICIPAL COUNCIL (CHARCOAL LEVY) BY-LAWS, 2004

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of charcoal levy

 

   4.   No sale or export of charcoal without payment of charcoal levy

 

   5.   Payment and collection of charcoal levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 67 of 2004.

 

1.   Title

These By-laws, may be cited as the Chililabombwe Municipal Council (Charcoal Levy) By-laws, 2004.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"charcoal" means the black product of tree logs burnt slowly in an oven and used for fuel;

"check point" means any point within the area of the Council designated as such by the Council for the purpose of payment and collection of charcoal levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council; and

"council" means the Chililabombwe Municipal Council.

 

3.   Imposition of charcoal levy

Every person who sells charcoal in the area, or exports charcoal from the area, shall pay to the Council a charcoal levy at the following rates:

 

   (a)   500 kwacha per 90 kilogramme bag of charcoal;

 

   (b)   300 kwacha per 50 kilogramme bag of charcoal; or

 

   (c)   150 kwacha per 25 kilogramme bag of charcoal.

 

4.   No sale or export of charcoal without payment of charcoal levy

Any person shall not sell charcoal within the area or export from the area, any charcoal which has not been weighed at a check point and for which charcoal levy has not been paid to the Council.

 

5.   Payment and collection of charcoal levy

   (1) Any person who sells charcoal within the area or exports charcoal from the area shall pay charcoal levy to the collector as soon as the charcoal has been weighed at a check-point.

   (2) The collector shall, immediately after receiving the charcoal levy issue an official receipt for each payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes the provisions of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1), the Court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention, be paid to the Council by the person committing the offence.

 

CHILILABOMBWE MUNICIPAL COUNCIL (TIMBER LEVY) BY-LAWS, 2004

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of timber levy

 

   4.   No sale or export of timber without payment of timber levy

 

   5.   Place of payment and collection of timber levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 68 of 2004.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Chililabombwe Municipal Council (Timber Levy) By-laws, 2004.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for purposes of checking timber, payment and collection of timber levy;

"collector" means any officer of the Council authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"Council" means the Chililabombwe Municipal Council; and

"timber" means any part of a felled tree which has been cut off or can be cut off, to provide wood whether sawn, split, hewn, sliced, veneered, or otherwise fashioned, which is sound and reasonably straight and which is one point two metres or more long and 30 centimetres or more in diameter.

 

3.   Imposition of timber levy

Any person who sells timber within the area or exports timber from the area shall pay to the Council, a timber levy at the rate of one hundred kwacha per log of timber.

 

4.   No sale or export of timber without payment of timber levy

Any person shall not sell timber within the area or export from the area, any timber which has not been counted at a check-point and in respect of which a timber levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of timber levy

   (1) Any person who sells timber within the area or exports timber from the area shall pay a timber levy to the collector as soon as the timber has been counted at a check point.

   (2) The collector shall, immediately after receiving the timber levy issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any provision of these By-laws commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of the first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of the second or subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for every day during which the contravention continues;

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1), the Court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of the contravention be paid by the person committing the offence.

 

LUSAKA CITY COUNCIL (MUNICIPAL SOLID WASTE MANAGEMENT) BY-LAWS, 2004

 

[Sections 76 and 79]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Application

 

   4.   Establishment of Waste Management Unit

 

   5.   Appointment of inspectors

 

   6.   Power of inspectors

 

   7.   Fees

 

   8.   Duties of waste producers

 

   9.   Use of waste bin or receptacle

 

   10.   Duties of waste managers

 

   11.   Ownership of waste

 

   12.   Prohibition of burning etc of solid waste

 

   13.   Exemptions

 

   14.   Complaints

 

   15.   Offences penalties

SI 91 of 2004.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Lusaka City Council (Municipal Solid Waste Management) By-laws, 2004.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"Council" means the Lusaka City Council;

"Environmental Council of Zambia" means the Environmental Council of Zambia established under the Environmental Protection and Pollution Control Act;

"Hazardous waste" means waste which is explosive, oxidising, flammable, irritating, harmful, toxic carcinogenic, corrosive, infectious, teratogenic, mutagenic or ecotoxic in nature;

"Municipal solid waste" means solid waste generated by human activity in an urban environment but does not include hazardous waste;

"Pay point" means any place within the council area designated by the council for the payment of a solid waste management fee;

"Solid waste" means any waste substance that is not fluid;

"Tender" shall have the meaning assigned to it by the Zambia National Tender Board Act;

"Waste" means any substance or object that the owner or user discards or is obliged to discard;

"Waste disposal" means the depositing of waste above or under the ground with the aim of permanent storage;

"Waste disposal facility" means an area of land designated by the council for the disposal of solid waste;

"Waste management" includes solid waste collection, transportation, sorting, recycling, treatment, composing, energy recovery, incineration and disposal;

"Waste Management District" means an area so zoned by the Council for the purposes of waste management and for which the Council may engage a waste manager;

"Waste Management Unit" means the waste management Unit established under by-law 4;

"Waste manager" means any person who is engaged by the waste Management Unit to provide waste management services; and

"Waste producer" means any person who generates waste as a result of their activities.

 

3.   Application

   (1) These by-laws shall apply to the management of municipal solid waste generated in, imported into or transferred through, the city of Lusaka and other waste which is managed together with or in the same facility as the municipal solid waste.

   (2) The provisions of these By-laws shall bind all waste producers, waste managers, collectors, transporters and recyclers residing or conducting business in the city of Lusaka.

 

4.   Establishment of Waste Management Unit

   (1) There shall be a waste Management Unit of the Council which shall be responsible for, and coordinate activities relating to, municipal solid waste management within the area of the Council.

   (2) Notwithstanding the generality of sub-by-law (1) the waste management unit shall-

 

   (a)   Advise the Council in relation to the preparation and conclusion of municipal solid waste management contracts with any person;

 

   (b)   Publish in the Gazette and in a daily newspaper in circulation in Lusaka, for three consecutive days, the fees which are to be charged by waste managers as solid waste management fees;

 

   (c)   On behalf on the Council, ensure that waste managers are appointed, by tender, on a competitive basis in order to ensure that waste managers provide economic and cost effective municipal solid waste collection services;

 

   (d)   Undertake inspections of waste management Districts in which waste managers have been appointed;

 

   (e)   Operate in accordance with the requirements of a permit issued by the Environmental Council of Zambia, such solid waste disposal facilities as the Council may determine:

Provided that the waste management Unit may for purposes of this paragraph engage agents who are not involved in other waste management activities to operate solid waste disposal sites; and

 

   (f)   Collect fees from persons who dispose of solid waste at the facilities referred to in paragraph (e).

   (3) The Council may, for the purposes of performing its functions under these by-laws, engage waste managers for waste management Districts.

 

5.   Appointment of inspectors

   (1) The Council shall appoint inspectors to monitor, inspect and enforce the provisions of these by-laws.

   (2) The town Clerk shall issue an identity card to each inspector.

 

6.   Power of inspectors

   (1) An inspector shall have power, on production of an identity card issued to the inspector under sub by-law (2) of by-law 5 to enter upon and inspect the premises, not being the inside of dwelling house, of any waste producer in order to ensure that the provisions of these by-laws are being complied with.

   (2) An inspector shall ensure that a waste manager has made adequate arrangements for the provision of waste management services in accordance with a contract signed between the waste manager and the Council.

   (3) An inspector may order any waste producer who has piled waste in contravention of these by-laws to remove the waste at the waste producer's own expense to a waste disposal site within such period as may be specified by the inspector.

 

7.   Fees

   (1) The council shall charge such fees for solid waste collection, transportation, disposal, street sweeping and storm drain clearance, as the Council shall determine.

   (2) The waste Management Unit shall for purposes of notifying waste producers of the waste management fees referred to in sub-by-law (1), twice in every year, publish a notice in the Gazette and in a daily newspaper, for three consecutive days, specifying the fees to be paid by waste producers as waste collection fees:

Provided that the waste Management Unit shall, every time the Council alters the waste collection fees, by notice published in the Gazette and a daily newspaper for three consecutive days, notify waste producers of any such alteration in the collection fees within 14 days of the Council's resolution.

   (3) The Council may charge different collection fees for different Waste Management Districts.

   (4) The Waste Management Unit shall collect the fees for the collection of waste from households at such pay points as the Council may designate and shall issue an official receipt for each payment:

Provided that the Waste Management Unit may engage community based organisations or other agents for purposes of collecting waste collection fees from household waste producers.

 

8.   Duties of waste producers

   (1) A waste producer shall facilitate the removal of solid waste from their premises by placing the waste bin or receptacle in a place near the entrance to the premises on the day that the waste manager shall collect the waste.

   (2) Subject to by-law 13 a waste producer shall use the solid waste management system established by the council where such system is in operation upon payment of a solid waste collection fee.

   (3) A waste producer who resides or operates a business in a Waste Management District shall, on such terms and conditions as the waste producer and the waste manager may agree upon, conclude a contract with waste manager contracted to provide solid waste management services in such Waste Management District.

 

9.   Use of waste bin or receptacle

   (1) Waste producers shall use such waste bins or other waste receptacles as the Waste Management Unit may determine for the storage of waste and such bins or receptacles shall be fitted with lids.

   (2) Waste receptacles shall acquire at their own expense, the waste bins or receptacles referred to in sub-by-law (1) unless such bins or receptacles are provided by the waste manager as term of a contract entered into by a waste producer and waste manager under sub-by-law (3) of by-law 8.

   (3) A waste producer shall ensure that a waste receptacle which is in the form of a bag or bin and is meant to be emptied manually into a waste collection vehicle does not when filled exceed a maximum weight of 40 kilogrammes.

   (4) Waste shall not-

 

   (a)   be placed next to or on top of waste receptacle; or

 

   (b)   be burnt in a waste receptacle.

 

10.   Duties of waste managers

A waste manager shall-

 

   (a)   Operate in accordance with a licence to transport waste issued by the Environmental Council of Zambia; and

 

   (b)   Within the boundaries of the Waste Management District in respect of which the waste manager has concluded a solid waste management contract with the Council.

 

11.   Ownership of waste

   (1) Once presented for disposal or recycling ownership of the solid waste so presented shall vest in the waste manager:

Provided that where the waste producer is able to show that it was not the intention of that waste producer to dispose of the item in question the waste manager shall, where practicable, return the item to the owner.

   (2) Once presented to the Council for disposal at a waste disposal facility operated by, or on behalf of the Waste Management Unit, ownership of the solid waste so presented shall vest in the Council unless the waste producer is able to show that it was not the intention of such waste producer to dispose of any item in question in which case the Council shall, where practicable, return the item to the waste producer.

   (3) Where an item which is claimed under sub-by-law (1) or (2) has already been disposed off by the waste manager or the Council, the waste manager or the Council shall not be obliged to search for such item:

Provided that waste producer may under the supervision of an officer from the Waste Management Unit and at their own expense search for and retrieve the item if it is possible to search for and retrieve the item without risk to the health or safety of the waste producer or any other person.

 

12.   Prohibition of burning etc of solid waste

A person shall not within the boundaries of a Waste Management District-

 

   (a)   on private or public land, burn waste in an open fire or in a furnace;

 

   (b)   on private or public land, bury waste;

 

   (c)   accumulate or keep waste upon any premises beyond the regular collection period stipulated by the waste manager concerned; or

 

   (d)   deposit or place waste in any street, storm water drain, premises (whether vacant or not), water course, reservoir, forset or any place not intended for waste disposal as a means of permanently disposing of the solid waste.

 

13.   Exemptions

   (1) A body corporate or company which has obtained a licence to transport waste from the environmental Council of Zambia and concluded a contract with a Council for the disposal of waste at a waste disposal facility operated by, or on behalf of, the Waste Management Unit shall be exempt from the provisions of sub-by-law (2) of by-law 8.

   (2) The composting of organic waste shall be exempt from the provisions of paragraph (b) of by-law 12 provided that the composting of such waste does not cause a nuisance or pollute the environment.

 

14.   Complaints

   (1) A person who is not satisfied with the quality of service provided by a waste manager may, in writing, complain to the head of the Waste Management Unit who shall register every such complaint upon receipt.

   (2) The head of the waste Management Unit shall respond in writing to the complaint received under sub by-law (1) within 30 days of receiving the complaint and shall, where appropriate, require the Waste Manager to take such measures to rectify the situation leading to the complaint within such period as the head of the Waste Management Unit shall direct.

   (3) Where the head of the Waste Management Unit does not respond to the complainant within the period stipulated in sub by-law (2) the waste producer may complain to the Town Clerk who, upon receipt of the complaint, shall direct the head of the waste Management Unit to respond to the complaint in accordance with sub by-law (2).

   (4) A waste manager against whom a complaint is brought under this by-law and who is required by the head of the Waste Management Unit, to rectify the situation shall upon so rectifying the situation, in writing notify the head of the Waste Management Unit of the steps taken to rectify the situation complained against.

 

15.   Offences penalties

   (1) Any person who contravenes any provision of these by-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a period not exceeding six months, both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (KABWE MUNICIPAL COUNCIL) ORDER, 2004

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of councillors

 

      SCHEDULE

SI 97 of 2004,

SI 5 of 2005.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Kabwe Municipal Council) Order, 2004.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with paragraph (a) of sub-section (1) of section 88 of the Local Government Act, is hereby appointed Local government Administrator for the Kabwe Municipal Council.

 

3.   Discharge of functions

The person appointed Local Government Administrator under paragraph (2) shall discharge all the functions of the Kabwe Municipal Council.

 

4.   Suspension of councillors

The councillors of Kabwe Municipal Council shall stand suspended from performing all their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

[Sch subs by para 2 of SI 5 of 2005.]

Juvenalis Mumbi

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (CHOMA MUNICIPAL COUNCIL) ORDER, 2004

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of councillors

 

      SCHEDULE

SI 98 of 2004.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Choma Municipal Council) Order, 2004.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with paragraph (a) of sub-section (1) of section 88 of the Local Government Act, is hereby appointed Local Government Administrator for the Choma Municipal Council.

 

3.   Discharge of functions

The person appointed Local Government Administrator under paragraph (2) shall discharge all the functions of the Choma Municipal Council.

 

4.   Suspension of councillors

The councillors of Choma Municipal Council shall stand suspended from performing all their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

John Chatama

 

LOCAL GOVERNMENT (RE-APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (CHOMA MUNICIPAL COUNCIL) ORDER, 2005

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of councillors

 

      SCHEDULE

SI 23 of 2005.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Re-Appointment of Local Administrator) (Choma Municipal Council) Order, 2005.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with paragraph (a) of section (1) of section 88 of the Local Government Act, who was appointed Local Government Administrator under the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Choma Municipal Council) Order, 2004, is hereby re-appointed Local Government Administrator for the Choma Municipal Council for a period of 90 days from the date of the commencement of this Order.

 

3.   Discharge of functions

The person appointed Local Government Administrator under paragraph (2) shall discharge all the functions of the Choma Municipal Council.

 

4.   Suspension of councillors

The councillors of Choma Municipal Council shall stand suspended from performing all their functions as councillors from the date of commencement of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

John Chatama

 

LOCAL GOVERNMENT (RE-APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (CHOMA MUNICIPAL COUNCIL) (REVOCATION) ORDER

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Revocation of appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Revocation of suspension of councillors

 

   5.   Revocation of S.I. No. 22 of 2005

 

      SCHEDULE

SI 26 of 2005.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Choma Municipal Council) (Revocation) Order, 2005.

 

2.   Revocation of appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule to this Order, being a public officer in accordance with paragraph (a) of section 88 of the Local Government Act, and who was appointed Local Government Administrator by the Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Choma Municipal Council) Order, 2005, shall cease to be Local Government Administrator for Choma Municipal Council from the date of publication of this Order.

 

3.   Discharge of functions

The person named in the Schedule to this Order shall, from the date of the publication of this Order, cease to discharge the functions of the Choma Municipal Council and such functions shall, with effect from that date, be invested in, and discharge by, the Council.

 

4.   Revocation of suspension of councillors

The Councillors of the Choma Municipal Council who were suspended from performing their functions as a Council by the Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Choma Municipal Council) Order, 2005, shall resume performing their functions as a Council from the date of the publication of this Order.

 

5.   Revocation of S.I. No. 22 of 2005

The Local Government (Re-Appointment of Local Administrator) (Choma Municipal Council) Order, 2005, is hereby revoked.

 

SCHEDULE

 

[Paragraphs 2 and 3]

John Chatama

 

LOCAL GOVERNMENT (RE-APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (KABWE MUNICIPAL COUNCIL) (REVOCATION) ORDER, 2005

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Revocation of appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Revocation of suspended councillors

 

   5.   Revocation of S.I. No. 41 of 2005

 

      SCHEDULE

SI 51 of 2005.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Kabwe Municipal Council) (Revocation) Order, 2005.

 

2.   Revocation of appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule to this Order, being a public officer in accordance with paragraph (a) of section 88 of the Local Government Act, and who was appointed Local Administrator under the Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Kabwe Municipal Council) Order, 2005, shall cease to be Local Government Administrator for the Kabwe Municipal Council from the date of publication of this Order.

 

3.   Discharge of functions

The person named in the Schedule to this Order shall, from the date of the publication of this Order, cease to discharge the functions of the Kabwe Municipal Council.

 

4.   Revocation of suspended councillors

The councillors of Kabwe Municpal Council who were suspended from performing their functions as a Council by the Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Kabwe Municipal Council) Order, 2005, shall resume performing their functions as a Council from the date of publication of this Order.

 

5.   Revocation of S.I. No. 41 of 2005

The Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Kabwe Municipal Council) Order, 2005, is hereby revoked.

 

SCHEDULE

 

[Paragraphs 2 and 3]

Juvenalius Mumbi

 

MUMBWA DISTRICT COUNCIL (SUGAR CANE LEVY) BY-LAWS, 2005

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of sugar cane levy

 

   4.   No sale or export of sugar cane without payment of sugar cane levy

 

   5.   Place of payment and collection of sugar cane levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 59 of 2005.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Mumbwa District Council (Sugar Cane Levy) By-Laws, 2005.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"check point" means any place within the area designated by the Council for the payment of sugar cane levy;

"collector" means any officer of the Council authorised by the Council to collect sugar cane levy for the Council;

"Council" means the Mumbwa District Council; and

"sugar cane" means a tall tropical grass cultivated as source of sugar.

 

3.   Imposition of sugar cane levy

A person who harvests or sells sugar cane within the area or exports sugar cane from the area shall pay to the Council a sugar cane levy of three hundred kwacha per tonne of sugar cane.

 

4.   No sale or export of sugar cane without payment of sugar cane levy

A person shall not harvest or sell sugar cane within the area or export from the area any sugar cane for which no sugar cane levy has been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of sugar cane levy

Sugar cane levy shall become payable at any check point and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

Any person who contravenes any provisions of these By Laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding eighty penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months or to both; and

 

   (b)   in the case of a second offence or subsequent offence, to a fine of sixteen penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by such by-laws (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the contravention.

 

KITWE CITY COUNCIL (POLE LEVY) BY-LAWS, 2005

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of pole levy

 

   4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

 

   5.   Place and time of payment of pole levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 79 of 2005.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Kitwe City Council (Pole Levy) By-laws, 2005.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue for the Council and includes any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"company" means any organisation or individual that erects poles for the provision of electricity or communication or other purposes and includes any agent appointed by such an organisation;

"Council" means the Kitwe City Council;

"pole" means a wooden, concrete or steel pole and includes a pylon.

 

3.   Imposition of pole levy

Any company which erects or maintains, within the area, any pole for supply of electricity or for communication or other purposes shall pay a pole to the Council at the following rates:

 

   (a)   1,200 kwacha per pylon per year; and

 

   (b)   600 per wooden pole, concrete pole, steel pole or other materials not specified per pole per year.

 

4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

No company shall erect or maintain a pole for the provision of electricity, or for communication or other purposes in the area for which a pole levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment of pole levy

Pole levy shall be paid to the Council at the beginning of each year and shall be received by a collector who shall issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any provisions of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both such fine imprisonment.

 

   (b)   In the case of a second or subsequent offence to a fine not exceeding 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by by-law (1) the Court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MBALA MUNICIPAL COUNCIL (COMMERCIAL TRUCK LEVY) BY-LAWS, 2004

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of commercial truck levy

 

   4.   No entering or parking truck without payment of commercial truck levy

 

   5.   Place of payment and collection of commercial truck levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 80 of 2005.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mbala Municipal Council (Commercial Truck Levy) By-Laws, 2004.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"check point" means any place within the area designated by the Council for the payment of commercial truck levy;

"collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue for the Council and includes any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"Council" means the Mbala Municipal Council; and

"truck" means a light truck, ordinary truck, articulated truck or tipper truck that is capable of carrying or transporting any merchandise, cargo or load of any type whatsoever.

 

3.   Imposition of commercial truck levy

Any person who parks, drives or causes to be driven, any commercial truck in the area shall pay a commercial truck levy to the Council at the following rates:

 

   (a)   ten thousand kwacha per seven to nine tonne truck;

 

   (b)   twenty thousand kwacha per ten to thirty-five tonne truck; and

 

   (c)   thirty thousand kwacha for any truck above thirty-five tons.

 

4.   No entering or parking truck without payment of commercial truck levy

No person shall drive, park or cause to be driven or parked a commercial truck, in the area for which truck levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of commercial truck levy

Commercial truck levy shall be paid to the collector at a check point and shall be received by a collector who shall issue immediately an official receipt to the person paying the commercial truck levy.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes of these By-Laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding eighty penalty units; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine of sixteen penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under by sub by-law (1) the Court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the company committing the contravention.

 

CHILILABOMBWE MUNICIPAL COUNCIL ( TRUCK LEVY) BY-LAWS, 2004

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of truck levy

 

   4.   No entry into or exit from area without payment of truck levy

 

   5.   Payment and collection of truck levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 83 of 2005.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Chililabombwe Municipal Council ( Truck Levy) By-Laws, 2004.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"check point" means any place within the area of the Council designated as such by the Council for the purpose of payment and collection of truck levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council ;

"Council" means the Chililabombwe District Council;

"District" means the Chililabombwe District; and

"truck" means a motor vehicle or trailer constructed or adapted for use primarily for the carriage or haulage of goods, and shall include passenger mini buses and any other bus.

 

3.   Imposition of truck levy

Any person in charge of any truck crossing the Kasumbalesa Border Post whether to from the District shall, once on each day, pay to the Council a truck levy at the rate of:

 

   (a)   fifteen thousand kwacha for a heavy duty truck weighing more than twenty tonnes;

 

   (b)   ten thousand kwacha for a light truck weighing between twenty and ten tonnes; or

 

   (c)   five thousand kwacha for any other weighing less than ten tonnes.

 

4.   No entry into or exit from area without payment of truck levy

A person in charge of any truck shall not be authorised to drive a truck across the Kasumbalesa Border Post from or into the area for which a truck levy has not been paid to the Council.

 

5.   Payment and collection of truck levy

   (1) Payment of truck levy shall be made at the checkpoint at which the truck is weighed.

   (2) The collector shall, immediately after receiving the truck levy issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes provisions of these ByLaws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding eighty penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine of sixteen penalty units for every day during which the contravention continues.

 

MPONGWE DISTRICT COUNCIL (PUBLIC SERVICE VEHICLE) (LOADING AND PARKING LEVY) BY-LAWS, 2004

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of loading and parking levy

 

   4.   No loading and parking without payment of levy

 

   5.   Place of payment and collection of loading and parking levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 85 of 2005.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mpongwe District Council (Public Service Vehicle) (Loading and Parking Levy) By-Laws, 2004.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"check point" means any point within the area of the Council designated as such by the Council for the purpose of payment and collection of levies;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"Council" means the Mpongwe District Council;

"Public service vehicle" means a motor vehicle or trailer other than a contract car, hired for conveying passengers or goods or both or otherwise used for conveying passengers or goods or both for reward.

 

3.   Imposition of loading and parking levy

Every person who parks a public service vehicle and loads within the area shall pay to the Council a loading and parking levy at the following rates:

 

   (a)   five thousand kwacha per mini bus or van; and

 

   (b)   ten thousand kwacha per bus, truck or truck and trailer.

 

4.   No loading and parking without payment of levy

A person shall not load or park a public service vehicle within the area for which loading and parking levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of loading and parking levy

Loading and parking levy shall become payable at any checkpoint and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt to the person paying the loading and parking levy for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes the provisions of these By Laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding eighty penalty units or to imprisonment for a period not
exceeding six months or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding sixteen penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by such by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid to the Council by the person committing contravention.

 

MPONGWE DISTRICT COUNCIL (SWEET POTATO LEVY) BY-LAWS, 2004

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of sweet potato levy

 

   4.   No sale or export of sweet potatoes without payment of levy

 

   5.   Place of payment and collection of sweet potato levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 86 of 2005.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mpongwe District Council (Sweet Potato Levy) By-laws, 2004.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any point within the area of the Council designated as such by the Council for the purpose of payment and collection of the levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council; and

" Council " means the Mpongwe District Council.

 

3.   Imposition of sweet potato levy

A person who sells sweet potatoes within the area or exports sweet potatoes from the area shall pay to the Council a sweet potato levy at the following rates-

 

   (a)   500 kwacha per 90 kilogramme bag of sweet potatoes;

 

   (b)   350 kwacha per 50 kilogramme bag of sweet potatoes; and

 

   (c)   250 kwacha per 25 kilogramme bag of sweet potatoes.

 

4.   No sale or export of sweet potatoes without payment of levy

A person shall not sell within, or export from, the area sweet potatoes which have not been weighed and for which no sweet potato levy has been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of sweet potato levy

Sweet potato levy shall be payable at any checkpoint and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt to the person paying the sweet potato levy for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes the provisions of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2)    In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council, in consequence of such contravention, shall be paid to the Council by the person committing the contravention.

 

MPONGWE DISTRICT COUNCIL (SAND LEVY) BY-LAWS, 2005

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of sand levy

 

   4.   No sell or export of sand without payment of sand levy

 

   5.   Place of payment and collection of sand levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 87 of 2005.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mpongwe District Council (Sand Levy) By-laws, 2005.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area of the Council designated by the Council for the payment of levies;

"collector" means any officer of the Council authorised by the Council to collect revenue for the Council;


{mprestriction ids="2,3,5"}

"Council" means the Mpongwe District Council; and

"sand" means building sand, river sand and crushed stones in small particles used in the construction of buildings.

 

3.   Imposition of sand levy

A person who sells sand within the area or exports sand from the area shall pay to the Council a sand levy at the following rate of two thousand kwacha per load of sand.

 

4.   No sell or export of sand without payment of sand levy

A person shall not sell within the area, or export from, the area, sand for which sand levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of sand levy

   (1) A person who sells or exports sand shall pay to the Council a sand levy as soon as the sand is weighed at the checkpoint.

   (2) The collector shall immediately after receiving the sand levy issue an official receipt to the person paying the sand levy for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes the provisions of these Bylaws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)    in case of a first offence, to a fine not exceeding eighty penalty units or to imprisonment for a period not
exceeding six months, or to both; or

 

   (b)    in the case of a second or subsequent offence, to a fine of not exceeding sixteen penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1) the Court may order that any expenses incurred by the Council, in consequence of such contravention, shall be paid to the Council by the person committing the contravention.

 

NAKONDE DISTRICT COUNCIL (FLOUR LEVY) BY-LAWS, 2004

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of flour levy

 

   4.   No sell or export of flour without payment of levy

 

   5.   Place and time of payment of flour levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 88 of 2005.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Nakonde District Council (Flour Levy) By-Laws, 2005.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any point within the area designated by the Council for the payment of flour levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council and includes
any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"Council" means the Nakonde District Council; and

"flour" means powder made from wheat, maize, soya beans, sorghum or finger millet.

 

3.   Imposition of flour levy

A person who sells flour within the area or exports flour from the area shall pay to the Council a flour levy at the following rates:

 

   (a)   one thousand five hundred kwacha per ninety kilogrammes of flour;

 

   (b)    one thousand kwacha per fifty kilogrammes of flour; and

 

   (c)    five hundred kwacha per twenty-five kilogrammes of flour.

 

4.   No sell or export of flour without payment of levy

No person shall sell or export from the area any flour-

 

   (a)    which has not been counted at a checkpoint; and

 

   (b)   in respect of which a flour levy has no been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment of flour levy

   (1) A person who sells or exports flour from the area shall pay to the Council a flour levy to the collector as soon as the flour has been weighed.

   (2) The collector shall immediately after receiving the sand levy issue an official receipt flour for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes the provisions of these By laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding eighty penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding sixteen penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1) the Court may order that any expenses incurred by the Council, in consequence of such contravention, shall be paid to the Council by the person committing the contravention.

 

SENANGA DISTRICT COUNCIL (POLE LEVY) BY-LAWS, 2005

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of pole levy

 

   4.   Times of payment

 

   5.   Payment and cocllection of pole levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 89 of 2005.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Senanga District Council (Pole Levy) By-Laws, 2005.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"Council" means the Senanga District Council;

"supplier" means a person or organisation engaged in the supply or provision of electricity;

"pole" means all sound straight parts of a tree or pylons erected and used for transmission or supply of electricity.

 

3.   Imposition of pole levy

Any person who supplies electricity shall pay to the Council in respect of every pole or pylon a pole levy at the following rates:

 

   (a)   in the case of single pole electricity six hundred kwacha per pole per year;

 

   (b)   in the case of two wings electricity or pylon one thousand two hundred kwacha per pole per year;

 

4.   Times of payment

The levy shall be due and payable on the first day of each month of the year.

 

5.   Payment and cocllection of pole levy

Pole levy shall become payable at the licensing office designated by the Council and shall be received by a collector who shall immediately issue ans official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any supplier who contravenes the provisions of these Bylaws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding eighty penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding sixteen penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1) the Court may order that any expenses incurred by the Council, in consequence of such contravention, shall be paid to the Council by the person committing the contravention.

 

LOCAL GOVERNMENT (COUNCILLORS' ALLOWANCES) ORDER, 2006

 

[Section 71]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Allowances payable to councillors

 

   3.   Revocation of Statutory Instrument No. 53 of 2002

 

      SCHEDULE

SI 14 of 2006,

SI 84 of 2007,

SI 11 of 2009.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Councillors' Allowances) Order, 2006.

 

2.   Allowances payable to councillors

The allowances payable to councillors shall be set out in the Schedule to this Order.

 

3.   Revocation of Statutory Instrument No. 53 of 2002

The Local Government (Councillors' Allowance) Order, 2002 is hereby revoked.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

[Sch subs by para 2 of SI 11 of 2009.]

ALLOWANCES PAYABLE TO COUNCILLORS

 

Office

 

Annual Allowance K

 

Substance Allowance Per night K

 

Sitting Allowance Per day K

 

Mayor, City Council

 

5, 200,000

 

295, 000

 

270, 000

 

Mayor, Municipal Council

 

4, 150,000

 

295, 000

 

260, 000

 

Chairman, District Council

 

3, 150,000

 

285, 000

 

250, 000

 

Chairman, Township Council

 

2, 070,000

 

285, 000

 

100, 000

 

Chairman, Management Board

 

1, 035,000

 

280, 000

 

100, 000

 

Councillor, City Council

 

-

 

275, 000

 

200, 000

 

Councillor, Municipal Council

 

-

 

275, 000

 

200, 000

 

Councillor, District and Township

 

-

 

275, 000

 

200, 000

 

Chairman, Management Board

 

-

 

275, 0000

 

200, 000

 

Councillor, Municipal

 

-

 

-

 

-

 

City and

 

 

 

 

 

 

 

Councillor, District and Township

 

-

 

-

 

-

Transport allowance will be paid to an eligible councillor per meeting according to the distance from the councillor's place of residence to the civic centre or council chamber as follows:

 

   (a)   within a radius of five to 25 kilometres - K30, 000

 

   (b)   within a radius of 26 to 45 kilometres - K40, 000;

 

   (c)   within a radius of 46 to 65 kilometres - K50, 000;

 

   (d)   within a radius of 66 to 85 kilometres - K80, 000;

 

   (e)   within a radius of 86 kilometres and above - K110, 000.

Explanatory Notes:

The annual allowance for the Mayor and Chairman shall be paid in arrears on a monthly basis;

Subsistence allowance is payable where a councillor is required to stay for one or more nights in any place other than the councillor's usual place of abode on civic functions;

Subsistence allowance for sponsored civic programme involving councillors will be paid at half rate;

Subsistence allowance for councillors while travelling on duty outside Zambia,

will be paid at rate determined by the Government.

 

NDOLA CITY COUNCIL (POLE LEVY) BY-LAWS, 2006

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of pole levy

 

   4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

 

   5.   Place and time of payment of pole levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 15 of 2006.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Ndola City (Pole Levy) By-laws, 2006.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect pole levy for the Council;

"council" means the Ndola City Council; and

"pole" includes a wooden pole, concrete pole, steel pole or a steel pylon.

 

3.   Imposition of pole levy

Any person who erects or maintains, within the area, any pole for the supply of electricity, telecommunication or other services shall pay a pole levy to the Council at the following rates:

 

   (a)   1,200 kwacha per steel pylon per year; and

 

   (b)   600 kwacha per wooden, concrete or steel pole per year.

 

4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

A person shall not erect or maintain a pole for the provision of electricity, telecommunication or other services, for which pole levy has not been paid by the council.

 

5.   Place and time of payment of pole levy

Pole Levy shall be paid to the council at the beginning of each year and shall be received by a collector who shall immediately issue a receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes these By-laws commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 8 penalty units; and

 

   (b)   in the case of second or subsequent offence to a fine of 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-By-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

LOCAL GOVERNMENT BY-ELECTIONS (ELECTIONS DATES AND TIMES OF POLL) ORDER, 2006

 

[Section 12]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Nomination for elections

 

   3.   Election date and time of election

 

      SCHEDULE

SI 16 of 2006.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government By-Elections (Election dates and Times of Poll) Order, 2006.

 

2.   Nomination for elections

Nominations for elections of a councillor in every ward of a council set out in the Schedule to this Order may be lodged with the Returning Officer on Thursday 16th March, 2006 between 09:00 hours and 15.00 hours.

 

3.   Election date and time of election

The poll for the election of a councillor in every ward of a council set out in Schedule of this Order shall be taken on Wednesday, 12th April, 2006 between 06.00 hours and 17.00 hours:

Provided that no such poll shall be taken in a ward in which only one candidate is validly nominated.

 

SCHEDULE

 

[Paragraphs 2 and 3]

 

Province

 

District

 

Ward No. and Name

 

Copperbelt

 

Kalulushi

 

20307 Kafue

 

 

 

Kalulushi

 

20306 Ngweshi

 

Eastern

 

Katete

 

30401 Kafumbwe

 

 

 

Katete

 

30410 Dole

 

 

 

Katete

 

30425 Mwendafisi

 

Northern

 

Mpulungu

 

61212 Isunga

 

North-Western

 

Kabompo

 

70104 Lunson'a

 

 

 

Kabompo

 

70107 Manyinga

 

 

 

Kabompo

 

70114 Loloma

 

Southern

 

Choma

 

80108 Kasiya

 

 

 

Namwala

 

80710 Ndema

 

Western

 

Mongu

 

90410 Nmboma

 

 

 

Lukulu

 

90309 Likapai

 

 

 

Sesheke

 

90600 Sankolongo

 

MPIKA DISTRICT COUNCIL (TIMBER LEVY) BY-LAWS, 2006

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of timber levy

 

   4.   No sale of timber without the payment of timber levy

 

   5.   Place of payment and collection of timber levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 27 of 2006.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mpika District Council (Timber Levy) By-laws, 2006.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the purposes of checking timber, payment and collection of timber levy;

"collector" means any officer of the Council authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"Council" means Mpika District Council; and

"timber" means the part of any felled of fallen tree which has been cut off, or can be cut off, to provide wood whether sawn, split, hewn, sliced, veneered or otherwise fashioned, which is sound and reasonably straight, and which is one point two metres or more and 30 centimetres or more in diameter.

 

3.   Imposition of timber levy

   (1) Any person who buys and sells timber within the area or exports timber from the area shall pay to the Council a timber levy at the following rates:

 

   (a)   5,000 kwacha per plunk;

 

   (b)   50,000 kwacha per vehicle with a carrying capacity of one to five tonnes of timber;

 

   (c)   1,00,000 kwacha per vehicle with a carrying capacity of five to ten tonnes of timber; or

 

   (d)   1,50,000 kwacha per vehicle with a carrying capacity of ten tonnes and above of timber;

 

4.   No sale of timber without the payment of timber levy

A person shall not sell within, or export from, the area any timber levy which has not been counted at a check-point and in respect of which timber levy has not been paid to the council.

 

5.   Place of payment and collection of timber levy

   (1) A person who sells timber within the area or exports timber from the area shall pay a timber levy to the collector at a check-point.

   (2) The collector shall immediately after receiving the levy issue an official receipt to the person paying the timber levy for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any provision of these By-laws, commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of the first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a period not exceeding six months, or both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MPIKA DISTRICT COUNCIL (CATERPILLAR LEVY) BY-LAWS, 2006

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of caterpillar levy

 

   4.   No sale or export of caterpillar without payment of caterpillar levy

 

   5.   Place of payment and collection of caterpillar levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 28 of 2006.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mpika District Council (Caterpillar Levy) By-laws, 2006.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"caterpillar" means larva of a butterfly or moth;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for payment of caterpillar levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect the caterpillar levy for the Council; and

"Council" means the Mpika District Council.

 

3.   Imposition of caterpillar levy

Any person who sells caterpillar within the area or exports caterpillar from the area shall pay to the Council a caterpillar levy at the rate of 1,000 kwacha per kilogramme of caterpillar.

 

4.   No sale or export of caterpillar without payment of caterpillar levy

A person shall not sell within the area or export from the area any caterpillar for which a caterpillar levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of caterpillar levy

   (1) Any person who sells or exports caterpillar shall pay to the Council a caterpillar levy as soon as the caterpillar is weighed at the checkpoint.

   (2) The collector shall immediately after receiving the levy issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any provision of these By-laws commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a period not exceeding six months, or both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub By-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MPIKA DISTRICT COUNCIL (SAND LEVY) BY-LAWS, 2006

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of sand levy

 

   4.   No sale of sand without the payment of sand levy

 

   5.   Place of payment and collection of sand levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 29 of 2006.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mpika District Council (Sand Levy) By-laws, 2006.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the council;

"checkpoint" means any place with the area designated by the Council for payment of sand levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect the sand levy for the Council;

"Council" means Mpika District Council; and

"sand" means building sand, river sand and crushed stones in small particles used in the construction of buildings.

 

3.   Imposition of sand levy

Any person who sells sand within the area or exports sand from the area shall pay to the Council a sand levy at the following rates:

 

   (a)   10,000 kwacha per load of sand;

 

   (b)   15,000 kwacha per vehicle with a carrying capacity of 1-5 tonnes;

 

   (c)   20,000 kwacha per vehicle with a carrying capacity of 5-10 tonnes;

 

   (d)   50,000 kwacha per vehicle with a carrying capacity of 10 tonnes and above.

 

4.   No sale of sand without the payment of sand levy

A person shall not sell within the area or export from the area any sand for which sand levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of sand levy

   (1) Any person who sells or exports sand shall pay to the council a sand levy as soon as the sand is weighed at the checkpoint.

   (2) The collector shall immediately after receiving the levy issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any provision of these By-laws commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of the first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a period not exceeding six months, or both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MPIKA DISTRICT COUNCIL (PUBLIC SERVICE VEHICLE) (LOADING AND PARKING LEVY) BY-LAWS, 2006

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of loading and parking levy

 

   4.   No loading and parking without payment of levy

 

   5.   Place of payment and collection of loading and parking levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 30 of 2006.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mpika District Council (Public Service Vehicle) (Loading and Parking Levy) By-laws, 2006.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the council;

"checkpoint" means any point within the area of the Council designed as such by the Council for the purpose of payment and collection of loading and parking levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect loading and parking levy for the Council;

"Council" means the Mpika District Council; and

"Public Service Vehicle" means a motor vehicle or trailer other than a contract car, hired for conveying passenger or goods or both or otherwise used for conveying passengers or goods or both for reward.

 

3.   Imposition of loading and parking levy

Every person who parks a public service vehicle and loads within the area shall pay to the Council a loading and parking levy at the following rates:

 

   (a)   5,000 kwacha per mini bus or van; and

 

   (b)   30,000 kwacha per bus, truck or truck and trailer.

 

4.   No loading and parking without payment of levy

A person shall not load or park a public service vehicle within the area for which a loading and parking levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of loading and parking levy

The loading and parking levy shall become payable at any check-point and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt to the person paying the loading and parking levy.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes the provisions of these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a period not exceeding six months, or both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing contravention.

 

LUANSHYA MUNICIPAL COUNCIL (POLE LEVY) BY-LAWS, 2006

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of pole levy

 

   4.   No erection or maintenance of pole levy

 

   5.   Place and time for payment of pole levy

 

   6.   Offences and penalties.

SI 31 of 2006.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Luanshya Municipal Council (Pole Levy) By-laws, 2006.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue for the Council and includes any person or agent authorised by the council to collect revenue for the Council;

"company" includes the Zambia Telecommunication Limited, the Zambia Electricity Supply Corporation Limited and any other company that shall erect a pole or poles for the supply of electricity or the provision of telecommunication services and any agent appointed by any such company;

"council" means the Luanshya Municipal Council; and

"pole" means a wooden pole and includes a steel pylon.

 

3.   Imposition of pole levy

Any company which erects or maintains within the area, any pole for the supply if electricity or telecommunication services any shall pay a pole levy to the council at the following rates:

 

   (a)   1,200 kwacha per steel pylon per years; and

 

   (b)   600 kwacha per wooded pole per year.

 

4.   No erection or maintenance of pole levy

No company shall erect or maintain a pole for the provision of electricity or telecommunication services in the area for which a pole levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time for payment of pole levy

Pole levy shall be paid at the beginning of each year and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties.

   (1) Any company which contravenes these By-laws commit an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the company committing the contravention.

 

KITWE CITY COUNCIL (BIRD LEVY) BY-LAWS, 2006

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of bird levy

 

   4.   No sale of bird without payment of bird levy

 

   5.   Payment of bird levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 32 of 2006.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Kitwe City Council (Bird Levy) By-laws, 2006.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"bird" means domesticated fowl, guinea fowl, turkey, goose, duck, pigeon or any other part thereof whether dead or alive;

"check-point" means the place within any area designated by the Council for the payment of bird levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"Council" means the Kitwe City Council.

 

3.   Imposition of bird levy

Any person who sells a bird within the area or exports a bird from the area shall pay to the Council a bird levy at the following rates:

 

   (a)   500 kwacha per bird; and

 

   (b)   200 kwacha per chick.

 

4.   No sale of bird without payment of bird levy

A person shall not sell a bird within the area or export a bird from the area for which no bird levy has been paid to the Council.

 

5.   Payment of bird levy

Bird levy is payable at any check-point and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any of the provisions of these By-laws commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units per year or to imprisonment for a period not exceeding six months, or both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub By-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

LUSAKA CITY COUNCIL (POLE LEVY) BY-LAWS, 2006

 

[Sections 69 and 76]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of pole levy

 

   4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

 

   5.   Place and time of payment of pole levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 58 of 2006.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Lusaka City Council (Pole Levy) By-laws, 2006.

 

2.   Interpretation

In these By-laws unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue for the Council and includes any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"Company" means the Zambia Telecommunications Limited or Zambia Electricity Supply Corporation Limited and includes any agent appointed by either company;

"Council" means the Lusaka City Council;

"pole" means a wooden, steel or concrete pole and includes a steel pylon.

 

3.   Imposition of pole levy

Any Company which erects or maintains, within the area, any pole for the supply of electricity or for the provision of telephone services shall pay a pole levy to the Council at the following rates:

 

   (a)   1,200 kwacha per steel pylon, steel pole and concrete poles per year; and

 

   (b)   600 kwacha per wooden pole per year.

 

4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

No company shall erect or maintain a pole for the supply of electricity or the provision of telephone services in the area for which a pole levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment of pole levy

Pole levy shall be paid to the Council at the beginning of each year and shall be received by a collector who shall issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any company which contravenes these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first penalty offence, to a fine not exceeding 80 penalty units; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence to a fine of 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the company committing the contravention.

 

KAPIRI-MPOSHI DISTRICT COUNCIL (COMMUNICATION MAST LEVY) BY-LAWS, 2006

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of communication mast/tower levy

 

   4.   No erection or maintenance of communication mast/tower without payment of communication mast/tower levy

 

   5.   Place and time of payment of communication mast/tower levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 59 of 2006.

 

1.   Title

These By-laws may be cited the Kapiri-mposhi District (Communication Mast Levy) By-laws, 2006.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of communication mast levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"Communication mast" means any communication mast erected for communication purposes in the area;

"Council" means the Kapiri-mposhi District Council;

"levy season" shall be done annually for the period between January and December; and

"person" means an individual or body corporate.

 

3.   Imposition of communication mast/tower levy

Any person who erects or maintains a communication mast within the area shall pay to the Council a communication mast levy at an annual rate of five million kwacha.

 

4.   No erection or maintenance of communication mast/tower without payment of communication mast/tower levy

No person shall erect any communication mast within the area for which no communication mast levy has been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment of communication mast/tower levy

A communication mast levy shall be paid as soon as a communication mast is erected and shall be received by a collector who shall immediately issue as official receipt for the payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes these By-laws commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence to a fine not exceeding 16 penalty units for each day during which the contravention continues or to imprisonment not exceeding six months or to both.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council be in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MPONGWE DISTRICT COUNCIL (POLE LEVY) BY-LAWS, 2006

 

[Sections 69 and 76]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of pole levy

 

   4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

 

   5.   Place and time of payment of pole levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 62 of 2006.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mpongwe District Council (Pole Levy) By-laws, 2006.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect pole levy for the Council;

"Council" means the Mpongwe District Council; and

"pole" means a wooden pole, concrete pole, steel pole or a steel pylon.

 

3.   Imposition of pole levy

36Any person who erects or maintains, within the area, any pole for the supply of electricity, telecommunication or other services shall pay a pole levy to the Council at the following rates:

 

4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

A person shall not erect or maintain a pole for the provision of electricity, telecommunication or other services in the area for which a pole levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment of pole levy

   (1) Pole levy shall be paid to the Council at the beginning of the year and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes these By-laws commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence to a fine not exceeding 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council be in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

KAPIRI-MPOSHI DISTRICT COUNCIL (BILL BOARD LEVY) BY-LAWS, 2006

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of Bill Board levy

 

   4.   No erection or maintenance of bill board without payment of bill board levy

 

   5.   Place and time of payment of bill board levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 63 of 2006.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Kapiri-Mposhi District Council (Bill Board Levy) By-laws, 2006.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"billboard" means any bill board erected for the purpose of advertising printed or non-printed products in the area;

"checkpoint" means any palace within the area designated by the Council for the payment of bill board levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised by the council to collect revenue for the Council;

"Council" means Kapiri-Mposhi District Council;

"levy season" shall be done annually for the period between January and December; and

"person" means an individual or body corporate.

 

3.   Imposition of Bill Board levy

Any person who erects or maintains a bill board with the area shall pay to the Council a bill board levy at a rate of-

 

   (a)   for a major road of about 1 square metre to 2 square metres, 4,000 kwacha per day;

 

   (b)   for a major road of about 2 square metres to 3 square metres, 8,000 kwacha per day;

 

   (c)   for other roads of about 1 square metre to 2 square metres, 2,000 kwacha per day;

 

   (d)   for other roads of about 2 square metres to 3 square metres, 3,000 kwacha per day; and

 

   (e)    for banners, 8,000 kwacha per day.

 

4.   No erection or maintenance of bill board without payment of bill board levy

No person shall erect a bill board in the area from which bill board levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment of bill board levy

Bill board levy shall be paid as soon as a bill board is erected and shall be paid at the check point established by the Council and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for the payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any of these By-laws commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence to a fine not exceeding 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

KAPIRI-MPOSHI DISTRICT COUNCIL (POLE LEVY) BY-LAWS, 2006

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of pole levy

 

   4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

 

   5.   Place and time for payment of pole levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 64 of 2006.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Kapiri-Mposhi District Council (Pole Levy) By-laws, 2006.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue for the Council and includes any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"company" includes the Zambia Telecommunications Limited, the Zambia Electricity Supply Corporation Limited and any other company that shall erect a pole or poles for the supply of electricity or the provision of telecommunication services and any agent appointed by any such company;

"council" means the Kapir-Mposhi District Council; and

"pole" means a wooden pole and includes a steel pylon.

 

3.   Imposition of pole levy

Any company which erects or maintains, within the area, any pole for the supply of electricity or telecommunication services shall pay a pole levy to the council at the following rates:

 

   (a)   1,200 kwacha per steel pylon per year; and

 

   (b)   600 kwacha per wooden per year.

 

4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

No company shall erect or maintain a pole for the provision of electricity or telecommunication services in the area for which a pole levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time for payment of pole levy

Pole levy shall be paid to the council at the beginning of each year and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any company which contravenes these By-laws commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the company committing the contravention.

 

KAPIRI-MPOSHI DISTRICT COUNCIL (TOURISM AND WILD-LIFE) BY-LAWS, 2006

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of tourism and wildlife levy

 

   4.   No viewing, keeping or passing through an area without tourism and wildlife levy

 

   5.   Place and time of payment of tourism and wildlife

 

   6.   Offences and penalties

SI 65 of 2006.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Kapiri-Mposhi District Council (Tourism and Wild-Life) By-laws, 2006.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the purpose of payment of tourism and wild-life levy;

"collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue for the Council and includes any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"Council" means the Kapiri-Mposhi District Council;

"person" means an individual or a body corporate; and

"Tourism and wild-life" means the wildlife species in game ranches and animal viewing in the area.

 

3.   Imposition of tourism and wildlife levy

Any person who maintains a game ranch and conducts animal viewing shall pay to the council a sum of:

 

   (a)   5,00,000 kwacha per year; and

 

   (b)   1,00,000 kwacha for each game ranch that is maintained.

 

4.   No viewing, keeping or passing through an area without tourism and wildlife levy

No person shall either view or keep in an area or pass through an area for which a tourism and wildlife levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment of tourism and wildlife

Tourism and wildlife levy is payable at the beginning of each year and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes these By-laws commits an offence and is liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

KAPIRIR-MPOSHI DISTRICT COUNCIL (TIMBER LEVY) BY-LAWS, 2006

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of Timber Levy

 

   4.   No sale or export of timber without payment of timber levy

 

   5.   Place of payment and collection of timber levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 66 of 2006.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Kapiri-Mposhi District Council (Timber Levy) By-laws, 2006.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any point within the area of the Council designated as such by the Council for payment of timber;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect timber levy for the Council;

"Council" means Kapiri-Mposhi District Council; and

"timber" means all types of logs and plants felled or fallen tree which has been cut off, or can be cut off, to provide wood whether sawn split, hewn sliced, veneered or otherwise fashioned, which is sound and reasonably straight, and which is one point two metres or more long and 30 centimetres or more in minimum diameter under bark.

 

3.   Imposition of Timber Levy

Any person who buys and sells timber within the area shall pay to the Council a timber levy at the following rates:

 

   (a)   1,000 kwacha per each plank;

 

   (b)   25,000 kwacha per vehicle with official carrying capacity ranging between 1-5 tones;

 

   (c)   45,000 kwacha per vehicle with official carrying capacity ranging between 5-10 tones; or

 

   (d)   1,00,000 kwacha per vehicle with official carrying capacity ranging from 10 tones and above.

 

4.   No sale or export of timber without payment of timber levy

No person shall sell timber within the area or export from the area any timber which has not been counted for and for which no timber levy has been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of timber levy

   (1) A person who buys, sells or exports timber shall pay a Timber levy to the collector at check point at which the timber is counted.

   (2) The collector shall, immediately after receiving the timber levy, issue an official receipt for each payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes these By-laws commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing contravention to a fine not exceeding 16 penalty units for each day during which the contravention continues, or to imprisonment for a term not exceeding six months, or to both.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

LOCAL GOVERNMENT ELECTIONS (NOMINATION DATE AND TIMES OF POLL) ORDER, 2006

 

[Section 8]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Nomination for elections

 

   3.   Times of Poll

 

      SCHEDULE

SI 105 of 2006.

 

1.    Title

This Order may be cited as the Local Government (Nomination Date and Times of Poll) Order, 2006.

 

2.   Nomination for elections

Nominations for the election of a councillor in the ward of the council set out in the Schedule to this Order may be lodged with the Returning Officer on Thursday, 12th October, 2006 between 09.00 hours and 15.00 hours.

 

3.    Times of Poll

The poll for the election of a councillor in the ward of the council set out in the schedule to this Order shall be taken on Thursday, 26th October, 2006 between 06:00 hours and 18:00 hours:

Provided that no such poll shall be taken in the ward if only one candidate is validly nominated.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

Province

 

District

 

Ward No.

 

Name

 

Eastern

 

Chadiza

 

30121

 

Mlawe

 

CHONGWE DISTRICT COUNCIL (CROP LEVY) BY-LAWS, 2007

 

[Section 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of crop levy

 

   4.   No sale or export of crop without weighing and payment of crop levy

 

   5.   Place of payment and collection of crop levy

 

   6.   Offences and penalties

 

   7.   Revocation of S.I. No. 71 of 2004

SI 72 of 2007,

SI 85 of 2007.

 

1.   Title

THIS SI HAS BEEN REVOKED BY MISTAKE BY SI 91 OF 2008. PROPER REGULATION TO BE REVOKED SEEMS TO BE SI 77 OF 2007. THIS SEEMS TO BE A PRINTING ERROR ON PART OF ZAMBIA GOVERNMNET GOVERMENT WHICH NEEDS TO BE CORRECTED BY A CORRIGEND*These By-laws may be cited as the Chongwe District Council (Crop Levy) By-laws, 2007.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area within the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any point within the area of the Council designated as such by the Council for the purpose of payment and collection of crop levy;

"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council; and

"crop" means-

 

   (a)    Maize, wheat, sorghum, groundnuts, millet and rice or any edible cereal;

 

   (b)    Beans, peas and soya beans or any edible legumes;

 

   (c)    Onion, tomatoes, cabbages, lettuce, pumpkin, water melons or other edible tubers;

 

   (d)    Cotton, paprika, sunflower, coffee, tobacco, flowers, green beans, egg plants, impwa or baby corn; and

 

   (e)    Oranges, apples, mangoes, guavas, lemons, bananas, masuku and masau.

 

3.    Imposition of crop levy

A person who sells or exports any crop from the area shall pay to the Council a crop levy at the following rates:

 

   (a)   500 kwacha per 50 kilogrammes of maize, beans, groundnuts, sunflower, soya beans or peas;

 

   (b)   20 kwacha per kilogramme of paprika or coffee;

 

   (c)   250 kwacha per 10 kilogrammes of potatoes or onions;

 

   (d)   150 kwacha per 25 kilogrammes of sweet potatoes or cassava tubers;

 

   (e)    two hundred and 50 kwacha per 25 kilogrammes of flowers;

 

[By-law 3(e) subs by by-law 2 of SI 85 of 2007.]

 

   (f)   200 kwacha for each box of tomatoes, egg plants, impwa, carrots, green beans or baby corn;

 

   (g)   200 kwacha per 25 kilogrammes of cabbages, lettuce or any other green vegetable;

 

   (h)   3,500 kwacha per bale of tobacco;

 

   (i)   150 kwacha per 25 kilogrammes of pumpkins or water melon;

 

   (j)    250 kwacha per 10 kilogrammes of oranges, apples, lemons or bananas; and

 

   (k)    100 kwacha per 10 kilogrammes of mangoes, guava, masau or masuku.

 

4.   No sale or export of crop without weighing and payment of crop levy

A person shall not sell within, or export from the area, any crop which has not been weighed at a checkpoint and for which crop levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of crop levy

   (1) A person who sells crops within the area or exports crop from the area shall pay a crop levy to the collector as soon as the crop has been weighed at a checkpoint.

   (2) The collector shall, immediately after receiving the crop levy issue an official receipt for each payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any of the provisions of these By-laws commits an offence and shall be liable, on conviction-

 

   (a)   To a fine of 80 penalty units or to imprisonment for a period of six months, or to both; and

 

   (b)   In the case of a continuing contravention of such By-law, to a fine of 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

 

[By-law 6(1) subs by by-law 3 of SI 85 of 2007.]

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub by-law (1), the Court may order that any expenses incurred by the Council, in consequence of such contravention, shall be paid to the Council by the person committing the contravention.

 

7.   Revocation of S.I. No. 71 of 2004

The Chongwe District Council (Crop Levy) By-laws, 2004 are hereby revoked.

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (KAPIRI MPOSHI DISTRICT COUNCIL) ORDER, 2007

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of Councillors

 

      SCHEDULE

SI 77 of 2007.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Kapiri Mposhi District Council) Order, 2007.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule to this Order, being a public officer in accordance with paragraph (a) of Sub-section (1) of Section 88 of the Local Government Act, is hereby appointed Local Government Administrator for the Kapiri Mposhi District Council.

 

3.   Discharge of functions

The person appointed Local Government Administrator under paragraph (2) shall discharge all the functions of the Kapiri Mposhi District Council.

 

4.   Suspension of Councillors

The Councillors of the Kapiri Mposhi District Council shall stand suspended from performing all their functions as Councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Fewdays Kabenge Yenga

 

KAFUE DISTRICT COUNCIL (BIRD LEVY) BY-LAWS, 2007

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of bird levy

 

   4.   No sale of bird without payment of bird levy

 

   5.   Payment of bird levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 86 of 2007.

 

1.    Title

These By-Laws may be cited as the Kafue District Council (Bird Levy) By-laws, 2007.

 

2.    Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"bird" means any domesticated fowl, guinea fowl, turkey, goose, duck;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of bird levy;

"collector" means any officer or employee of the Council authorised to collect revenue for the Council includes any other person or agent authorised by the Council;

"Council" means the Kafue District Council;

"stock movement permit" means a permit by Veterinary Officer under the provisions of the Stock Diseases Regulations or a stock movement permit issued by the Zambia Police.

 

3.   Imposition of bird levy

A person who sells a bird within the area or exports a bird from the area shall pay to the Council a bird levy at the rate of-

 

   (a)   180 kwacha per bird; and

 

   (b)   180 kwacha per chick.

 

4.   No sale of bird without payment of bird levy

A person shall not sell a bird in the area or export from the area, any bird for which no bird levy has been paid to the Council.

 

5.   Payment of bird levy

A person shall pay bird levy at any check-point and shall be received by a collector who shall issue an official receipt of each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any of the provisions of these Bylaws, commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   To a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months or to both; and

 

   (b)   In the case of a continuing contravention of such By-law, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2)   In addition to any penalty prescribed under sub-By-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention.

 

KAFUE DISTRICT COUNCIL (POLE LEVY) BY-LAWS, 2007

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.    Imposition of pole levy

 

   4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

 

   5.   Place and time of payment of pole levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 87 of 2007.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Kafue District Council (Pole Levy) By-laws, 2007.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of pole levy;

"collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue for the Council and includes any other person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"company" means the Zambia Telecommunication Limited, Zambia Electricity Supply Corporation Limited and any the company that shall effect a pole or poles for the supply of electricity or the provisions of telecommunication services and any agent appointed by either company;

"Council" means the Kafue District Council; and

"pole" means a wooden pole and includes a steel pylon.

 

3.    Imposition of pole levy

Any company which erects or maintains, within the area, any pole for the supply of electricity or telecommunication services shall pay a pole levy to the Council at the following rates-

 

   (c)   1,200 kwacha per steel pylon per year; and

 

   (d)   680 kwacha per wooden pole per year.

 

4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

No company shall erect or maintain a pole for the provision of electricity or telecommunication services in the area for which a pole levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment of pole levy

Pole levy shall be paid at the beginning of the year and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any of the provisions of these Bylaws, commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (c)   To a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months or to both; and

 

   (d)   In the case of a continuing contravention of such By-law, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2)   In addition to any penalty prescribed under sub-By-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention.

 

KAFUE DISTRICT COUNCIL (SAND LEVY) BY-LAWS, 2007

 

[Section 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of levy

 

   4.   No prospecting or mining sand without payment of sand levy

 

   5.   Payment and collection of sand levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 88 of 2007.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Kafue District Council (Sand Levy) By-laws, 2007.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of sand levy;

"collector" means any officer or employee of the Council authorised to collect revenue for the Council and includes any other person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"Council" means the Kafue District Council; and

"sand" means building sand, river sand and crushed stones, in small particles matter of which shall be used in the construction of any nature of building industry.

 

3.   Imposition of levy

A person or company shall mine or prospect sand within the area of the Council for whatever purpose, shall pay to the Council a sand levy at the rate of 1,000 kwacha per tonne.

 

4.   No prospecting or mining sand without payment of sand levy

No person or company shall mine or prospect sand within the area or export from the area for which no sand levy has been paid.

 

5.   Payment and collection of sand levy

   (1) Sand levy shall become payable to the collector-

 

   (a)   before the excavation or digging of the same commences;

 

   (b)   if the digging has been allowed before payment of the levy; immediately on arrival at checkpoint.

   (2)   The collector shall upon collection of the levy issue an official receipt.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person or company who contravenes any of the provisions of these By-laws, commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a period not exceeding six months or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing contravention of such By-law, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub By-law (1), the Court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

KAFUE DISTRICT COUNCIL (SUGAR-CANE LEVY) BY-LAWS, 2007

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.    Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of sugar-cane levy

 

   4.   Payment and collection sugar-cane levy

 

   5.   Offences and penalties

SI 89 of 2007.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Kafue District Council (Sugar-Cane Levy) By-laws, 2007.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for payment of Sugar-Cane levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"council" means the Kafue District Council; and

"sugar-cane" means tall stant perennial tropical grass cultivated as a source of sugar.

 

3.   Imposition of sugar-cane levy

A person who harvests stocks or deals in sugar-cane within the area either for sale or other uses shall pay to the Council a sugar-cane levy at the rate of 300 kwacha per tonne.

 

4.   Payment and collection sugar-cane levy

   (1) A person shall pay sugar-cane levy to the Council at the check-point or to the collector after weighing or determining of tonnage.

   (2)   The collector shall issue an official receipt for each such payment.

 

5.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any of the provisions of these By-Laws, commits an offence and shall be liable upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a period not exceeding six months or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing contravention of such By-law, to a fine of 16 penalty units for every day during which the contravention continues.

   (3)    In addition to any penalty prescribed by sub-section (1) the Court may prescribe that any expenses incurred by the Council in consequence of the contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MUFUMBWE DISTRICT COUNCIL (POLE LEVY) BY-LAWS, 2007

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of pole levy

 

   4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

 

   5.   Place and time for payment of pole levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 90 of 2007.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mufumbwe District Council (Pole Levy) By-laws, 2007.

 

2.    Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of pole levy;

"collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue for the Council and includes any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"company" means the Zambia Telecommunication Company Limited, the Zambia Electricity Supply Corporation Limited and any other company erecting a pole or poles for the supply of electricity or the provision of telecommunication services, or any agent appointed by any such company;

"council" means the Mufumbwe District Council; and

"pole" means any piece of wood or steel pylon or anything used to support any overhead wire or cable that transmits electrical power or telegraphic messages.

 

3.   Imposition of pole levy

Any company which erects or maintains, within the area, any pole for the supply of electricity or telecommunication services shall pay a pole levy to the council at the following rates:

 

   (a)   1,200 kwacha per steel pylon per year; and

 

   (b)   600 kwacha per wooden pole per year.

 

4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

A company shall not erect or maintain a pole for the provision of electricity or telephone services in the area for which a pole levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time for payment of pole levy

Pole levy shall be paid at the beginning of the year to a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes these By-laws commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing contravention of such by-law, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the company committing the contravention.

 

MUFUMBWE DISTRICT COUNCIL (ANIMAL LEVY) BY-LAWS, 2007

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.    Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of animal levy

 

   4.   No sale of animal without payment of levy

 

   5.   Place of payment and collection animal levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 91 of 2007.

 

1.    Title

These By-laws may be cited as the Mufumbwe District Council (Animal Levy) By-laws, 2007.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"animal" means cattle, pigs or sheep whether dead or alive or any part thereof;

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of livestock levy;

"collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue for the Council and includes any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"council" means the Mufumbwe District Council: and

"movement permit" means a permit issued by a veterinary officer under the provision of the livestock diseases regulation.

 

3.   Imposition of animal levy

Any person who sells an animal within the area or exports animal from the area shall pay to the Council an animal levy at the following rates:

 

   (a)   5,000 kwacha per cow

 

   (b)   2,500 kwacha per pig; and

 

   (c)   2,000 kwacha per goat or sheep.

 

4.   No sale of animal without payment of levy

7A company shall not erect or maintain a pole for the provision of electricity or telephone services in the area for which a pole levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection animal levy

A person shall pay animal levy at any checkpoint which shall be received by the collector who shall immediately issue an official receipt for each payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any of the provisions of these By-laws commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing contravention of such by-law, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the company committing the contravention.

 

MUFUMBWE DISTRICT COUNCIL (FISH LEVY) BY-LAWS, 2007

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of fish levy

 

   4.   No sale of fish without payment of fish levy

 

   5.   Place of payment and collection of fish levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 92 of 2007.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mufumbwe District Council (Pole Levy) By-laws, 2007.

 

2.    Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of fish levy;

"collector" means any officer or employee of the Council authorised to collect revenue for the Council and includes any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"council" means the Mufumbwe District Council; and

"fish" means any species of fish found in the area.

 

3.   Imposition of fish levy

A person who buys fish with the view to resale or export fish from the area shall pay to the Council a fish levy at the following rates:

 

   (a)   4,000 kwacha for every 20 litre bucket of fresh fish; or

 

   (b)   2,500 kwacha for every 20 littre bucket of dry fish.

 

4.   No sale of fish without payment of fish levy

A person shall not sell fish within the area or export from the area, fish for which no fish levy has been paid

 

5.   Place of payment and collection of fish levy

A person shall pay fish levy at any checkpoint which shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes these By-laws commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing contravention of such by-law, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the company committing the contravention.

 

MUFUMBWE DISTRICT COUNCIL (CHARCOAL LEVY) BY-LAWS, 2007

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of charcoal levy

 

   4.   No sale or export charcoal without payment of charcoal levy

 

   5.   Payment and collection of charcoal levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 93 of 2007.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mufumbwe District Council (Charcoal Levy) By-laws, 2007.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"charcoal" means the black product of tree logs burnt slowly in an oven and used for fuel;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of charcoal levy;

"collector" means any officer or employee of the Council authorised to collect revenue for the Council and includes any person or agent authorised by the Council; and

"council" means the Mufumbwe District Council.

 

3.   Imposition of charcoal levy

A person who sells charcoal within the area or exports charcoal from the area shall pay to the Council a charcoal levy at the following rates:

 

   (a)   3,000 kwacha per 90 kilogramme bag;

 

   (b)   2,500 kwacha per 50 kilogramme bag; and

 

   (c)   1,000 kwacha per 25 kilogramme bag.

 

4.   No sale or export charcoal without payment of charcoal levy

A person shall not sell or export from the area, any charcoal which has not been weighed at the checkpoint or in respect of which charcoal levy has not been paid to the Council.

 

5.   Payment and collection of charcoal levy

   (1) Any person who sells or exports charcoal shall pay charcoal levy to a collector as soon as the charcoal has been weighed at a checkpoint.

   (2) The collector shall immediately after receiving the charcoal levy issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes these By-laws commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing contravention of such by-law, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the company committing the contravention.

 

LOCAL GOVERNMENT (RE-APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) KAPIRI MPOSHI DISTRICT COUNCIL) ORDER, 2007

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Re-appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of Councillors

 

      SCHEDULE

SI 106 of 2007.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Kapiri Mposhi District Council) Order, 2007.

 

2.   Re-appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a Public Officer in accordance with paragraph (a) of section (1) of section 88 of the Local Government Act, who was appointed Local Government Administrator) under the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Kapiri Mposhi District Council) Order, 2007, is hereby re-appointed Local Government Administrator for Kapiri Mposhi District Council for a period of 90 days from the date of commencement of this Order.

 

3.   Discharge of functions

The person re-appointed as Local Government administrator under paragraph (2) shall discharge all the functions of the Kapiri Mposhi District Council.

 

4.   Suspension of Councillors

The Councillors of the Kapiri Mposhi District Council shall stand suspended from performing all their functions as Councillors.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Fewdays Yenga

 

LOCAL GOVERNMENT ELECTIONS (ELECTION DATES AND TIMES OF POLL) ORDER, 2008

 

[Section 12]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Nominations

 

   3.   Election date and time of election

 

      SCHEDULE

SI 5 of 2008.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government Elections (Election Dates and Times of Poll) Order, 2008.

 

2.   Nominations

Nomination of Election of a councillor in every ward of the Council set out in the Schedule to this Order shall be lodged with the Returning Officer on Thursday, 31st January, 2008 between 09.00 hours and 15.00 hours.

 

3.   Election date and time of election

The poll for the election of a councillor in every ward of the Council set out in the Schedule to this Order shall be taken on Thursday, 21st February, 2008 between 16.00 hours and 18.00 hours:

Provided that no such poll shall be taken in a ward which only one candidate is validly nominated.

 

SCHEDULE

 

[Paragraphs 2 and 3]

 

Province

 

District

 

Ward

 

Name

 

Central

 

Kabwe

 

10209

 

Moomba

 

Copperbelt

 

Masaiti

 

20910

 

Chinondo

 

Luapula

 

Kawambwa

 

40117

 

Lufubu

 

LOCAL GOVERNMENT (RE-APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (KAPIRI-MPOSHI DISTRICT COUNCIL) ORDER, 2008

 

[Section 89]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.    Title

 

   2.    Re-appointment of Local Government Administrator

 

   3.    Discharge of functions

 

   4.    Suspension of councillors

 

      SCHEDULE

SI 36 of 2008.

 

1.    Title

This Order may be cited as the Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Kapiri-Mposhi District Council) Order, 2008.

 

2.    Re-appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with paragraph (a) of sub-section (1) of section 88 of the Local Government Act, who was appointed Local Government Administrator under the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Kapiri-Mposhi District Council) Order, 2007, is hereby re-appointed Local Government Administrator for the Kapiri-Mposhi District Council for a period of 90 days from the date of the expiration of his appointment under the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) Kapiri Mposhi District Council) Order, 2008.

 

3.    Discharge of functions

The person re-appointed as Local Government Administrator under paragraph (2) shall discharge all the functions of the Kapiri-Mposhi District Council.

 

4.    Suspension of councillors

The councillors of the Kapiri-Mposhi District Council shall stand suspended from performing all their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Fewdays Yenga

 

LOCAL GOVERNMENT (MAIZE LEVY) REGULATIONS, 2008

 

[Section 84]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of Regulations

 

   Regulation

 

   1.   Title

 

   2.    Interpretation

 

   3.   Application of these Regulations

 

   4.   Council to improve maize levy under these Regulations

 

   5.   Imposition of maize levy

 

   6.   No sale of maize without payment of maize levy

 

   7.    Place of payment and collection of maize levy

 

   8.   Offences and penalties

SI 37 of 2008.

 

1.   Title

These Regulations may be cited as the Local Government (Maize Levy) Regulations, 2008.

 

2.   Interpretation

In these Regulations, unless the context otherwise requires-

"area" means any area under the jurisdiction of a Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by a council for payment of maize levy;

"collector" means an officer or employee of a Council authorised to collect revenue for that Council and includes any other person authorised by that council to collect revenue as an agent; and

"Council" means any city council, municipal council or district council established under section 3 of the Local Government Act; and

" maize" means any maize grain, whether or not preserved in any form.

 

3.   Application of these Regulations

These Regulations shall apply to the area of every city council, municipal council and district council.

 

4.   Council to improve maize levy under these Regulations

   (1) Notwithstanding the provisions of any by-laws made by a council, before the commencement of these Regulations, for the imposition of a maize levy or grain levy, every council shall, from the date of publication of these Regulations, impose the levy specified in Regulation 5 and not any other maize levy.

   (2) Where the provisions of these Regulations conflict with provisions of any by-laws made by a council before the date of publication of these Regulations, the provisions of these Regulations shall prevail.

 

5.   Imposition of maize levy

A person who exports maize from the area or sells any maize within the area shall pay to the Council a maize levy at the following rate:

 

   (a)   900 kwacha per 50 kilogramme bag of maize; and

 

   (b)    450 kwacha per 25 kilogramme bag of maize.

 

6.   No sale of maize without payment of maize levy

A person shall not sell maize within the area or export maize from the area for which no maize levy has been paid to the council.

 

7.    Place of payment and collection of maize levy

   (1)A person who exports maize from the area or sells maize in the area shall pay a maize levy to a collector as soon as the maize has been weighed at the checkpoint.

   (2)The collector shall immediately after receiving the levy issue an official receipt for each such payment.

 

8.   Offences and penalties

Any person who contravenes any of the provisions of these Regulations, commits an offence and shall be liable, upon conviction-

 

   (a)    in the case of first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months or to both; and

 

   (b)    in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for everyday during which the contravention continues.

 

LOCAL GOVERNMENT (PROHIBITION OF SMOKING IN PUBLIC PLACES) REGULATIONS, 2008

 

[Section 84]

 

Arrangement of Regulations

 

   Regulation

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Prohibition of smoking in public place

SI 39 of 2008.

 

1.   Title

These Regulations may be cited as the Local Government (Prohibition of Smoking in Public Places ) Regulations, 2008.

 

2.   Interpretation

In these Regulations, unless the context otherwise requires-

"Act" means the Local Government Act;

"area" means any area under the jurisdiction of a Council;

"Council" means any city council, municipal council or district council established under section 3 of the Act; and

"public place" means any building, premises, conveyance or other place to which the public has access.

 

3.   Prohibition of smoking in public place

   (1) A person shall not smoke in a public place within the area.

   (2) A person who contravenes sub-regulation (1) commits an offence and is liable, upon conviction to a fine not exceeding 2,500 penalty units or to imprisonment for a term not exceeding two years, or to both.

 

LOCAL GOVERNMENT (TELECOMMUNICATIONS MAST (LEVY) REGULATIONS, 2008

 

[Section 84]

 

Arrangement of Regulations

 

   Regulation

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Application of regulation

 

   4.   Councils to impose levy under Regulations

 

   5.   Imposition of levy

 

   6.   Place of payment and collection of levy

 

   7.   Offences and penalties

 

      SCHEDULE

SI 40 of 2008.

 

1.   Title

These Regulations may be cited as the Local Government (Telecommunications Mast (Levy) Regulations, 2008.

 

2.   Interpretation

In these Regulations, unless the context otherwise requires-

"Act" means the Local Government Act;

"area" means any area under the jurisdiction of a Council;

"collector" means an officer or employee of a Council authorised to collect revenue for that Council or any other person authorised by that council to collect revenue as an agent; and

"Council" means any city council, municipal council or district council established under section 3 of the Act.

 

3.   Application of regulation

These Regulations shall apply to the area of every city council, municipal council and district council.

 

4.   Councils to impose levy under Regulations

   (1) Notwithstanding the provisions of any by-laws made by a council, before the commencement of these Regulations, for the imposition of a levy for telecommunication masts, every council shall, from the date of publication of these Regulations, impose the levy specified in Regulation 5.

   (2) Where the provisions of these Regulations conflict with provisions of any by-laws made by a council before the date of publication of these Regulations, the provisions of these Regulations shall prevail.

 

5.   Imposition of levy

A person who constructs or maintains a telecommunication mast in the area shall pay to the Council responsible for the area the levy set out in the Schedule to these Regulations per mast per year.

 

6.   Place of payment and collection of levy

   (1) A person who constructs or maintains a telecommunication mast in the area shall pay to the collector the levy specified in the Schedule to these Regulations.

   (2) The collector shall, immediately after receiving the payment, issue an official receipt for each such payment.

 

7.   Offences and penalties

Any person who contravenes any provision of these Regulations commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 5]

PRESCRIBED LEVY

 

Council

 

Levy per Annum

 

(a) City Council

 

K4,000,000

 

(b) Municipal Council

 

K4,500,000

 

(c) District Council

 

K5,000,000

 

MAZABUKA MUNICIPAL COUNCIL (POLE LEVY) BY-LAWS, 2008

 

[Section 84]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.    Interpretation

 

   3.    Imposition of Pole levy

 

   4.    No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

 

   5.   Place and time of payment

 

   6.   Offences and penalty

SI 45 of 2008.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Mazabuka Municipal Council (Pole Levy) By-Laws, 2008.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means any area under the jurisdiction of a Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of pole levy;

"collector" means an officer or employee of the Council or any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"company" means the Zambia Telecommunications Company Limited, the Zambia Electricity Supply Corporation Limited or any other company erecting a pole or poles for the supply of electricity or the provision of telecommunication services or any appointed by any such company;

"Council" means the Mazabuka Municipal Council; and

"pole" means any piece of wood or steel pylon or anything used to support any overhead wire or cable that transmits electrical power or telegraphic messages.

 

3.   Imposition of Pole levy

A company which erects or maintains within the area, any pole for the supply of electricity or telecommunication services shall pay a pole levy to the Council at the following rates:

 

   (a)   1,200 kwacha per steel pylon per year; and

 

   (b)   600 kwacha per wooden pole per year.

 

4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

A company shall not erect or maintain a pole for the provision of electricity or telephone services in the area for which a pole levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment

Pole levy shall be paid at the beginning of the year to a collector who shall, immediately after receipt of the payment, issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalty

   (1) A person who contravenes these By-Laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing contravention, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the company committing the contravention.

 

MASAITI DISTRICT COUNCIL (GRAIN LEVY) BY-LAWS, 2008

 

[Sections 69 and 76]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of grain levy

 

   4.   No sale or export of grain without payment of levy

 

   5.   Place of payment and collection of grain levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 46 of 2008.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Masaiti District Council (Grain Levy) By-Laws, 2008.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means any area under the jurisdiction of a Council;

"grain" means any harvested grain such as sorghum, rice, fingermillet, wheat, whether or not preserved in any form;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of grain levy;

23"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"Council" means the Masaiti District Council; and

 

3.    Imposition of grain levy

Any person who sells grain from the area or sells any grain shall pay to the Council a grain levy at the following rates:

 

   (a)   500 Kwacha per 90 kilogramme bag of grain; and

 

   (b)   250 kwacha per 50 kilogramme bag.

 

4.   No sale or export of grain without payment of levy

A person shall not sell grain within the area or export any grain from the area that has not been weighed at the checkpoint and in respect of which no grain levy been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of grain levy

   (1) Grain levy shall be paid to the collector at the checkpoint as the soon as the grain is weighed .

   (2) The collector shall, immediately after receiving the grain levy, issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any provision of these By-Laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in case of a continuing contravention, to a fine not exceeding 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the contravention.

 

MASAITI DISTRICT COUNCIL (SWEET-POTATO LEVY) BY-LAWS, 2008

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of sweet-potato levy

 

   4.    No sale or export of sweet-potato without payment of levy

 

   5.   Place of payment and collection of sweet-potato levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 47 of 2008.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Masaiti District Council (Sweet-Potato Levy) By-Laws, 2008.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means any area under the jurisdiction of a Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of sweet-potato levy;

"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

24"Council" means the Masaiti District Council; and

"sweet-potato" means any tuber used as food part thereof; and

 

3.   Imposition of sweet-potato levy

Any person who sells sweet-potato within the area or export sweet-potatoes from the area shall pay to the Council; a sweet-potato levy at the following rates-

 

   (a)   500 Kwacha per 50 kilogramme bag; and

 

   (b)    250 kwacha per 25 kilogramme bag.

 

4.    No sale or export of sweet-potato without payment of levy

A person shall not sell within the area or export from the area sweet-potatoes for which no sweet-potato levy has been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of sweet-potato levy

A sweet-potato levy shall be paid to the collector at the checkpoint who shall immediately after receiving the payment issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes these By-Laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a term not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in case of a continuing contravention, to a fine not exceeding 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention shall be paid by the person committing the contravention.

 

MASAITI DISTRICT COUNCIL (LIVESTOCK LEVY) BY-LAWS, 2008

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of livestock levy

 

   4.   No sale or export of livestock without payment of livestock levy

 

   5.   Place of payment and collection of livestock levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 48 of 2008.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Masaiti District Council (Livestock Levy) By-Laws, 2008.

 

2.    Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means any area under the jurisdiction of a Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of livestock levy;

"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"Council" means the Masaiti District Council;

"livestock" means cattle, pigs, sheeps or goats whether dead or alive, or any part thereof; and

"livestock movements permit" means a permit issued under the provisions of the Stock Diseases.

 

3.    Imposition of livestock levy

Any person who sells livestock within the area or export any livestock from the area shall pay to the Council; a livestock levy at the following rates:

 

   (a)   5,000 Kwacha per cow;

 

   (b)   2,500 Kwacha per pig;

 

   (c)   2,00 Kwacha per goat or sheep.

 

4.    No sale or export of livestock without payment of livestock levy

A person shall not sell livestock in the area or export any livestock from the area for which no livestock levy has been paid.

 

5.   Place of payment and collection of livestock levy

A person shall pay the livestock levy to the collector at the checkpoint who shall immediately after receiving the payment issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any provision of these By-Laws, commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a term not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in case of a continuing contravention, to a fine not exceedin 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the contravention.

 

MASAITI DISTRICT COUNCIL (BIRD LEVY) BY-LAWS, 2008

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of bird levy

 

   4.   No sale or export of bird without payment of bird levy

 

   5.   Place of payment of bird levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 49 of 2008.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Masaiti District Council (Bird Levy) By-Laws, 2008.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means any area under the jurisdiction of a Council

"bird" means any domesticated fowl, guinea fowl, turkey, goose, duck, pigeon or any part thereof whether dead or alive;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of bird levy;

"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"Council" means the Masaiti District Council; and

 

3.   Imposition of bird levy

Any person who sells bird within the area or exports bird from the area shall pay to the Council; a bird levy at the rates of:

 

   (a)   180 Kwacha per bird; and

 

   (b)    80 Kwacha per chick.

 

4.    No sale or export of bird without payment of bird levy

A person shall not sell or export any bird from the area, for which no bird levy has been paid to the council.

 

5.    Place of payment of bird levy

A bird levy shall be paid to the collector at the checkpoint who shall immediately after receiving the payment issue an official receipt for each such payment.

 

6.    Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any of the provision of these By-Laws, commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in case of a continuing contravention, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the contravention.

 

MASAITI DISTRICT COUNCIL (TIMBER LEVY) BY-LAWS, 2008

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Impositions of timber levy

 

   4.   No sale or export of timber without payment of timber levy

 

   5.    Place of payment and collection of timber levy

 

   6.    Offences and penalties

SI 50 of 2008.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Masaiti District Council (Timber Levy) By-Laws, 2008.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means any area under the jurisdiction of a Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of timber levy;

"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"Council" means the Masaiti District Council; and

"timber" means a types of logs and planks which are product of any fallen or felled tree that can be used for construction and any part thereof whether or not preserved in any other form.

 

3.   Impositions of timber levy

Any person who sells timber within the area or exports timber from the area shall pay to the Council, a timber levy at the rate of 100 kwacha per bulk metre.

 

4.   No sale or export of timber without payment of timber levy

A person shall not sell timber within the area or export any timber from the area that has not been counted at a checkpoint and in respect of which a timber levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of timber levy

Timber levy shall be paid to the collector at the checkpoint at which the timber is counted and the collector shall, immediately after receiving the payment, issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes these By-Laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment and for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing contravention, to a fine not exceeding 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the contravention.

 

MASAITI DISTRICT COUNCIL (CHARCOAL LEVY) BY-LAWS, 2008

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Impositions of charcoal levy

 

   4.   No sale or export of charcoal without payment of charcoal levy

 

   5.   Place of payment and collection of charcoal levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 51 of 2008.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Masaiti District Council (Charcoal Levy) By-Laws, 2008.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means any area under the jurisdiction of a Council;

"charcoal" means the black product of tree logs bur slowly in an oven and used for fuel

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of charcoal levy;

"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council; and

"Council" means the Masaiti District Council.

 

3.   Impositions of charcoal levy

Any person who sells charcoal within the area or exports charcoal from the area shall pay to the Council; a charcoal levy at the following rates:

 

   (a)   2,00 kwacha per 90 kilogramme bag;

 

   (b)   1,500 kwacha per 50 kilogramme bag; and

 

   (c)   1,00 kwacha per 25 kilogramme bag.

 

4.   No sale or export of charcoal without payment of charcoal levy

A person shall not sell charcoal within the area or export any charcoal from the area which has not been weighed at the checkpoint and for which no charcoal levy has been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of charcoal levy

   (1) A person who sells or exports charcoal from the area shall pay a charcoal levy to the collector at a checkpoint at which the charcoal is weighed.

   (2) The collector shall, immediately after receiving the charcoal levy, issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes these By-Laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)    to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a term not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing contravention, to a fine of 16 penalty units for each day which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub by-law (1), the Court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid to the Council by the person committing the contravention.

 

MASAITI DISTRICT COUNCIL (SAND LEVY) BY-LAWS, 2008

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Prohibition of mining sand in undesignated area

 

   4.   Imposition of sand levy

 

   5.   No sale of sand without payment of sand levy

 

   6.   Place of payment and collection of sand levy

 

   7.   Offences and penalties

SI 52 of 2008.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Masaiti District Council (Sand Levy) By-laws, 2008.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means any area under the jurisdiction of a Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of sand levy;

"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"Council" means the Masaiti District Council;

"Designated area" means an area designated by the Council for the purpose of mining sand;

"mining" includes any excavation of sand from a designated area; and

"sand" means minerals and rocks commonly used for building, road making or agricultural purposes, or clay, gravel, laterite, granite and any other rocks so used.

 

3.   Prohibition of mining sand in undesignated area

A person shall not mine sand in any area other than the designated area.

 

4.   Imposition of sand levy

A person who sells sand within the area or export any sand from the area, shall pay to the council a sand levy at the rate of 1,00 kwacha per tonne.

 

5.   No sale of sand without payment of sand levy

A person shall not sell sand within the area or export any sand from the area for which sand levy has not been paid to the Council.

 

6.   Place of payment and collection of sand levy

   (1) Any person shall pay to the collector a sand levy as soon as the sand is weighed at the check point.

   (2) The collector shall pay immediately after receiving the levy issue an official receipt for each such payment.

 

7.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes these By-laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a term not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in case of a continuing contravention, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid to the council by the person committing the contravention.

 

LUANSHYA MUNICIPAL COUNCIL (SAWMILL LEVY) BY-LAWS, 2008

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.    Interpretation

 

   3.   Prohibition of setting up of sawmill in undesignated area

 

   4.   Imposition of sawmill levy

 

   5.   Registration of sawmill

 

   6.   Handling, etc, of sawdust

 

   7.   Register

 

   8.   Offences and penalties

 

   9.   Offence commited by corporate or unicorporate body

SI 61 of 2008.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Luanshya Municipal Council (Sawmill Levy) By-Laws, 2008.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means any area under the jurisdiction of a Council;

"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"company" means any company that carries out the process of saw-milling or an agent appointed by the company;

"Council" means the Luanshya Municipal Council; and

"designated area" means an area approved as a sawmill area by the Council.

 

3.   Prohibition of setting up of sawmill in undesignated area

A person shall not set up any sawmill except in the designated area.

 

4.   Imposition of sawmill levy

   (1) A person or company that establishes or maintains a sawmill shall pay a sawmill levy of 2,50,000 kwacha per month to the Council.

   (2) A sawmill levy shall be paid to the Council before the seventh day of the month and shall be received by the collector who shall issue an official receipt for each such payment.

 

5.   Registration of sawmill

   (1) A person intending to set up a sawmill within the area shall apply to the Council for registration.

   (2) An applicant for registration shall submit the following information-

 

   (a)   the applicant's full names, residential and postal address;

 

   (b)   the applicant's national registration card number, or in the case of a company, a copy of the certificate of incorporation;

 

   (c)   the premises where the business will be conducted; and

 

   (d)   a copy of written approval of the Environmental Council of Zambia.

   (3) The Council shall-

 

   (a)   if the applicant meets the requirements of these By-laws, issue a certificate of registration on such terms and conditions as it may determine;

 

   (b)   where the application does not meet the requirements of these By-laws, reject the application, and inform the applicant of the reasons for rejection.

 

6.   Handling, etc, of sawdust

A person handling a sawmill shall accumulate and dispose of sawdust in accordance with such terms and conditions as the Council may determine.

 

7.   Register

   (1) The Council Shall maintain a register of all persons operating a sawmill within the area.

   (2) A register maintained under sub-by-law (1) shall contain all the details submitted to the Council in respect of each person or company.

 

8.   Offences and penalties

   (1) A person who-

 

   (a)   contravenes these By-Laws;

 

   (b)   accumulates sawdust on that person's premises contrary to the requirements of the Council; or

 

   (c)   disposes of sawdust in any other than at the designated dump sites commits an offence and is liable, upon conviction-

 

      (i)   to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

      (ii)    in the case of a second or subsequent offence, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of suc contravention be paid by the person committing the contravention.

 

9.   Offence commited by corporate or unicorporate body

Where a company is convicted of an offence under these By-Laws, every person who-

 

   (a)   is a Director of or is otherwise concerned with the management of the company; and

 

   (b)   knowingly authorised or permitted the act or omission constituting the offence shall be deemed to have committed the same offence and is liable, upon conviction to-

 

      (i)    a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both, and

 

      (ii)    in the case of a second or subsequent offence, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

 

LUANSHYA MUNICIPAL COUNCIL (SAND LEVY)BY-LAWS, 2008

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of levy

 

   4.   No sale of sand without payment of sand levy

 

   5.   Place of payment and collection of sand levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 62 of 2008.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Luanshya Municipal Council (Sand Levy) By-Laws, 2008.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means any area under the jurisdiction of a Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for payment of sand levy;

"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"Council" means the Luanshya Municipal Council; and

"sand" means minerals and rocks commonly used for building road making or agricultural purposes, or clay, gravel, laterite, granite and any other rock so used.

 

3.   Imposition of levy

A person who sells sand within or exports sand from the area shall pay to the Council a sand levy at the following capacity of one to five tones of sand-

 

   (a)   10,000 kwacha per vehicle with a carrying capacity of one to five tones of sand;

 

   (b)   15,000 kwacha per vehicle with a carrying capacity of five to ten tones of sand;

 

   (c)    20,000 kwacha per vehicle with a carrying capacity of ten tones and above of sand.

 

4.   No sale of sand without payment of sand levy

A shall not sell within or export from the area any sand for which sand levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of sand levy

   (1) A person who sells sand within the area or exports any sand from the area shall pay to the Council a sand levy as soon as the sand is weighed at the checkpoint.

   (2) The collector shall immediately after receiving the levy issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any of the provisions of these By-Laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)    to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the contravention.

 

LUANSHYA MUNICIPAL COUNCIL (TIMBER LEVY) BY-LAWS, 2008

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of timber levy

 

   4.   o sale or export of timber without payment of timber levy

 

   5.   place of payment and collection of timber levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 63 of 2008.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Luanshya Municipal Council (Timber Levy) By-Laws, 2008.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means any area under the jurisdiction of a Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for payment of timber levy;

"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"Council" means the Luanshya Municipal Council; and

"timber" means the part of any felled or fallen tree which has been cut off, can be cut off, to provide wood whether sawn, split, hewn, sliced, veneered or otherwise fashioned, which is sound and reasonably straight.

 

3.   Imposition of timber levy

Any person who sells timber within the area or exports timber from the area shall pay to the Council a timber levy at the following rates-

 

   (a)   50,000 kwacha per vehicle with a carrying capacity of one to five tones timber;

 

   (b)   1,00,000 kwacha per vehicle with a carrying capacity of five to ten tones of timber; or

 

   (c)   one hundred and 50 thousand kwacha per vehicle with a carrying capacity of ten tones and above of timber.

 

4.   No sale or export of timber without payment of timber levy

A person shall not sell within or export from the area any timber which has not been weighed at a checkpoint and in respect of which a timber levy has not been paid to the council.

 

5.   place of payment and collection of timber levy

   (1) A person who sells timber within or exports timber from the area shall pay a timber levy to the collector at the checkpoint.

   (2) The collector shall immediately after receiving the payment issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

A person who contravenes any of the provisions of these By-Laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   in a case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)    in the case of a second subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the contravention.

 

LOCAL GOVERNMENT (RE-APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (KAPIRI MPOSHI DISTRICT COUNCIL) (NO. 2) ORDER, 2008

 

[Section 89]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Re-appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of councillors

 

      SCHEDULE

SI 72 of 2008.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Kapiri Mposhi District Council) (No. 2) Order, 2008.

 

2.   Re-appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with paragraph (a) of sub-section (1) of section 88 of the Local Government Act, who was appointed Local Government Administrator under the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Kapiri Mposhi District Council) Order, 2007, is hereby re-appointed Local Government Administrator for the Kapiri Mposhi District Council for a period of 90 days from the date of the expiration of the appointment under the Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Kapiri Mposhi District Council) Order, 2008.

 

3.   Discharge of functions

The person re-appointed as Local Government Administrator under paragraph 2 shall discharge all the functions of the Kapiri Mposhi District Council.

 

4.   Suspension of councillors

The councillors of the Kapiri Mposhi District Council shall stand suspended from performing all their functions as councillors from the date of publication of the Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

Fewdays Yenga

 

KAOMA DISTRICT COUNCIL (ANIMAL LEVY) BY-LAWS, 2008

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of animal levy

 

   4.   No re-sale or export of animal without payment of animal levy

 

   5.   Place and time of payment of animal levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 73 of 2008.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Kaoma District Council (Animal Levy) By-Laws, 2008.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"animal" means cattle, goats, pigs or sheep whether dead or alive or any part thereof;

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of animal levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect animal levy for the Council;

"Council" means the Kaoma District Municipal Council; and

"movement permit" means a permit issued by a veterinary officer for the purposes of the Stock Disease Regulations.

 

3.   Imposition of animal levy

A person who buys an animal for slaughter in order to re-sale or export in or from the area shall pay to the Council an animal levy at the following rates-

 

   (a)    20,000 kwacha per cow; or

 

   (b)    10,000 kwacha per goat, sheep or pig.

 

4.   No re-sale or export of animal without payment of animal levy

A person shall not sell within the area or export from the area any animal for which animal levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment of animal levy

A person shall pay to the collector an animal levy as soon as a movement permit has been issued at the checkpoint and the collector shall immediately after receiving the payment, issue an official receipt for each payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any provisions of these By-laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)    to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)    in the case of a continuing contravention, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub by-laws (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the offence.

 

KAOMA DISTRICT COUNCIL (FISH LEVY) BY-LAWS, 2008

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of levy

 

   4.   No sale of fish without payment of fish levy

 

   5.   Place and time of payment of fish levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 74 of 2008.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Kaoma District Council (Fish Levy) By-laws, 2008.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of fish levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect fish levy for the Council;

"fish" means any species of fish found in the area.

 

3.   Imposition of levy

A person who sells fish within the area or exports fish from the area shall pay to the council a fish levy at the following rates-

 

   (a)    2,000 kwacha for every 20Kgs of fresh fish; or

 

   (b)    2,500 kwacha for every 20 Kgs of dry fish.

 

4.   No sale of fish without payment of fish levy

A person shall not sell within the area or export from the area any fish for which fish levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment of fish levy

A person shall pay to the collector a fish levy as soon as the fish is weighed at the checkpoint and the collector shall immediately after receiving the payment, issue an official receipt for each payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any provisions of these By-laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)    to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)    in the case of a continuing contravention, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub- by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the offence.

 

KAOMA DISTRICT COUNCIL (FOREST PRODUCT LEVY) BY-LAWS, 2008

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of forest product levy

 

   4.    No sale of forest product without payments of forest product levy

 

   5.   Place and time of payment

 

   6.    Offences and penalties

SI 75 of 2008.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Kaoma District Council (Forest Product Levy) By-Laws, 2008.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the council for the payment of forest produce levy;

"collector" means an officer of the council or person or agent authorised by the council to collect revenue for the Council;

"container" means a bucket or dish of 20 litre capacity;

"Council" means the Kaoma District Council;

"forest product" means-

 

   (a)   charcoal from the tree leaves or burnt logs in an oven and used as fuel;

 

   (b)   timber or planks;

 

   (c)   honey, mushroom, fruits and any other forest product;

"package" a bag in which charcoal has been packed; and

"timber" means logs, carts and processed planks.

 

3.   Imposition of forest product levy

A person who sells any forest product within the area shall pay to the council-

 

   (a)    a forest product levy at the following rates:

 

      (i)    1,000 kwacha per 90 kilogramme bag;

 

      (ii)    500 kwacha per 50 kilogramme bag; and

 

      (iii)    300 kwacha per 25 kilogramme bag;

 

   (b)    a timber levy at 30,000 kwacha per cubic metre;

 

   (c)    a honey levy at 5,000 kwacha per 20 kilogrammes.

 

4.   No sale of forest product without payments of forest product levy

A person shall not sell or export from any forest product which forest product levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment

A person shall sells or export forest product from the area shall pay to the forest product levy as soon as the forest product is weighed at the check point and the collector shall immediately after receiving the levy, issue an official receipt for each payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes any provisions of these By-laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)    to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)    in the case of a continuing contravention, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub by-laws (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the offence.

 

LOCAL GOVERNMENT (RE-APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (KAPIRI-MPOSHI DISTRICT COUNCIL) (REVOCATION), ORDER, 2008

 

[Section 89]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Revocation of re-appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Re-instatement of suspended councillors

 

   5.   Revocation of S.I. No. 72 of 2007

 

      SCHEDULE

SI 91 of 2008.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Re-appointment of Local Government Administrator) (Kapiri-Mposhi District Council) (Revocation) Order, 2008.

 

2.   Revocation of re-appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule to this Order, being a public officer in accordance with paragraph (a) of sub-section (1) of section 88 of the Local Government Act and who was appointed Local Government Administrator under the Local Government (Re-appointment of Local Government Administrator)(Kapiri-Mposhi District Council) Order, 2008, shall cease to be Local Government Administrator for the Kapiri-Mposhi District Council from the date of publication of this Order.

 

3.   Discharge of functions

The person named in the Schedule to this Order, shall form the date of publication of this Order, cease to discharge the functions of Kapiri-Mposhi District Council.

 

4.   Re-instatement of suspended councillors

The councillors of Kapiri-Mposhi District Council who were suspended from performing their functions by the Local Government (Re-appointment of Local Government Administrator) (Kapiri-Mposhi District Council) Order, 2008, shall resume performing their functions as a Council form the date of publication of this order.

 

5.   Revocation of S.I. No. 72 of 2007

The Local Government (Re-appointment of Local Government Administrator) (Kapiri-Mposhi District Council) Order, 2008.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Fewdays Yenga

 

LOCAL GOVERNMENT (POLE LEVY) REGULATIONS, 2008

 

[Section 84]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of Regulations

 

   Regulation

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Application of these Regulations

 

   4.   Councils to impose pole levy under these Regulations

 

   5.   Imposition of pole levy

 

   6.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

 

   7.   Place and time of payment of pole levy

 

   8.   Offences and penalties

SI 92 of 2008.

 

1.   Title

These Regulations may be cited as the Local Government (Pole Levy) Regulations, 2008.

 

2.   Interpretation

In these Regulations, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of a Council;

"check point" means any place within the area designated by a Council for the payment of pole levy;

"collector" means any officer or employee of a Council authorised to collect revenue for the Council and includes any other person authorised by that Council to collect revenue as an agent;

"company" means the Zambia Telecommunications Company Limited, Zambia Electricity Supply Corporation Limited and any other company erecting a pole or poles for the supply of electricity or the provision of telecommunication services, or any agent appointed by any such company;

"Council" means any City, Municipal or District Council established under section 3 of the Local Government Act; and

"pole" means any piece of wood or steel pylon or anything used to support any overhead wire or cable that transmits electrical powers or telegraph messages.

 

3.   Application of these Regulations

These Regulations shall apply to the area of every city council, municipal council and district council.

 

4.   Councils to impose pole levy under these Regulations

   (1) Notwithstanding the provisions of any by-laws made by a council, before the commencement of these Regulations, for the imposition of a pole levy, every council shall, from the date of publication of these Regulations, impose the levy specified in Regulation 5 and not any other pole levy.

   (2) Where the provisions of these Regulations conflict with the provisions of any by-laws made by a council before the date of publication of these Regulations, the provisions of these Regulations shall prevail.

 

5.   Imposition of pole levy

Any company which erects or maintains, within the area of a Council, any pole for the supply of electricity or telecommunication services, shall pay a pole levy to the council at the following rates:

 

   (a)   1,200 kwacha per steel pylon per year; and

 

   (b)    600 kwacha per wooden pole per year.

 

6.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

A company shall not erect or maintain a pole for the provision of electricity or telephone services in the area for which a pole levy has not been paid to the Council.

 

7.   Place and time of payment of pole levy

Pole levy shall be paid at the beginning of the year to a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

8.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes these Regulations commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of continuing contravention, to a fine of 16 penalty units for each day the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-regulation (1), the court may order that nay expenses incurred by the council in consequence of such contravention be paid by the company committing the offence.

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (CHINSALI DISTRICT COUNCIL) ORDER, 2008

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of Councillors

 

      SCHEDULE

SI 121 of 2008.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Chinsali District Council) Order, 2008.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule to this Order, being a public officer in accordance with paragraph (a) of sub-section (1) of section 88 of the Local Government Act, is hereby appointed Local Government Administrator for the Chinsali District Council.

 

3.   Discharge of functions

The person appointed Local Government Administrator under paragraph (2) shall discharge all the functions of the Chinsali District Council.

 

4.   Suspension of Councillors

The councillors of the Chinsali District Council shall stand suspended from performing all their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Fewdays Kabenge Yenga

 

LOCAL GOVERNMENT (ELECTION OF MAYOR, DEPUTY MAYOR, CHAIRMAN AND VICE-CHAIRMAN) (POSTPONEMENT) (REVOCATION) ORDER, 2009

 

[Section 119]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Revocation of S.I. No. 120 of 2008

SI 17 of 2009.

 

1.    Title

This Order may be cited as the Local Government (Election of Mayor, Deputy Mayor, Chairman and Vice Chairman) (Postponement) (Revocation) Order, 2009.

 

2.   Revocation of S.I. No. 120 of 2008

The Local Government (Election of Mayor, Deputy Mayor, Chairman and Vice-Chairman)(Postponement) Order, 2008, is hereby revoked.

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (CHINSALI DISTRICT COUNCIL) (REVOCATION) ORDER, 2009

 

[Section 89]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Revocation of appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Re-instatement of suspended councillors

 

   5.   Revocation of S.I. No. 12 of 2009

 

      SCHEDULE

SI 39 of 2009.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Chinsali District Council) (Revocation) Order, 2009.

 

2.   Revocation of appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule to this Order, being a public officer in accordance with paragraph (a) of sub-section (1) of section 88 of the Local Government Act and who was appointed Local Government Administrator under the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Chinsali District Council) Order, 2009, shall cease to be Local Government Administrator for Chinsali District Council from the date of publication of this Order.

 

3.   Discharge of functions

The person named in the Schedule to this Order shall, from the date of publication of this Order, cease to discharge the functions of Chinshali District Council.

 

4.   Re-instatement of suspended councillors

The councillors of the Chinsali District Council who were suspended from performing their functions by the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Chinsali District Council) Order, 2009, shall resume performing their functions as a Council from the date of publication of this Order.

 

5.   Revocation of S.I. No. 12 of 2009

The Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Chinsali District Council) Order, 2009, is hereby revoked.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

John Chatama

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (MILENGE DISTRICT COUNCIL) ORDER, 2009

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of Councillor

 

      SCHEDULE

SI 70 of 2009.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Milenge District Council) Order, 2009.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule to this Order, being a public officer in accordance with paragraph (a) of sub-section (1) of section 88 of the Local Government Act, is hereby appointed Local Government Administrator for Milenge District Council.

 

3.   Discharge of functions

The person appointed Local Government Administrator under paragraph (2) shall discharge all the functions of the Milenge District Council.

 

4.   Suspension of Councillor

The Councillors of the Milenge District Council shall stand suspended from performing all their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Fewdays Kabenge Yenga

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (MILENGE DISTRICT COUNCIL) ORDER, 2009

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of Councillor

 

      SCHEDULE

SI 70 of 2009.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Milenge District Council) Order, 2009.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule to this Order, being a public officer in accordance with paragraph (a) of sub-section (1) of section 88 of the Local Government Act, is hereby appointed Local Government Administrator for Milenge District Council.

 

3.   Discharge of functions

The person appointed Local Government Administrator under paragraph (2) shall discharge all the functions of the Milenge District Council.

 

4.   Suspension of Councillor

The Councillors of the Milenge District Council shall stand suspended from performing all their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Fewdays Kabenge Yenga

 

LOCAL GOVERNMENT (RE-APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR)(MILENGE DISTRICT COUNCIL) ORDER, 2010

 

[Section 89]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Re-appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of Councillors

 

      SCHEDULE

SI 3 of 2010.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Milenge District Council) Order, 2010.

 

2.   Re-appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with paragraph (a) of sub-section (1) of section 88 of the Local Government Act, who was appointed Local Government Administrator under the local Government Administrator (Appointment of Local Government Administrator) (Milenge District Council) Order, 2009, is herby re-appointed Local Government Administrator for the Milenge District Council for a period of 90 days from the date of expiration of the appointment under the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Milenge District Council) Order, 2009.

 

3.   Discharge of functions

The person re-appointed as Local Government Administrator under paragraph 2 shall discharge all the functions of the Milenge District Council.

 

4.   Suspension of Councillors

The councillors of the Milenge District Council shall stand suspended from performing all their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Fewdays Kabenge Yenga

 

NYIMBA DISTRICT COUNCIL (FISH LEVY) BY-LAWS, 2010

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of fish levy

 

   4.   No sale or export of fish without payment of fish levy

 

   5.   Place and time of payment of fish levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 13 of 2010.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Nyimba District Council (Fish Levy) By-laws, 2010.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the are under jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of fish levy;

"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"Council" means the Nyimba District Council; and

"fish" means any species of fish found in the area.

 

3.   Imposition of fish levy

A person who sells fish within the area or exports fish from the area shall pay to the Council a fish levy at the following rates:

 

   (a)   250 kwacha per kilogramme of fresh fish; and

 

   (b)   200 kwacha per kilogramme of dry fish.

 

4.   No sale or export of fish without payment of fish levy

A person shall not sell within the area or export from the area any fish for which a fish levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment of fish levy

   (1) A person shall pay to the collector a fish levy as soon as the fish is weighed at the checkpoint.

   (2) The collector shall, immediately after receiving the fish levy, issue an official reciept for the payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes these By-laws, commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding two months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing contravention, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequences of such contravention be paid by the person committing the offence.

 

NYIMBA DISTRICT COUNCIL (CHARCOAL LEVY) BY-LAWS, 2010

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of charcoal levy

 

   4.   No sale or export of charcoal without payment of charcoal levy

 

   5.   Place and time of payment of charcoal levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 14 of 2010.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Nyimba District Council (Charcoal Levy) By-Laws, 2010.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under jurisdiction of the Council;

"charcoal" means the black product of tree logs burnt slowly in an oven and used for fuel;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of charcoal levy;

"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council; and

"Council" means the Nyimba District Council.

 

3.   Imposition of charcoal levy

A person who sells charcoal within the area or exports charcoal from the area shall pay to the Council a charcoal levy at the following rates:

 

   (a)   3,000 kwacha per 90 kilogramme bag;

 

   (b)   2,500 kwacha per 50 kilogramme bag; and

 

   (c)   1,000 kwacha per 25 kilogramme bag.

 

4.   No sale or export of charcoal without payment of charcoal levy

A person shall not sell within the area or export from the area any charcoal for which a charcoal levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment of charcoal levy

   (1) A person shall pay to the collector a charcoal levy as soon as the charcoal weighed at the checkpoint.

   (2) The collector shall, immediately after receiving the charcoal levy, issue an official receipt for the payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes these By-Laws, commits an offence and is liable upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing contravention, to a fine not exceeding 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the offence.

 

NYIMBA DISTRICT COUNCIL (LIVESTOCK LEVY) BY-LAWS, 2010

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of livestock levy

 

   4.   No sale or export of livestock without payment of livestock levy

 

   5.   Place and time of payment of livestock levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 15 of 2010.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Nyimba District Council (Livestock Levy) By-Laws, 2010.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of livestock levy;

"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"Council" means the Nyimba District Council; and

"livestock" means cattle, pigs, sheep or goats, whether dead or alive, or any part thereof.

 

3.   Imposition of livestock levy

A person who sells livestock within the area or exports livestock from the area shall pay to the Council a livestock levy at the following rates:

 

   (a)   10,000 kwacha per cow;

 

   (b)   2,500 kwacha per pig; and

 

   (c)   2,000 kwacha per goat or sheep.

 

4.   No sale or export of livestock without payment of livestock levy

A person shall not sell within the area or export from the area any livestock for which livestock levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment of livestock levy

   (1) A person shall pay to the collector a livestock levy at the checkpoint.

   (2) The collector shall, immediately after receiving the livestock levy, issue an official receipt for the payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes these By-Laws, commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six month, or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing contravention to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the offence.

 

NYIMBA DISTRICT COUNCIL (OPAQUE BEER LEVY) BY-LAWS, 2010

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of opaque beer levy

 

   4.   No sale or export of opaque beer without payment of opaque levy

 

   5.   Place and time of payment of opaque beer levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 16 of 2010.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Nyimba District Council (Opaque Beer Levy) By-Laws, 2010.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under jurisdiction of the Council;

"check point" means any place within the area designated by the Council for the payment of opaque beer levy;

"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council.

"Council" means the Nyimba District Council.

 

3.   Imposition of opaque beer levy

A person who sells opaque beer within the area or exports opaque beer from the area shall pay to the Council an opaque beer levy at the following rates:

 

   (a)   20,000 kwacha per load of a vehicle with a weight not exceeding 10 tonnes;

 

   (b)   10,000 kwacha per load of vehicle with a weight no exceeding five tones;

 

   (c)   5,000 kwacha per 210 litre drum; and

 

   (d)   150 kwacha per 20 litre container.

 

4.   No sale or export of opaque beer without payment of opaque levy

A person shall not sell within the area or export from the area any opaque beer for which a opaque beer levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment of opaque beer levy

   (1) A person shall pay to the collector a opaque beer levy at the checkpoint after the weighing of the content volume or tonnage of the vehicle carrying the opaque beer.

   (2) The collector shall, immediately after receiving the opaque beer levy, issue an official receipt for the payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes these By-Laws, commits and offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 40 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding three months, or to both;

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six month, or to both; and

 

   (c)   in the case of a continuing offence to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequences of such contravention be paid by the person committing the offence.

 

NYIMBA DISTRICT COUNCIL (SAND LEVY) BY-LAWS, 2010

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of sand levy

 

   4.   No sale or export of sand without payment of sand levy

 

   5.   Place and time of payment of sand levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 17 of 2010.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Nyimba District Council (Sand Levy), By-Laws, 2010.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by Council for the payment of sand levy;

"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"Council" means the Nyimba District Council;

"sand" means the minerals and rocks commonly used for building, road making or agricultural purposes, or clay, gravel, laterite, granite and any other rock so used.

 

3.   Imposition of sand levy

A person who sells sand within the area or exports sand from the area shall pay to the Council a sand levy at the rate of 1,500 kwacha per tonnne.

 

4.   No sale or export of sand without payment of sand levy

A person shall not sell within the area or export from the area any sand for which a sand levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment of sand levy

   (1) A person shall pay to the collector a sand levy at the checkpoint.

   (2) The collector shall, immediately after receiving the sand levy, issue an official receipt for the payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes these By-Laws, commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing contravention, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the offence.

 

NYIMBA DISTRICT COUNCIL (TIMBER LEVY) BY-LAWS, 2010

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of timber levy

 

   4.   No sale or export of timber without payment of timber levy

 

   5.   Place and time of payment of timber levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 18 of 2010.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Nyimba District Council (Timber Levy) By-Laws, 2010.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by Council for the payment of timber levy;

"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"Council" means the Nyimba District Council;

"timber" means the part of any fellen or fallen tree which has been cut off, or can be cut off, to provide wood whether sawn, split, hewn, sliced, veneered or otherwise fashioned, which is sound and reasonably straight.

 

3.   Imposition of timber levy

A person who sells timber within the area or exports timber from the area shall pay to the Council a timber levy at the rate of 100 kwacha per cubic metre.

 

4.   No sale or export of timber without payment of timber levy

A person shall not sell within the area or export from the area any timber for which a timber levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment of timber levy

   (1) A person shall pay to the collector a timber levy at the checkpoint.

   (2) The collector shall, immediately after receiving the timber levy, issue an official receipt for the payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes these By-Laws, commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the offence.

 

NYIMBA DISTRICT COUNCIL (BIRD LEVY) BY-LAWS, 2010

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-Laws

 

   By-Law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of bird levy

 

   4.   No sale or export of bird without payment of bird levy

 

   5.   Place and time of payment of bird levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 19 of 2010.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Nyimba District Council (Bird Levy), By-Laws, 2010.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under jurisdiction of the Council;

"bird" means the domesticated fowl, guinea fowl, turkey, goose, duck, pigeon or any part thereof, whether dead or alive;

"checkpoint" means any place within the area designated by Council for the payment of bird levy;

"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"Council" means the Nyimba District Council.

 

3.   Imposition of bird levy

A person who sells a bird within the area or exports a bird from the area shall pay to the Council a bird levy at the following rates:

 

   (a)   1,000 kwacha per bird; and

 

   (b)   250 kwacha per chick.

 

4.   No sale or export of bird without payment of bird levy

A person shall not sell within the area or export from the area any bird for which a bird levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time of payment of bird levy

   (1) A person shall pay to the collector a bird levy at the checkpoint.

   (2) The collector shall, immediately after receiving the bird levy, issue an official receipt for the payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes these By-Laws, commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (e)   to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (f)   in the case of a continuing contravention, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the offence.

 

LOCAL GOVERNMENT (RE-APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (LIVINGSTONE CITY COUNCIL) ORDER, 2010

 

[Section 89]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Re-appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of councillors

 

      SCHEDULE

SI 41 of 2010.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Re-Appointment of Local Government Administrator) (Livingstone City Council) Order, 2010.

 

2.   Re-appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with paragraph (a) of sub-section (1) of section 89 of the Act, who was appointed Local Government Administrator under the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Livingstone City Council) Order, 2010, is hereby reappointed Local Government Administrator for the Livingstone City Council for a period of 90 days from the date of expiration of the appointment under the Local Government (Appointment of Local Government Administrator ) (Livingstone City Council) Order, 2010.

 

3.   Discharge of functions

The person re-appointed as Local Government Administrator under paragraph 2 shall discharge all the functions of the Livingstone City Council.

 

4.   Suspension of councillors

The councillors of the Livingstone City Council shall stand suspended from performing all their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Alex Bwalya

 

LOCAL GOVERNMENT (TRADING HOURS) REGULATIONS, 2010

 

[Section 84]

 

Arrangement of Regulations

 

   Regulation

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Application

 

   4.   Trading Hours

 

      SCHEDULE

SI 94 OF 2010.

 

1.   Title

These Regulations may be cited as the Local Government (Trading Hours) Regulations, 2010.

 

2.   Interpretation

In these Regulations, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of a local authority; and

"local authority" means &City Council, Municipal Council or District Council established under the Act.

 

3.   Application

These Regulations apply to the area ofevery local authority.

 

4.   Trading Hours

The business trading hours in an area shall be as set out in the Schedule.

 

SCHEDULE

 

[Regulation 4]

 

Day

 

Business Trading Hours

I. Monday to Friday

 

08:00 Hours to 22:00 Hours

 

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (LIVINGSTONE CITY COUNCIL) ORDER, 2010

 

[Section 88]

 

Arrangement of Regulations

 

   Regulation

 

   1.   Title

 

   2.   Re-appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of councillors

 

      SCHEDULE

SI 96 of 2010.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government(Appointment ofLocal Government Administrator) (Livingstone City Council) Order, 2010.

 

2.   Re-appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with paragraph (a) of sub-section (1) of section 88 of the Local Government Act, who was appointed Local Government Administrator under the Local Government (Appointment ofLocal Government Administrator) (Livingstone City Council) Order, 2010, is hereby re-appointed Local Government Administrator for Livingstone City Council.

 

3.   Discharge of functions

The person re-appointed as Local Government Administrator under paragraph 2 shall discharge all the funcitons of the Livingstone City Council.

 

4.   Suspension of councillors

The councillors of Livingstone Cuty Council shall stand suspended from performing all their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Alex Bwalya

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (LIVINGSTONE CITY COUNCIL) (REVOCATION) ORDER, 2011

 

[Section 89]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Revocation of appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Reinstatement of suspended councilors

 

   5.   Revocation of S.I. No. 11 of 2010

 

      SCHEDULE

SI 8 of 2011.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Livingstone City Council) (Revocation) Order, 2011.

 

2.   Revocation of appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule to this Order, being a public officer in accordance with paragraph (a) of sub-section (1) of section 88 of the Act, who was appointed Local Government Administrator under the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Livingstone City Council) Order, 2010, shall cease to be Local Government Administrator of the Livingstone City Council from the date of publication of this Order.

 

3.   Discharge of functions

The person named in the Schedule shall, from the date of publication of this Order, cease, to discharge the functions of the Livingstone City Council.

 

4.   Reinstatement of suspended councilors

The Councillors of Livingstone City Council who were suspended from performing their functions as a council by the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Livingstone City Council) Order, 2010, shall resume performing their functions as a council from the date of publication of this Order.

 

5.   Revocation of S.I. No. 11 of 2010

The Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Livingstone City Council) Order, 2010, is hereby revoked.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

Alex Bwala

 

LOCAL GOVERNMENT (ESTABLISHMENT OF COUNCIL) ORDER, 2011

 

[Section 3]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Establishment of Council

 

      SCHEDULE

SI 9 of 2011.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Establishment of Council) Order, 2011.

 

2.   Establishment of Council

   (1) The district council set out in the second column of the Schedule is hereby established for the district specified in the first column of the Schedule.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

District

 

Council

 

Ikelenge

 

Ikelenge District Council

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (LUSAKA CITY COUNCIL) ORDER, 2011

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of Functions

 

   4.   Suspension of Councillors

 

      SCHEDULE

SI 11 of 2011.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Lusaka City Council) Order, 2011.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with paragraph (a) of sub-section (1) of section 88 of the Local Government Act, is hereby appointed Local Government Administrator for Lusaka City Council.

 

3.   Discharge of Functions

The person appointed as Local Government Administrator under paragraph 2 shall discharge all the functions of the Lusaka City Council.

 

4.   Suspension of Councillors

The Councillors of Lusaka City Council shall stand suspended from performing all their functions as a councillor from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Solomon Findani Sakala

 

LOCAL GOVERNMENT (RE-APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (LUSAKA CITY COUNCIL) ORDER, 2011

 

[Section 89]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Re-appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of councillors

 

   4.   Suspension of councillors

 

      SCHEDULE

SI 37 of 2011.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Re-Appointment of the Local Government Administrator) (Lusaka City Council) Order, 2011.

 

2.   Re-appointment of Local Government Administrator

   S.I. No. 11 of 2011611The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with paragraph (a) of sub-section (1) of section 88 of the Act, who was appointed Local Government Administrator under the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Lusaka City Council), Order, 2011, is hereby re-appointed Local Government Administrator for the Lusaka City Council for a period of 90 days from the date of the expiration of the appointment under the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Lusaka City Council) Order, 2011.

 

3.   Discharge of councillors

The person re-appointed as Local Government Administrator under paragraph 2 shall discharge all the functions of the Lusaka City Council.

 

4.   Suspension of councillors

The Councillors of the Lusaka City Council shall stand suspended from performing all their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Solomon Findani Sakala

 

LOCAL GOVERNMENT (ESTABLISHMENT OF COUNCIL) (NO. 2) ORDER, 2011

 

[Section 3]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Establishment of Council

 

      SCHEDULE

SI 48 of 2011.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Establishment of Council) (No. 2) Order, 2011.

 

2.   Establishment of Council

The district council set out in the second column of the Schedule is hereby established for the district specified in the first column of the Schedule.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

 

District

 

Council

 

Mafina

 

Mafinga District Council

 

LOCAL GOVERNMENT (BUSINESS LEVY) REGULATIONS, 2011

 

[Section 84]

 

Arrangement of Regulations

 

   Regulation

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Application

 

   4.   Supremacy of Regulations

 

   5.   Imposition of business levy

 

      SCHEDULE

SI 70 of 2011,

SI 20 of 2012.

 

1.   Title

These Regulations may be cited as the Local Government (Business Levy) Regulations, 2011.

 

2.   Interpretation

In these Regulations, unless the context otherwise requires-

"agent" means a person or company that officially represents other persons or companies in business;

"area" means an area under the jurisdiction of a Council;

"business area" means a commercial area a located in a settlement area or township;

"central business district" means the area of the city or town which is the centre of business activities with the highest concentration of shopping, banking, hotel, restaurant and other commercial activities;

"chain store" means a group of stores, engaged in the same or similar field of business that-

 

   (a)   uses the same name;

 

   (b)   has the same central management;

 

   (c)   has the same owner; or

 

   (d)   has a franchise obtained from the same franchisor;

 

[Ins by reg 2 of SI 20 of 2012.]

"collector" means an officer or employee of a Council authorised to collect revenue for the Council and any other person authorised by the council to collect revenue on behalf of the Council;

"consumables" means goods that are intended to be used and replaced, and include parts, spares and lubricants;

"Council" means a city council, municipal council or district council established under section 3 of the Act;

"medium class" means an area of the city or town which has the second highest concentration of shopping, banking, hotel, restaurant and other commercial activities; and

"micro business enterprise" has the meaning assigned to it in the Zambia Development Agency Act;

 

[Ins by reg 2 of SI 20 of 2012.]

"multi-national company" means a company that has its management headquarters in one country and operates in Zambia or any other country;

 

[Ins by reg 2 of SI 20 of 2012.]

"non-consumables" means goods that are meant to be used for a long period of time before replacement, and include plant equipment and machinery, motor vehicles, ships and aircrafts;

"small business enterprises" has the meaning assigned to it in the Zambia Development Agency Act.

 

[Ins by reg 2 of SI 20 of 2012.]

 

3.   Application

These Regulations apply to the area of every Council.

 

4.   Supremacy of Regulations

If any inconsistency arises between the provisions of these Regulations and those of any other by-laws made by a Council, the provisions of these Regulations shall prevail to the extent of the inconsistency.

 

5.   Imposition of business levy

   (1) A person who operates a business in the area within the jurisdiction of a Council shall pay to the collector, a levy set out in the Schedule.

   (2) A person who contravenes sub-regulation (1) commits an offence and is liable, upon conviction, to a fine not exceeding 2,500 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding two years, or to both.

 

SCHEDULE

 

[Regulation 5]

 

[Sch subs by reg 3 of SI 20 of 2012.]

 

Type of Business

 

Area

 

Fee Units City

 

Fee Units Municipality

 

Fee Units District

 

1.

 

Trading (Wholesale) Business

 

Central Business District

 

4,167

 

3,334

 

1,667

 

 

 

 

 

Medium (Class)

 

3,334

 

2,500

 

1,667

 

 

 

 

 

Business Areas

 

2,500

 

1,667

 

1,667

 

2.

 

Trading (Retail) Consumables/ groceries business

 

Central Business District

 

1,667

 

1,111

 

556

 

 

 

 

 

Medium (Class)

 

1,111

 

834

 

556

 

 

 

 

 

Business Areas

 

556

 

556

 

556

 

3.

 

Retail merchantsnon-consumablesbusinesses

 

Central Business District

 

2,778

 

2,223

 

1,111

 

 

 

 

 

Medium (Class)

 

2,223

 

1,667

 

833

 

 

 

 

 

Business Areas

 

1,667

 

1,111

 

556

 

4.

 

Trading (Retail)- Chain Stores and supermarkets

 

Central Business District

 

8,334

 

8,334

 

8,334

 

 

 

 

 

Medium (Class)

 

8,334

 

8,334

 

8,334

 

 

 

 

 

Business Areas

 

8,334

 

8,334

 

8,334

 

5.

 

Manufacturing

 

Central Business District

 

4,167

 

4,167

 

4,167

 

6.

 

Wholesale groceries (Food)

 

Central Business District

 

3,334

 

1,667

 

833

 

 

 

 

 

Medium (Class)

 

2,500

 

1,250

 

625

 

 

 

 

 

Business Areas

 

1,667

 

833

 

417

 

7.

 

Agents: Consumables

 

Central Business District

 

1,667

 

1,111

 

556

 

 

 

 

 

Medium (Class)

 

1,111

 

834

 

556

 

 

 

 

 

Business Areas

 

556

 

556

 

556

 

8.

 

Agents: Non-Consumables

 

Central Business District

 

2,778

 

2,223

 

1,111

 

 

 

 

 

Medium (Class)

 

2,223

 

1,667

 

833

 

 

 

 

 

Business Areas

 

0

 

1,667

 

1,111

 

9.

 

Trading Retail Automobile

 

-

 

13,889

 

13,889

 

13,889

 

10.

 

Commercial

 

-

 

1,389

 

695

 

348

 

 

 

Traders

 

Consumables

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Non-Consumables

 

2,778

 

1,389

 

695

 

11.

 

Theatres and Cinematography

 

-

 

4,167

 

4,167

 

4,167

 

12.

 

Hawker

 

-

 

556

 

556

 

556

 

13.

 

Peddler

 

-

 

556

 

556

 

556

 

14.

 

Filling Stations

 

-

 

5,556

 

5,556

 

5,556

 

15.

 

Professional Occupations

 

-

 

2,778

 

2,778

 

2,778

 

16.

 

Scrap Metal Dealers

 

-

 

4,445

 

2,963

 

2,222

 

17.

 

Car Wash

 

-

 

2,000

 

2,000

 

2,000

 

18.

 

Hospitality

 

-

 

7,500

 

7,500

 

7,500

 

19.

 

Commercial Banks

 

-

 

15,000

 

15,000

 

15,000

 

20.

 

Micro-finance and Money-lenders

 

-

 

10,000

 

10,000

 

10,000

 

2. Multi-National Companies and Business Enterprises other than Micro or small Business

 

1.

 

Trading (Wholesale) Business

 

Central Business District

 

8,333

 

6,667

 

3,333

 

 

 

 

 

Medium (Class)

 

6,667

 

5,000

 

3,333

 

 

 

 

 

Business Areas

 

5,000

 

3,333

 

3,333

 

2.

 

Trading (Retail) Consumables/ groceries business

 

Central Business District

 

3,333

 

2,222

 

1,111

 

 

 

 

 

Medium (Class)

 

2,222

 

1,667

 

1,111

 

 

 

 

 

Business Areas

 

1,111

 

1,111

 

1,111

 

3.

 

Retail-merchants non-consumables business

 

Central Business District

 

5,556

 

4,445

 

2,222

 

 

 

 

 

Medium (Class)

 

4,445

 

3,333

 

1,666

 

 

 

 

 

Business Areas

 

3,333

 

2,222

 

1,111

 

4.

 

Trading (Retail)- chain stores and supermarkets

 

Central Business District

 

16,667

 

16,667

 

16,667

 

 

 

 

 

Medium (Class)

 

16,667

 

16,667

 

16,667

 

 

 

 

 

Business Areas

 

16,667

 

16,667

 

16,667

 

5.

 

Manufacturing

 

Central Business District

 

8,333

 

8,333

 

8,333

 

6.

 

Wholesale groceries (Food)

 

Central Business District

 

6,667

 

3,333

 

1,666

 

 

 

 

 

Medium (Class)

 

5,000

 

2,500

 

1,250

 

 

 

 

 

Business Areas

 

3,333

 

1,666

 

833

 

7.

 

Agents: Consumables

 

Central Business District

 

3,333

 

2,222

 

1,111

 

 

 

 

 

Medium (Class)

 

2,222

 

1,667

 

1,111

 

 

 

 

 

Business Areas

 

1,111

 

1,111

 

1,111

 

8.

 

Agents: Non-Consumables

 

Central Business District

 

5,556

 

4,445

 

2,222

 

 

 

 

 

Medium (Class)

 

4,445

 

3,333

 

1,666

 

 

 

 

 

Business Areas

 

-

 

3,333

 

2,222

 

9.

 

Trading Retail Automobile

 

-

 

27,778

 

27,778

 

27,778

 

10.

 

Commercial

 

Consumables

 

2,778

 

1,389

 

695

 

 

 

Traders

 

Non-Consumables

 

5,556

 

2,778

 

1,389

 

11.

 

Theatres and Cinematography

 

-

 

8,333

 

8,333

 

8,333

 

12.

 

Filling Stations

 

-

 

11,111

 

11,111

 

11,111

 

13.

 

Professional Occupations

 

-

 

5,555

 

5,555

 

5,555

 

14.

 

Scrap Metal Delears

 

-

 

17,778

 

17,778

 

17,778

 

15.

 

Car Wash

 

-

 

4,000

 

4,000

 

4,000

 

16.

 

Hospitality

 

-

 

15,000

 

15,000

 

15,000

 

17.

 

Commercial Banks

 

-

 

30,000

 

30,000

 

30,000

 

18.

 

Micro-finance and Money lenders

 

-

 

20,000

 

20,000

 

20,000

 

 

 

LOCAL GOVERNMENT (SOLID WASTE MANAGEMENT) REGULATIONS, 2011

 

[Section 84]

 

Arrangement of Regulations

SI 100 of 2011.

 

PART I
PRELIMINARY

 

   Regulation

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Application

 

   4.   Supremacy of Regulations

 

PART II
WASTE MANAGEMENT

 

   5.   Responsibilities of Councils

 

   6.   Establishment of Waste Management Unit

 

   7.   Appointment of inspectors

 

   8.   Powers of inspectors

 

   9.   Determination of fees

 

   10.   Notification of fees

 

   11.   Use of waste bin or receptacle

 

   12.   Duties of waste producers

 

   13.   Duties of waste managers

 

   14.   Ownership of waste

 

PART III
GENERAL PROVISIONS

 

   15.   Prohibitions

 

   16.   Exemptions

 

   17.   Complaints

 

   18.   General penalty

 

PART I
PRELIMINARY

 

1.   Title

These Regulations may be cited as the Local Government (Solid Waste Management) Regulations, 2011.

 

2.   Interpretation

In these Regulations, unless the context otherwise requires-

"Agency" means the Zambia Environmental Management Agency established under the Environmental Management Act, 2011;

"area" means the area within the jurisdiction of a Council;

"conveyance" means an aircraft, ship, vessel, train, vehicle, carriage, cart or other conveyance;

"Council" means a City Council, Municipal Council or District Council established under section 3 of the Act;

"solid waste" means any waste substance that is not fluid;

"Unit" means a Waste Management Unit established under regulation 6;

"waste" means garbage, refuse, sludges and other discarded substances resulting from industrial and commercial operations and domestic and community activities, which may be hazardous or non-hazardous in nature, but does not include waste water;

"waste disposal facility" means an area of land licensed by the Agency for the disposal of solid waste;

"waste management" includes sold waste collection, transportation, sorting, recycling, treatment, composting, energy recovery, incineration and disposal;

"waste management district" means an area so zoned by a Council for the purposes of waste management and for which the Council may engage a waste manager;

"waste manager" means a person who is engaged by a Unit to provide waste management services; and

"waste producer" means a person who generates waste as a result of that person's activities.

 

3.   Application

   (1) These Regulations apply to the management of solid waste generated in, imported into or transferred through an area and other waste which is managed together with, or in, the same facility as the solid waste.

   (2) These Regulations shall bind all waste producers, waste managers, collectors, transporters and recyclers of solid waste residing or conducting business in a Council.

 

4.   Supremacy of Regulations

If any inconsistency arises between the provisions of these Regulations and those of any other by-laws made by a Council, the provisions of these Regulations shall prevail to the extent of the inconsistency.

 

PART II
WASTE MANAGEMENT

 

5.   Responsibilities of Councils

For the purposes of the enforcement of these Regulations, a Council shall-

 

   (a)   monitor service delivery by waste managers;

 

   (b)   set minimum standards for levels of service;

 

   (c)   designate waste disposal facilities in accordance with the Environmental Management Act, 2011;

 

   (d)   operate waste disposal facilities in compliance with the Environmental Management Act, 2011;

 

   (e)   monitor the management and use of waste disposal facilities; and

 

   (f)   ensure compliance with these Regulations by waste producers and waste managers within the area.

 

6.   Establishment of waste management unit

   (1) There shall be a Waste Management Unit in every Council which shall be responsible for, and coordinate activities relating to, solid waste management within the area.

   (2) Notwithstanding the generality of sub-regulation (1), a Unit shall-

 

   (a)   on behalf of the Council, appoint waste managers, through the use of appropriate procurement procedures, on a competitive basis, in accordance with the Public Procurement Act, 2008;

 

   (b)   advise the Council in relation to the preparation and conclusion of a solid waste management contract with a waste manager;

 

   (c)   publish in the Gazette and in a daily newspaper of general circulation in the area, for three consecutive days, the fees which are to be charged by waste managers as solid waste management fees;

 

   (d)   undertake inspections of waste management districts and waste management zones in which waste managers have been appointed;

 

   (e)   operate a waste disposal facility in accordance with the requirements of a licence issued by the Agency:

Provided that the Unit may, for purposes of this paragraph, engage agents to operate solid waste disposal facilities; and

 

   (f)   collect fees from persons who dispose of solid waste at the waste disposal facilities referred to in paragraph (e).

   (3) A Unit may, for purposes of performing its functions under these Regulations, on behalf of the Council, divide the Council into waste management districts and further into waste management zones.

   (4) A Council may, for the purposes of performing its functions under these Regulations, engage waste managers for waste management districts.

 

7.   Appointment of inspectors

   (1) A Council shall appoint qualified persons as inspectors to monitor, inspect and enforce the provisions of these Regulations.

   (2) A Council shall issue an identity card to each inspector.

 

8.   Powers of inspectors

   (1) An inspector may, on production of an identity card issued to the inspector under sub regulation (2) of regulation 7, enter upon and inspect any premises, other than the inside of a dwelling house, of any waste producer in order to ensure that the provisions of these Regulations are complied with.

   (2) An inspector shall ensure that a waste manager has made adequate arrangements for the provision of waste management services in accordance with a contract signed between the waste manager and the Council.

   (3) An inspector may order any waste producer who has piled waste in contravention of these Regulations to remove the waste at the waste producer's owner expense, to a waste disposal facility within such period as the inspector may specify.

   (4) An inspector shall, where a waste producer referred to in sub-regulation (3) fails to remove the waste within the period specified by the inspector in that sub-regulation, remove the waste, and the costs of the removal may be recovered from the waste producer by the Council as a civil debt.

 

9.   Determination of fees

   (1) A Council may charge different waste management fees for different waste management districts and zones.

   (2) Waste managers shall, in consultation with the Council, determine and charge fees for the collection, transportation and disposal of solid waste.

   (3) A Council or a waste manager may, for the purpose of these regulations, contract any person within the area to collect fees on behalf of the Council or a waste manager.

   (4) A Unit shall collect the waste management fees from households at such pay points as the Council may designate and shall issue an official receipt for each payment:

Provided that the Unit may engage community-based organisations or other agents for purposes of collecting waste management fees from household waste producers.

 

10.   Notification of fees

   (1) A Unit shall, for purposes of notifying waste producers of the waste management fees referred to in sub regulation (2) of regulation 9, twice in every year, publish a notice in a daily newspaper of general circulation in the area for three consecutive days, and on the notice board at the offices of the Council, specifying the fees to be paid by waste producers as waste management fees.

   (2) A Unit shall, every time a Council alters the waste management fees, notify waste producers of the alteration in the waste management fees, within 14 days of the Council's resolution, by notice published in the Gazette and a daily newspaper of general circulation in the area for three consecutive days.

 

11.   Use of waste bin or receptacle

   (1) A waste producer shall use such waste bin or other waste bin or other waste receptacle as the Unit may determine for the storage of waste and such bin or receptacle shall be fitted with a lid.

   (2) A waste producer shall ensure that a waste receptacle which is in the form of a bag or bin and is meant to be emptied manually into a waste collection vehicle does not, when filled, exceed a maximum weight of 45 kilogrammes.

   (3) A waste producer shall not

 

   (a)   Place waste next to, or on top of, a waste bin or waste receptacle; or

 

   (b)   Burn waste in a waste bin or waste receptacle.

 

12.   Duties of waste producers

   (1) A waste producer shall ensure that the waste producer's surroundings are kept free of waste at all times

   (2) Subject to regulation 16, a waste producer shall use the solid waste management system established by a council, where such system is in operation, upon payment of a solid waste management fee.

   (3) A waste producer shall facilitate the removal of solid waste from the waste producer's premises by placing the waste bin or receptacle in a place near the entrance to the premises on the day that the waste manager shall collect the waste.

   (4) A waste producer who resides or operates a business in a waste management district shall, on such terms and conditions as the waste producer and the waste manager may agree upon, conclude a contract with the waste manager contracted to provide solid waste management services in such waste management district.

 

13.   Duties of waste managers

   (1) A waste manager shall-

 

   (a)   operate in accordance with a licence to transport waste issued by the Agency;

 

   (b)   operate within the boundaries of the waste management district in respect of which the waste manager has concluded a solid waste management contract with the Council;

 

   (c)   use only equipment approved by the Agency.

 

   (d)   Provide a waste receptacle as a term of the contract entered into with the waste producer;

 

   (e)   Secure waste during collection and transportation to prevent any waste spills from the waste collection vehicles; and

 

   (f)   Provide all employees engaged in solid waste management services with appropriate protective clothing.

   (2) A Waste manager who contravenes sub regulation (1) commits an offence and is liable, upon conviction, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both.

   (3) The council may, in addition to the penalty specified under sub regulation (2), cancel the contract entered into with the waste manager.

 

14.   Ownership of waste

   (1) The ownership of any solid waste presented by a waste producer to a waste manager for disposal or recycling shall, upon such presentation, vest in the waste manager:

Provided that where the waste producer is able to show that it was not the waste producer's intention to dispose of the item in question, the waste manager shall, where practicable, return the item to the waste producer.

   (2) The ownership of any solid waste presented by a waste manager to the Council for disposal at a waste disposal facility operated by, or on behalf of, the Unit, shall upon such presentation, vest in the Council unless the waste producer is able to show that it was not the waste producer's intention to dispose of any item in question, in which case the Council shall, where practicable, return the item to the waste producer.

   (3) Where an item which is claimed under sub regulation(1) or (2) has already been disposed of by the waste manager, the waste manager or the Council shall not be obliged to search for such item:

Provided that the waste producer may, under the supervision of an officer from the Unit and at the waste producer's own expense, search for and retrieve the item if it is possible to search for and retrieve the item without risk to the health or safety of the waste producer or any other person.

 

PART III
GENERAL PROVISIONS

 

15.   Prohibitions

   (1) A person shall not, within the boundaries of a Council-

 

   (a)   dispose waste in an open space or other place not designated as waste disposal facility;

 

   (b)   dispose or burn waste in an open fire on any private or public land;

 

   (c)   bury waste on private or public land;

 

   (d)   accumulate or keep waste on any premises beyond the regular collection period stipulated by the waste manager concerned;

 

   (e)   deposit or place waste in any street, storm water drain, premises, whether vacant or not, water course, reservoir, forest or any place not intended for waste disposal as a means of permanently disposing of the solid waste;

 

   (f)   throw waste from any moving or stationery conveyance;

 

   (g)   for purposes of waste disposal, use any receptacles or other accessories other than those approved by the Council;

 

   (h)   dig a pit for purposes of waste disposal;

 

   (i)   loiter or scavenge at any waste disposal facility; or

 

   (j)   provide waste management services without a licence from the Agency and solid waste management contract concluded with a Council.

 

16.   Exemptions

   (1) A person who has obtained a licence from the Agency, on recommendation by the Council, to transport and dispose waste at a waste disposal facility and concluded a contract with a Council for the disposal of waste at a waste disposal facility operated by, or on behalf of a Unit, is exempt from sub regulation (2) of regulation 12.

   (2) The composting of organic waste shall be exempt from paragraph (c) of regulation 15:

Provided that-

 

   (a)   the composting of such waste does not cause a nuisance or pollute the environment; and

 

   (b)   the waste producer has authorisation from the Council to manage such waste.

 

17.   Complaints

   (1) A person who is not satisfied with the quality of service provided by a waste manager may, in writing, complain to the Unit which shall register the complaint upon receipt.

   (2) The head of the Unit shall, within 30 days of receiving a complaint under sub regulation (1), respond in writing to the complainant and shall, where appropriate, require the waste manager to take such measures to rectify the situation leading to the complaint and within such period as the head of the Unit shall direct.

   (3) Where the head of the Unit does not respond to the complainant within the period stipulated in sub regulation (2), the waste producer may complain to the Council which, upon receipt of the complaint in accordance with sub regulation (2).

   (4) A waste manager against whom a complaint is brought under these Regulations and who is required, by the head of the Unit, to rectify the situation shall, upon rectifying the situation, in writing, notifying the head of the Unit of the steps taken to rectify the situation complained against.

   (5) A waste producer or waste manager may, in writing, complain against the Unit to the Council which, upon receipt of the complaint, shall direct the Unit to respond to the complaint within 30 days of receiving the direction from the council.

 

18.   General penalty

   (1) A person who contravenes any provision of these Regulations commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   in the case of a first offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to the penalty prescribed by sub regulation (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of any order that any expenses incurred by the Council in consequence of any contravention be paid by the person committing the contravention.

   (3) The payment of a fine or service of a sentence of imprisonment under sub regulation (1) does not discharge the offender from paying the waste management service fees or redressing the violation.

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (SIAVONGA DISTRICT COUNCIL) ORDER, 2012

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of Councillors

 

      SCHEDULE

SI 14 of 2012.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Siavonga District Council) Order, 2012.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule to this Order, being a public officer in accordance with paragraph (a) of sub-section (1) of section 88 of the Act, is hereby appointment Local Government Administrator for the Siavonga District Council.

 

3.   Discharge of functions

The person appointed Local Government Administrator under paragraph 2 shall discharge all the functions of the Siavonga District Council.

 

4.   Suspension of Councillors

The Councillors of the Siavonga District Council shall stand suspended from performing their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Alex Bwalya

 

LOCAL GOVERNMENT BY-ELECTIONS (ELECTION DATES AND TIMES OF POLL) ORDER, 2012

 

[Section 12]

 

Arrangement of paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Nomination for elections

 

   3.   Election date and time of election

 

      SCHEDULE

SI 31 of 2012.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government By-Elections (Election Dates and Times of Poll) Order, 2012.

 

2.   Nomination for elections

Nominations for the election of a councillor in the wards of the councils set out in the Schedule shall be lodged with the Returning Officer on Thursday, 7th June,2012, between 09.00 hours and 15.00 hours.

 

3.   Election date and time of election

The poll for the election of a councillor in the wards of the councils set out in the Schedule shall be taken on Thursday, 5th July, 2012, between 06.00 hours and 18.00 hours:

Provided that the poll shall not be taken in a ward in respect of which only one candidate is validly nominated.

 

SCHEDULE

 

[Paragraphs 2 and 3]

 

Province

 

District

 

Ward No.

 

Name

 

Eastern

Chadiza

30112

Taferansoni

Luapula

Milenge

40703

Itemba

  

40713

Mikula

Northern

Kaputa

60412

Chiyilunda

North Western

Mufumbwe

70307

Shukwe

 

Ikeleng'i

70804

Ikeleng'i

Southern

Livingstone

80410

Akapelwa

Western

Kalabo

90111

Yuka

  

90114

Ndoka

 

Kaoma

90206

Mulamatila

 

 

GOVERNMENT OF ZAMBIA

 

BANK OF ZAMBIA ACT, 2012

 

LOCAL GOVERNMENT (ESTABLISHMENT OF COUNCILS) ORDER, 2012

 

[Section 3]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Establishment of councils

 

      SCHEDULE

SI 41 of 2012.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Establishment of Councils) Order, 2012.

 

2.   Establishment of councils

The district councils set out in the second column of the Schedule are hereby established for the districts specified in the first column of the Schedule.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

ESTABLISHMENT OF COUNCILS

 

District

 

Council

 

Chikankata

 

Chikankata District Council

 

Chilanga

 

Chilanga District Council

 

Chirundu

 

Chirundu District Council

 

Lunga

 

Lunga District Council

 

Mulobezi

 

Mulobezi District Council

 

Nsama

 

Nsama District Council

 

Sinda

 

Sinda District Council

 

Vubwi

 

Vubwi District Council

 

LOCAL GOVERNMENT (FIRE INSPECTORS AND FIRE OFFICERS) ORDER, 2012

 

[Section 107]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of fire Inspectors and fire officers

 

      SCHEDULE

SI 61 of 2012.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Fire Inspectors and Fire Officers) Order, 2012.

 

2.   Appointment of fire Inspectors and fire officers

The persons named in the Schedule are hereby appointed fire inspectors and fire officers for a period of three years from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraphs 2]

 

FIRE INSPECTORS AND FIRE OFFICERS

 

Local Authority

 

Fire Inspector/Fire Officers

 

Lusaka City Council

 

1.Wellington Mulambo

 

 

 

2.Peter Mtonga

 

 

 

3.Iforce Hikabanze

 

 

 

4.Edson Nyimba

 

 

 

5.Lenganji Simwanza

 

 

 

6.Samuel Jere

 

 

 

7.Alex Kampamba

 

 

 

8.Rexford Lombe

 

 

 

9.Justin Kipatela

 

 

 

10.Milton Njebe

 

 

 

11.Peter Kwando

 

Livingstone City Council

 

1.Elvis Machokwende

 

 

 

2.Godfrey Kayekwa

 

 

 

3.Roux Shanungu

 

 

 

4.Mubita Simasiku

 

 

 

5.Harvey Mweene

 

Kafue District Council

 

1.Botha Hakacheya

 

 

 

2.Danford Tubaaka

 

 

 

3.Nachuma Nakuweza

 

 

 

4.Machakube Mubita

 

Kitwe City Council

 

1.Alick N. Swingah

 

 

 

2.Martin M. Mulenga

 

 

 

3.Gilbert Nyimbili

 

 

 

4.Boyd E. Banda

 

 

 

5.Patrick Chiwala

 

 

 

6.Phillimon Chabu

 

 

 

7.Elijah Katala

 

 

 

8.Elias Changa

 

 

 

9.Maureen C. Kasankha

 

 

 

10.Norman Mumba

 

 

 

11.Mukuka Chilufya

 

 

 

12.Eunice Mizeko

 

Ndola City Council

 

1.Jere Kwafatula

 

 

 

2.Remmy Chanda

 

 

 

3.Luke Makaliki

 

 

 

4.Stephen Miti

 

 

 

5.Darius Bwalya

 

 

 

6.John Makuwa

 

Chipata Municipal Council

 

1.Fackson F. Mbewe

 

 

 

2.Andrew Phiri

 

 

 

3.Mirriam Mwanza

 

 

 

4.Thomas J. Mbewe

 

 

 

5.Prince Zulu

 

 

 

6.Ziyelesa Banda

 

Kabwe Municipal Council

 

1.Yonah H. Mwale

 

 

 

2.Daniel Mugode

 

 

 

3.Mathias Mupeta

 

 

 

4.Menson S. Gondwe

 

 

 

5.Veronica Kunda

 

 

 

6.James Tembo

 

 

 

7.Elias M. Musonda

 

 

 

8.Charles C. Chise

 

 

 

9.Peter Mangungu

 

 

 

10.Noel J. Zulu

 

 

 

11.Mike Lungu

 

 

 

12.Jane Poshano

 

 

 

13.Samuel Masunga

 

 

 

14.Lucy Muselepete

 

 

 

15.Paul Kanzwala

 

Chingola Municipal Council

 

1.Iron M. Chiyoosha

 

 

 

2.Evans Kanfwa

 

 

 

3.Goodson Machina

 

 

 

4.Patrick Kabungo

 

Mufulira Municipal Council

 

1.Isaac Chilufya

 

 

 

2.Christine Chanda

 

 

 

3.Mariot Makoba

 

 

 

4.Bruce N. Nyambe

 

Choma Municipal Council

 

1.Moses Siamambile

 

 

 

2.Innocent Shimag'ola

 

 

 

3.Davis Mulopu

 

 

 

4.Shine N. Maleta

 

Luanshya Municipal Council

 

1.Lewis Ulika

 

 

 

2.Happy Sichali

 

 

 

3.Morgan K. Kasongo

 

 

 

4.Patrick Mulenga

 

 

 

5.Sydney Musonda

 

Mbala Municipal Council

 

1.George Kaliyangile

 

 

 

2.Williams Mwale

 

 

 

3.Penuis Sakala

 

 

 

4.Cosmas Chupa

 

 

 

5.Victor J. Milambo

 

Solwezi Municipal Council

 

1.Godfrey Kamalondu

 

 

 

2.Brian Kalenga

 

 

 

3.Moonde C. Kapyopyo

 

Kalulushi Municipal Council

 

1.Suzen Chishimba

 

Kapiri Mposhi District Council

 

1.Webster Lyumbo

 

 

 

2.Abraham Kapembwa

 

 

 

3.Cristu Mwansa

 

 

 

4.Hagai Manda

 

Chongwe District Council

 

1.Lastone Sinyangwe

 

Siavonga District Council

 

1.Godfrey Chiyanika

 

 

 

2.Phenius C. Chisampi

 

Siavonga District Council

 

1.Aaron Nyirenda

 

 

 

2.Fwayo Nsofwa

 

Nakonde District Council

 

Joseph Kafunya

 

Chililabombwe Municipal Council

 

Albert Mwamba

 

Kazungula District Council

 

Francis Chileshe

 

Mansa Municipal Council

 

Alex Mumba

 

Mkushi District Council

 

Michael Phiri

 

Katete District Council

 

Binwell Kumwenda

 

Lundazi District Council

 

Tomothy Banda

 

LOCAL GOVERNMENT (ESTABLISHMENT OF COUNCILS) ORDER, 2012

 

[Section 3]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Establishment of Councils

 

      SCHEDULE

SI 75 of 2012,

26 of 2013.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Established of Councils) Order, 2012.

 

2.   Establishment of Councils

The district councils set out in the second column of the Schedule are hereby established for the districts specified in the First Column of the Schedule.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

ESTABLISHMENT OF COUNCILS

 

District

 

Council

 

Chembe

 

Chembe District Council

 

Chipili

 

Chipili District Council

 

Mwansabombwe

 

Mwansabombwe District Council

 

Pemba

 

Pemba District Council

 

Rufunsa

 

Rufunsa District Council

 

Shibuyunji

 

Shibunji District Council

 

Zimba

 

Zimba District Council

 

LOCAL GOVERNMENT BY- ELECTIONS (ELECTION DATES AND TIMES OF POLL) ORDER, 2013

 

[Section 12]

 

Arrangement of Regulations

 

   Regulation

 

   1.   Title

 

   2.   Nomination for election

 

   3.   Campaign period

 

   4.   Election date and time of election

 

      SCHEDULE

SI 2 of 2013,

SI 10 of 2013.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government By-Elections (Election Dates and Times of Poll) Order, 2013.

 

2.   Nomination for election

Nominations for election of a councillor in the wards of the councils set out in Schedule shall be lodged with the Returning Officer on Thursday, 31st January, 2013, between 09.00 hours and 15.00 hours.

 

3.   Campaign period

The campaign period shall commence on Thursday, 31st January, 2013 at 15.00 hours and close at 06.00 hours on Tuesday, 26th February, 2013.

 

4.   Election date and time of election

The poll for the election of a councillor in the wards of the councils set out in the Schedule shall be taken on Thursday, 28th February, 2013, between 0600 hours and 1800 hours except that the poll shall not be taken in a ward in respect of which only one candidate is validly nominated.

 

SCHEDULE

 

[Paragraphs 2 and 3]

 

Province

 

District

 

Ward No.

 

Name

 

Central

 

Chibombo
Kapiri Mposhi
Kapiri Mposhi
Mkushi
Mkushi

 

10117
10303
10306
10410
10417

 

Chibombo
Lwanchele
Mpunde
Chikanda
Mwalala

 

Copperbelt

 

Masaiti

 

20901

 

Mwatishi

 

Lusaka

 

Luangwa
Luangwa
Luangwa
Lusaka

 

50303
50309
50310
50424

 

Mandombe
Lunya
Katondwe
Muchinga

[Sch am by para 2 of SI 10 of 2013.]

 

 

LOCAL GOVERNMENT ACT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (LIVINGSTONE CITY COUNCIL) ORDER, 2013

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Re-appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of councillors

 

      SCHEDULE

SI 30 of 2013.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Livingstone City Council) Order, 2013.

 

2.   Re- appointment of Local Government Administrator

The person named in Schedule, being a public officer in accordance with paragraph (a) of sub-section (1) of section 88 of the local Government Act, is hereby re-appointed Local Government Administrator for Livingstone City Council.

 

3.   Discharge of functions

The person re-appointed as Local Government Administrator under paragraph 2 shall discharge all the functions of the Livingstone City Council.

 

4.   Suspension of councillors

The councillors of Livingstone City Council shall stand suspended from performing all their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2

Alex Bwalya

 

LOCAL GOVERNMENT (ESTABLISHMENT OF COUNCILS)(NO.3) ORDER, 2013

 

[Section 3]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Establishment of councils

 

      SCHEDULE

SI 115 of 2013.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government(Establishment of Councils) (No.3) Order, 2013.

 

2.   Establishment of councils

The district councils set out in the second column of the Schedule are established for the districts specified in the first column of the Schedule.

 

SCHEDULE

[Paragraph 2]

ESTABLISHMENT OF COUNCILS

 

District

 

Council

 

Mwandi

 

Mwandi District Council

 

Sioma

 

Sioma District Council

 

Sikongo

 

Sikongo District Council

 

Manyinga

 

Manyinga District Council

 

Nalolo

 

Nalolo District Council

 

Limulung

 

Limulunga District Council

 

LOCAL GOVERNMENT BY-ELECTIONS (ELECTION DATES AND TIMES OF POLL) ORDER, 2007

 

[Section 12]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Nomination for Election

 

   3.   Times of Poll

 

      SCHEDULE

SI 32 of 2007.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government By-Elections (Election Dates and Times of Poll) Order, 2007.

 

2.   Nomination for Election

Nomination for election of a Councillor in every ward of the Council set out in the Schedule to this Order may be lodged with the Returning Officer on Tuesday, 15th May, 2007, between 09:00 hours and 15:00 hours.

 

3.   Times of Poll

The poll for election of a Councillor in every ward of the Council set out in the Schedule to this Order shall be taken on Tuesday, 5th June, 2007, between 09.00 hours and 15.00 hours:

Provided that no such poll be taken in a ward in which only one candidate is validly nominated for the election.

 

SCHEDULE

 

[Paragraphs 2 and 3]

 

Province

 

District

 

Ward No.

 

Name

 

Eastern

 

Nyimba

 

30610

 

Mombe

 

Luapula

 

Nchelenge

 

40407

 

Chilongo

 

Northern

 

Luwingu Mpika

 

60605 60803

 

Kafinsa Mumbulo

 

North-Western

 

Mufumbwe

 

70314

 

Kaminzekenzeke

 

ISOKA DISTRICT COUNCIL (POLE LEVY) BY-LAWS, 2007

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of pole levy

 

   4.   No erection of maintenance of pole without payment of pole levy

 

   5.   Place and time for payment of pole levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 34 of 2007.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Isoka district Council (Pole Levy) By-laws, 2007.

 

2.   Interpretation

In these by-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"company" means the Zambia Telecommunications Company Limited, the Zambia Electricity Supply Corporation Limited and any agent appointed by either company;

"Council" means the Isoka District Council; and

"pole" means any piece of wood or steel pylon or anything used to support any over headwire or cable that transmits electrical power or telegraphic messages.

 

3.   Imposition of pole levy

Any person who erects or maintains any pole for the supply of electricity or telecommunication services within the area shall pay a pole levy to the Council at the following rates:

 

   (a)   1,200 kwacha per steel pole and pylon per annum; and

 

   (b)   600 kwacha per wooden pole per annum.

 

4.   No erection of maintenance of pole without payment of pole levy

No person shall erect or maintain a pole for the provision of electricity or telecommunication services in the area for which a pole levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time for payment of pole levy

   (1) A person shall pay a pole levy due to the council at the beginning of every year.

   (2) Payment of any pole levy shall be made at the Council's licensing office or to the Collector who shall issue an official receipt for each such payment.

 

6. Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any provision of these By-laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   In the case of a first offence, to a fine not exceeding 40 penalty units or to imprisonment for a term not exceeding three months, or to both; and

 

   (b)   In the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a term not exceeding six months or both.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of the contravention be paid by the person committing the contravention.

 

KASAMA MUNICIPAL COUNCIL (OPAQUE BEER LEVY) BY-LAWS, 2007

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of opaque beer levy

 

   4.   No sale of opaque beer without payment of opaque beer levy

 

   5.   Payment and collection of opaque beer levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 38 of 2007.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Kasama Municipal Council (Opaque Beer Levy) By-Laws, 2007.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of opaque beer levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect opaque beer levy for the Council;

"Council" means the Kasama Municipal Council;

"opaque beer" means any drink which is brewed from grain, vegetable matter or honey.

 

3.   Imposition of opaque beer levy

A person who sells opaque beer within the area or exports outside the area shall pay to the Council an opaque beer levy at the following rates:

 

   (a)   20,000 Kwacha per load of vehicle with weight not exceeding ten (10) tonnes;

 

   (b)   10,000 Kwacha per load of vehicle with weight not exceeding ten (10) tonnes;

 

   (c)   5,000 Kwacha per 210 litre drum; and

 

   (d)   100 Kwacha per 20 litre container.

 

4.   No sale of opaque beer without payment of opaque beer levy

A person shall not sell within the area or export from the area, any opaque beer for which an opaque beers levy has not been paid to the Council.

 

5.   Payment and collection of opaque beer levy

   (1) A person shall pay an opaque beer levy at the check-point after determination or weighing of the content volume or tonnage of the vehicle carrying the opaque beer.

   (2) The collector shall issue an official receipt for each payment of opaque beer levy.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any provisions of these By-Laws, commits an offence and is liable upon conviction-

 

   (a)   In the case of a first offence, to a fine not exceeding 40 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding three months, or to both;

 

   (b)   In the case of a second offence or subsequent offence to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months or to both; and

 

   (c)   In case of a second or subsequent offence to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months or to both; and

 

   (d)   In case of a continuing offence to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-by-law (1) the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the contravention.

 

KASAMA MUNICIPAL COUNCIL (POLE LEVY) BY-LAWS, 2007

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of pole levy

 

   4.   No erection or maintenance of pole levy

 

   5.   Place and time for payment of pole levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 39 of 2007.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Kasama Municipal Council (Pole Levy) By-Laws, 2007.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"Collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue for the Council and includes any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the council;

"Council" means the Kasama Municipal Council;

"licensing office" means an office designated by the Council for the payment of Council levy; and

"pole" means any piece of wood or steel pylon or anything used to support any over head wire or cable that transmits electrical power or telegraphic message.

 

3.   Imposition of pole levy

Any person who erects or maintains any pole for the supply of electricity or telecommunication services within the area shall pay a pole levy to the Council at the following rates:

 

   (a)   1,200 kwacha per steel pole and pylon per annum; and

 

   (b)   600 kwacha per wooden pole per annum.

 

4.   No erection or maintenance of pole levy

No person shall erects or maintain any pole for the provision of electricity or telecommunication services in the area for which a pole levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time for payment of pole levy

   (1) A person shall pay a pole levy due to the Council at the beginning of every year.

   (2) Payment of any pole levy shall be made at the Council's licensing office or to the Collector who shall issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any provision of these By-laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   In the case of a first offence, to a fine not exceeding 40 penalty units or to imprisonment for a term not exceeding three months, or to both; and

 

   (b) In the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a term not exceeding six months, or to both.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of the contravention be paid by the person committing the contravention.

 

KASAMA MUNICIPAL COUNCIL (SUGAR-CANE LEVY) BY-LAWS, 2007

 

[Sections 69 and 76]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of sugar can levy

 

   4.   No sale of sugar cane without payment of levy

 

   5.   Payment and collection of sugar cane levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 40 of 2007.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Kasama Municipal Council (Sugar Cane Levy) By-Laws, 2007.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of sugar-cane levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"Council" means the Kasama Municipal Council;

"sugar-cane" means any tall, stant, perennial tropical grass cultivated as a source of sugar.

 

3.   Imposition of sugar can levy

A person who harvests, stocks or deals in sugar-cane within the area for sale or any other use shall pay to the Council a sugar-cane levy at the rate of K300 per tonne.

 

4.   No sale of sugar cane without payment of levy

A person shall not sell within the area or export from the area, any sugar-cane for which a sugar-cane levy has not been paid to the Council.

 

5.   Payment and collection of sugar cane levy

   (1) A person shall pay a sugar-cane levy to the Council at the check-point to the collector after the sugar cane is weighed or the tonnage is determined.

   (2) The collector shall immediately issue an official receipt for each payment of sugar-cane levy.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any provisions of these By-Laws, commits an offence and is liable upon conviction-

 

   (a) In the case of a first offence, to a fine not exceeding 40 penalty units or to imprisonment for a term not exceeding three months, or to both; and

 

   (b) In the case of a second or subsequent offence, to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a term not exceeding six months, or to both.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of the contravention be paid by the person committing the contravention.

 

KASAMA MUNICIPAL COUNCIL (SUGAR-CANE LEVY) BY-LAWS, 2007

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of farm produce levy

 

   4.   No sale of farm produce without farm produce levy

 

   5.   Place and time for payment of farm produce levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 45 of 2007.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Mansa Municipal Council (Farm Produce levy) By-Laws, 2007.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of farm produce levy;

"collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue for the Council or any person or agent authorised by the Council;

"Council" means the Mansa Municipal Council;

"farm Produce" means cassava, maize, groundnuts, rape, onion, sorghum, coffee, bambara nuts, irish potatoes, paprika, rice, finger millet, beans, tomatoes, cabbages, bananas, sweet potatoes, sunflower and soya beans;

"grain" means maize, sunflower, beans, soya beans, rice, bambara nuts, groundnuts, finger millet and sorghum.

 

3.   Imposition of farm produce levy

A person who exports any farm produce from the area or sells any farm produce within the area shall pay to the Council a farm, produce levy at the following rates:

 

   (a)   In the case of grain-

 

      (i)   5,000 kwacha per 90 kilogramme bag of grain;

 

      (ii)   2,00 kwacha per 50 kilogramme; and

 

      (iii)   1,000 kwacha per 25 kilogramme bag;

 

   (b)   In the case of coffee-

 

      (i)   100 kwacha per kilogramme; and

 

      (ii)   50 kwacha per half a kilogramme;

 

   (c)   In the case of cassava-

 

      (i)   5,500 kwacha per 90 kilogramme bag;

 

      (ii)   2,500 kwacha per 50 kilogramme bag;

 

      (iii)   1,000 kwacha per 25 kilogramme bag;

 

   (d)   in the case of tomato-

 

      (i)   50 kwacha per kilogramme

 

      (ii)   25 kwacha per half a kilogramme;

 

   (e)   in the case of cabbage-

 

      (i)   1,000 kwacha per 90 kilogramme bag;

 

      (ii)   1,000 kwacha per 50 kilogramme bag; and

 

      (iii)   500 kwacha per 25 kilogramme bag;

 

   (f)   in the case of onion-

 

      (i)   500 kwacha per kilogramme;

 

      (ii)   250 kwacha per 500 grams; and

 

      (iii)   1,000 kwacha per 25 kilogramme bag;

 

   (g)   in the case of rape or Chinese cabbage-

 

      (i)   1,000 kwacha per 90 kilogramme bag;

 

      (ii)   750 kwacha per 50 kilogramme bag; and

 

      (iv)   550 kwacha per 50 kilogramme bag;

 

   (h)   in the case of bananas-

 

      (i)   500 kwacha per kilogramme;

 

      (ii)   250 kwacha per 500 grams; and

 

      (iv)   250 kwacha per 500 grams.

 

4.   No sale of farm produce without farm produce levy

A person shall not sell farm produce within the area or export farm produce from the area for which no farm produce levy has been paid to the Council.

 

5.   Place and time for payment of farm produce levy

Farm produce levy is payable as soon as the farm produce has been weighed at a check-point and shall be received by a collector who shall immediately issue a receipt for the payment

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any provision of these By-Laws, commits an offence and is liable upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing offence to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-by-law (1) the Council may order that any expenses incurred by the Council in consequence of the contravention be paid by the person committing the contravention.

 

LUANGWA DISTRICT COUNCIL (POLE LEVY) BY-LAWS, 2007

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of pole levy

 

   4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

SI 46 of 2007.

 

1.   Title

These By-Laws may be cited as the Luangwa District Council (Pole Levy) By-Laws, 2007.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of pole levy;

"collector" means an officer of the Council authorised to collect revenue for the Council or any person or agent authorised by the Council to collect revenue for the Council;

"company" means the Zambia Telecommunications Company Limited, the Zambia Electricity Supply Corporation Limited and any other company erecting a pole or poles for the supply of electricity or the provision of telecommunication services, or any agent appointed by any such company;

"Company" means the Luangwa District Council; and

"pole" means any piece of wood or steel pylon or anything used to support any overhead wire or cable that transmits electrical power or telegraphic messages.

 

3.   Imposition of pole levy

Any company which erects or maintains, within the area, any pole for the supply of electricity or telecommunication services shall pay a pole levy to the Council at the following rates:

 

   (a)   1,200 kwacha per steel pylon per year; and

 

   (b)   600 kwacha wooden pole per year.

 

4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

A company shall not erect or maintain a pole for the provision of electricity or telephone services in the area for which a pole levy has not been paid to the Council.

 

MWENSE DISTRICT COUNCIL (POLE LEVY) BY-LAWS, 2007

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of pole levy

 

   4.   No erection of maintenance of pole without payment of pole levy

 

   5.   lace and time for payment of pole levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 47 of 2007.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mwense District Council (Pole Levy) By-Laws, 2007.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"checkpoint" means any place within the area designated by the Council for the payment of pole levy;

"collector" means any officer or agent of the Council authorised to collect revenue for the Council;

"company" means the Zambia Telecommunications Company Limited, the Zambia Electricity Supply Corporation Limited and any other company erecting a pole or poles for the supply of electricity or the provision of telecommunication services, or any agent appointed by any such company;

"Council" means the Mwense District Council; and

"pole" means any piece of wood or steel pylon or anything used to support any overhead wire or cable that transmits electrical power or telegraphic messages.

 

3.   Imposition of pole levy

Any company which erects or maintains, within the area any pole for the supply of electricity or telecommunication services shall pay a pole levy to the Council at the following rates:

 

   (c)   1,200 kwacha per steel pole and pylon per year; and

 

   (d)   600 kwacha per wooden pole per year.

 

4.   No erection of maintenance of pole without payment of pole levy

A Company shall not erect or maintain a pole for the provision of electricity or telephone services in the area for which a pole levy has not been paid to the Council.

 

5.   lace and time for payment of pole levy

Pole levy shall be paid at the beginning of the year to a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any provision of these By-laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty points or to imprisonment for a term not exceeding six months, or to both; and

 

   (c)   In the case of a continuing offence to a fine not of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the company committing the offence.

 

MANSA MUNICIPAL COUNCIL (TIMBER LEVY) BY-LAWS 2007

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of timber levy

 

   4.   No sale or export of timber without payment of timber levy

 

   5.   Place of payment and collection of timber levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 48 of 2007.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mansa Municipal Council (Timber Levy) By-Laws, 2007.

 

2.   Interpretation

In these By-laws , unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"check point" means any place within the area designated by the Council for the payment of timber levy;

"collector" means an officer of the Council authorised to collect revenue for the Council or any person or agent authorised by the Council;

"timber" means the part of any fallen or felled tree which has been cut off or can be cut off to provide wood, whether sawn, sliced, veneered or otherwise fashioned, is sound and reasonably straight, and which is one point two metre or more long and 30 centimetres or more in minimum diameter under back.

 

3.   Imposition of timber levy

Any person who buys or sells timber within the area shall pay to the Council a timber levy at the following rates:

 

   (a)   in the case of planks sold within that area, a levy of 1,000 kwacha per plank; and

 

   (b)   in the case of plunks exported out of the area 2,000 kwacha per plunk.

 

4.   No sale or export of timber without payment of timber levy

A person shall not sell timber within the area or export from the area any timber which has not been counted and for which no timber levy has been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of timber levy

   (1) A person who buys, sell or exports timber shall pay a timber levy to the collector at the check point at which the timber is counted.

   (2) The collector shall, immediately after receiving the timber levy, issue an official receipt for each payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) A person who contravenes these By-Laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing offence, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequence of such contravention be paid by the person committing the contravention.

 

MANSA MUNICIPAL COUNCIL (TIMBER LEVY) BY-LAWS 2007

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of pole levy

 

   4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

 

   5.   Place and time for payment of pole levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 49 of 2007.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mansa Municipal Council (Pole Levy) By-laws, 2007.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"check point" means any place within the area designated by council for the payment of pole levy;

"collector" means any officer of the Council authorised to collect revenue for the Council or any person or agent authorised by the Council;

"pole" means any piece of wood, iron rod or steel pylon or anything used to support any overhead wire or cable that transmits electrical power or telegraphic messages.

 

3.   Imposition of pole levy

Any person who erects or maintains any role for the supply of electricity or telecommunication service within the area shall pay a pole levy to the Council at the following rates:

 

   (a)   2,000 kwacha per steel pole and pylon per annum;

 

   (b)   1,000 kwacha per wooden pole per annum.

 

4.   No erection or maintenance of pole without payment of pole levy

A person shall not erect or maintain a pole for the provision of electricity or telecommunication services in the area for which a pole levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place and time for payment of pole levy

   (1) A person shall pay a hole levy to the Council at the beginning of every year.

   (2) A pole levy shall be paid to the collector who shall issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any provision of these By-Laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a term not exceeding six months, or to both;

 

   (b)   in the case of a continuing offence to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed under sub-by-law (1), the court may order that any express incurred by the Council in consequence of the contravention be paid by the person committing the contravention.

 

MANSA MUNICIPAL COUNCIL (CHARCOAL LEVY) BY-LAWS 2007

 

[Sections 69 and 76]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of Charcoal levy

 

   4.   No sale of charcoal without payment of charcoal levy

 

   5.   Place of payment and collection of charcoal levy

 

   6.   Offences and penalties

SI 50 of 2007.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Mansa Municipal Council (Charcoal levy) By-Laws, 2007.

 

2.   Interpretation

In these By-Laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"charcoal" means block products of tree logs burnt slowly in an oven and used as fuel;

"check point" means any place within the area designated by the Council for payment of charcoal levy;

"collector" means an officer of the Council authorised to collect revenue for the Council or any person or agent authorised by the Council; and

"Council" means the Mansa Municipal Council.

 

3.   Imposition of Charcoal levy

   (1) Any person who sells or exports charcoal from the area shall pay to the Council a charcoal levy at the following rates:

 

   (a) 1,500 kwacha per 90 kilogramme bag; and

 

   (b) 1,000 kwacha per 50 kilogramme bag.

 

4.   No sale of charcoal without payment of charcoal levy

A person shall not sell within the area or export from the area, any charcoal which is not counted at the check point and for which charcoal levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of charcoal levy

A charcoal levy shall be paid at a check point at which the charcoal is counted and shall be received by a collector who shall immediately issue an official receipt for each such payment.

 

6.   Offences and penalties

   (1) Any person who contravenes any provision of these By-Laws commits an offence and is liable, upon conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding 80 penalty units or to imprisonment for a period not exceeding six months or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing offence, to a fine of 16 penalty units for each day during which the contravention continues.

   (2) In addition to any penalty prescribed by sub-by-law (1), the court may order that any expenses incurred by the Council in consequences of such contravention be paid by the person committing the contravention.

 

KAPIRI-MPOSHI DISTRICT COUNCIL (TRANSIT GOODS LEVY) BY-LAWS (REVOCATION) 2007

 

[Section 83]

 

[Re-denominate the currency as stipulated under S 4 of Re-denomination Act, 8 of 2012, read with Bank of Zambia Act, 43 of 1996.]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Revocation of S.I. No. 60 of 2006

SI 51 of 2007.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Kapiri-Mposhi District Council (Transit Goods Levy) By-Laws (Revocation) Order, 2007.

 

2.   Revocation of S.I. No. 60 of 2006

The Kapiri-Mposhi District Council (Transit Goods Levy) By-laws, 2006, are hereby revoked.

 

LOCAL GOVERNMENT BY-ELECTIONS (ELECTIONS DATES AND TIMES OF POLL) (NO. 4) ORDER, 2008

 

[Section12]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Nominations for elections

 

   3.   Election date and time of poll

 

      SCHEDULE

SI 79 of 2008.

 

1.   Title

This Order may be cited as the National Assembly By-Elections (Election Dates and Times of Poll) (No. 4) Order, 2008.

 

2.   Nominations for elections

Nominations for elections in the constituency referred to in paragraph (1) shall be lodged with the returning officer on Thursday, 18th September, 2008, between 09.00 hours and 15.00 hours.

 

3.   Election date and time of poll

The poll in the constituency referred to in paragraph (1) shall be taken on Tuesday, 14th October, 2008, between 06.00 hours and 18.00 hours:

Provided that no such poll shall be taken in the constituency if only the candidate is validly nominated for the election.

 

SCHEDULE

 

[Paragraphs 2 and 3]

 

Province

 

District

 

Ward No.

 

Name

 

Copperbelt

 

Kalulushi

 

20317

 

Buteko

 

 

 

Mpongwe

 

21011

 

Nampamba

 

Eastern

 

Lundazi

 

30508

 

Membe

 

 

 

Nyimba

 

30613

 

 

 

Luapula

 

Samfya

 

40514

 

 

 

 

 

Bangweulu

 

40421

 

Luangwa

 

Northern

 

Kaputa

 

60417

 

 

 

 

 

Mpulungu

 

61207

 

Nkutila

 

 

 

Nakonde

 

61005

 

Kapilibila

 

North-Western

 

Kabompo

 

70117

 

Choma

 

 

 

 

 

70611

 

Isoka

 

Southern

 

 

 

80213

 

Popomozi

 

Western

 

Zambezi

 

90516

 

Kutuva

 

 

 

 

 

 

 

Mapachi/Chinyingi

 

 

 

Gwembe

 

 

 

Jongola

 

 

 

Senenga

 

 

 

Sibukali

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR)(LIVINGSTONE CITY COUNCIL) ORDER, 2013

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of councillors

 

      SCHEDULE

SI 5 of 2013.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Livingstone City Council) Order, 2013.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with paragraph (a) of sub-section (1) of section 88 of the Act, is hereby appointed Local Government Administrator for the Livingstone City Council.

 

3.   Discharge of functions

The person appointed Local Government Administrator under paragraph 2 shall discharge all the functions of the Livingstone City Council.

 

4.   Suspension of councillors

The councillors of the Livingstone City Council shall stand suspended from performing their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Alex Bwalya

 

LOCAL GOVERNMENT (ESTABLISHMENT OF COUNCILS) (NO. 2) ORDER, 2013

 

[Section 3]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Establishment of Councils

 

      SCHEDULE

SI 64 of 2013.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Establishment of Councils) Order, 2013.

 

2.   Establishment of Councils

The district councils set out in the second column of the Schedule are hereby established for the districts specified in the first column of the Schedule.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

Establishment of Councils

 

Districts

 

Council

 

Chisamba

 

Chisamba District Council

 

Chitambo

 

Chitambo District Council

 

Luano

 

Luano District Council

 

Shiwang'andu

 

Shiwang'andu District Council

 

Luampa

 

Luampa District Council

 

Mitete

 

Mitete District Council

 

Nkeyama

 

Nkeyama District Council

 

LOCAL GOVERNMENT (ESTABLISHMENT OF COUNCILS) ORDER, 2014

 

[Section 3]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Establishment of council

 

      SCHEDULE

SI 39 of 2014.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Establishment of Councils) Order, 2014.

 

2.   Establishment of council

The district council set out in the second column of the Schedule is established for the district specified in the first column of the Schedule.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

Establishment of Council

 

District

 

Council

 

Ngabwe

 

Ngabwe District Council

 

LOCAL GOVERNMENT BY-ELECTIONS (ELECTION DATES AND TIMES OF POLL) (NO. 4) ORDER, 2014

 

[Section 12]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Nomination for election

 

   3.   Campaign period

 

   4.   Election date and time

 

      SCHEDULE

SI 45 of 2014.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government By-Elections (Election Dates and Times of Poll) (No. 4) Order, 2014.

 

2.   Nomination for election

Nominations for the election of a councillor in the wards of the councils set out in the Schedule shall be lodged with the returning officer on Thursday, 10th July, 2014, between 0900 hours and 1500 hours.

 

3.   Campaign period

The campaign period shall commence on Thursday, 10th July, 2014, at 1500 hours and close at 1800 hours on Monday, 18th August, 2014.

 

4.   Election date and time

The poll for the election of a councillor in wards of the councils set out in the Schedule shall be taken on Tuesday, 19th August, 2014 between 0600 hours and 1800 hours, except that a poll shall not be taken in a ward if only one candidate is validly nominated.

 

SCHEDULE

 

[Paragraphs 2 and 3]

 

Province

 

District

 

Ward No.

 

Name

 

Luapula

 

Mwansabombwe

 

40116

 

Mulele

 

 

 

Mwansabombwe

 

40117

 

Lufubu

 

 

 

Mwense

 

40315

 

Kasengu

 

Northern

 

Mpika

 

60807

 

Chinama

 

Southern

 

Monze

 

80619

 

Mwanza West

 

LOCAL GOVERNMENT (ESTABLISHMENT OF MANAGEMENT BOARD) ORDER, 2015

 

[Section 3]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Establishment of management board

 

      SCHEDULE

SI 11 of 2015.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Establishment of Management Board) Order, 2015.

 

2.   Establishment of management board

The Management Board set out in the first column of the Schedule is established for the district specified in the second column of the Schedule.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

ESTABLISHMENT OF MANAGEMENT BOARD

 

Management Board

 

District

 

Lumwana

 

Solwezi Municipal Council

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (KITWE CITY COUNCIL) ORDER, 2016

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of Councillors

 

      SCHEDULE

SI 4 of 2016.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Kitwe City Council) Order, 2016.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with section 88(1)(a) of the Act, is appointed Local Government Administrator for the Kitwe City Council.

 

3.   Discharge of functions

The person appointed Local Government Administrator under paragraph 2 shall discharge all the functions of the Kitwe City Council.

 

4.   Suspension of Councillors

The Councillors of the Kitwe City Council are suspended from performing their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Mr. Chazya Musukuma

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (LIVINGSTONE CITY COUNCIL) ORDER, 2016

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of Councillors

 

      SCHEDULE

SI 5 of 2016.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Livingstone City Council) Order, 2016.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with section 88(1)(a) of the Act, is appointed Local Government Administrator for the Livingstone City Council.

 

3.   Discharge of functions

The person appointed Local Government Administrator under paragraph 2 shall discharge all the functions of the Livingstone City Council.

 

4.   Suspension of Councillors

The Councillors of the Livingstone City Council are suspended from performing their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Mr. Charlstone Hamulyata

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (NDOLA CITY COUNCIL) ORDER, 2016

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of Councillors

 

      SCHEDULE

SI 6 of 2016.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Ndola City Council) Order, 2016.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with section 88(1)(a) of the Act, is appointed Local Government Administrator for the Ndola City Council.

 

3.   Discharge of functions

The person appointed Local Government Administrator under paragraph 2 shall discharge all the functions of the Ndola City Council.

 

4.   Suspension of Councillors

The Councillors of the Ndola City Council are suspended from performing their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Mr. Macloud Nyirenda

 

LOCAL GOVERNMENT (FIRE INSPECTORS AND FIRE OFFICERS) ORDER, 2016

 

[Section 107]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of fire inspectors and fire officers

 

      SCHEDULE

SI 16 of 2016.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Fire Inspectors and Fire Officers) Order, 2016.

 

2.   Appointment of fire inspectors and fire officers

The persons named in the Schedule are appointed as fire inspectors and fire officers for a period of three years from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

FIRE INSPECTORS AND FIRE OFFICERS

 

Local Authority

 

Fire Inspector/Fire Officers

 

Lusaka City Council

 

1. Lawrence Tubi

 

 

 

2. Peter Mtonga

 

 

 

3. Robert Banda

 

 

 

4. Kayama Luena

 

 

 

5. Samuel Jere

 

 

 

6. Annie Mumba

 

 

 

7. Benson Banda

 

 

 

8. Thomas Bweupe

 

 

 

9. David Nkomesha

 

 

 

10. Edson Nyimba

 

 

 

11. Catherine Manda

 

 

 

12. Cuthbert Chilapukila

 

 

 

13. Richard Zimba

 

 

 

14. Henry Nkonkesha

 

 

 

15. Herrick Tembo

 

 

 

16. David Yumba

 

 

 

17. Benard Mulenga

 

 

 

18. Stephen Mukupa

 

 

 

19. Edward Ngoma

 

 

 

20. Julius Nkhoma

 

 

 

21. Emmanuel Mbewe

 

 

 

22. Rexford Lombe

 

 

 

23. Justin Kipatela

 

 

 

24. Milton Njebe

 

 

 

25. Peter Kwando

 

Livingstone City Council

 

1. Elvis Machokwende

 

 

 

2. Godfrey Kayeka

 

 

 

3. Roux Shanungu

 

 

 

4. Harvey Mweene

 

 

 

5. Bruce Mubila

 

 

 

6. Apton Zulu

 

 

 

7. Steven Mwitumwa

 

 

 

8. Chipo Mudenda

 

 

 

9. Isaac Ziwa

 

 

 

10. Justine Aongola

 

 

 

11. Harry Hamutinta

 

Kafue District Council

 

1. James Tembo

 

 

 

2. Nachuma Nakuweza

 

 

 

3. Machakube Mubita

 

 

 

4. John Maduka

 

Kitwe City Council

 

1. Rabson Mbawa

 

 

 

2. Alick N. Swingah

 

 

 

3. Martin M. Mulenga

 

 

 

4. Boyd E. Banda

 

 

 

5. Patrick Chiwala

 

 

 

6. Elijah Katala

 

 

 

7. Elias Changa

 

 

 

8. Maureen C. Kasankha

 

 

 

9. Mukuka Chilufya

 

 

 

10. Eunice Mizeko

 

 

 

11. Danny D. Sinyangwe

 

 

 

12. Rodgers Siwakwi

 

 

 

13. Gabriel Mkandawire

 

 

 

14. Watcane Milambo

 

 

 

15. Assa Mwelwa

 

 

 

16. Derick Sichanga

 

 

 

17. Samuel Jumbe

 

Ndola City Council

 

1. Wellington Mulambo

 

 

 

2. Luke Makaliki

 

 

 

3. Stephen Miti

 

 

 

4. Darius Bwalya

 

 

 

5. John Makuwa

 

Chipata Municipal Council

 

1. Fackson F. Mbewe

 

 

 

2. Mirriam Mwanza

 

 

 

3. Thomas J. Mbewe

 

 

 

4. Ziyelesa Banda

 

Kabwe Municipal Council

 

1. Clement Zulu

 

 

 

2. Yonah H. Mwale

 

 

 

3. Christopher Mwape

 

 

 

4. Patricia Musonda

 

 

 

5. Paul Kazwala

 

 

 

6. Fanwell Samapimbi

 

 

 

7. Clarence Tembo

 

 

 

8. Suwilanji Sichinga

 

 

 

9. Yande Chanda

 

 

 

10. Lucy Muselepete

 

 

 

11. Samuel Masunga

 

 

 

12. Jane Ponshano

 

 

 

13. Peter Mangungu

 

Chingola Municipal Council

 

1. Iron M. Chiyoosha

 

 

 

2. Evans Kanfwa

 

 

 

3. Goodson Machina

 

 

 

4. Patrick Kabungo

 

Mufulira Municipal Council

 

1. Lewis Mwelwa

 

 

 

2. Christine Chanda

 

 

 

3. Mariot Makoba

 

 

 

4. Victor Hachipuka

 

Choma Municipal Council

 

1. George Mukupa

 

 

 

2. Moses Siamambile

 

 

 

3. Innocent Shimang'ola

 

 

 

4. Davis Mulopu

 

 

 

5. Kingsley Mudenda

 

 

 

6. Boyd Mubiana

 

 

 

7. Mukuka Siankanga

 

 

 

8.Gilbert Mwesho

 

 

 

9. Eric Himunga

 

 

 

10. Seminalo Munsaka

 

Luanshya Municipal Council

 

1. Joseph Muchimba

 

 

 

2. Morgan K. Kasongo

 

 

 

3. Patrick Mulenga

 

Mbala Municipal Council

 

1. George Kaliyangile

 

 

 

2. Williams Mwale

 

 

 

3. Penias Sakala

 

 

 

4. Cosmas R. S. Chupa

 

 

 

5. Victor J. Milambo

 

 

 

6. Mike Lungu

 

Solwezi Municipal Council

 

1. Brian Kalenga

 

Kalulushi Municipal Council

 

1. Obert F. Nsofwa

 

 

 

2. Alex N. Chanda

 

 

 

3. Justin Chishimba

 

 

 

4. Enelly Chihana

 

Kapiri Mposhi District Council

 

1. Veronica Kunda

 

 

 

2. Naphtali Shachipuka

 

 

 

3. Webster Lyumbo

 

 

 

4. Abraham Kapembwa

 

 

 

5. Hagai Manda

 

 

 

6. Pauline Kapesa

 

 

 

7. Lucy Mzumara

 

Chongwe District Council

 

1.   Lastone Sinyangwe

 

 

 

2.   Boyd Chisulo

 

 

 

3. Chunga Mulenga

 

 

 

4. Chrisfoe Kalipa

 

Siavonga District Council

 

1. Godfrey Chiyanika

 

 

 

2. Phinias C. Chisapi

 

 

 

3. Phillimon Chabu

 

 

 

4. Everristo Mwanza

 

Chibombo District Council

 

1. Bruce N. Nyambe

 

 

 

2. Aaron Nyirenda

 

 

 

3. Annie Sitali

 

 

 

4. Kawana K. Mbangweta

 

Nakonde District Council

 

1. Danny Tembo

 

 

 

2. Hiton Kaira

 

 

 

3. Happy Ng'ambi

 

 

 

4. Daniel Ngoma

 

Chililabombwe Municipal Council

 

1. Alex K. Mwamba

 

 

 

2. Aston Phiri

 

 

 

3. Christine Mushabati

 

Kazungula District Council

 

1. Francis Chileshe

 

 

 

2. Kelly Kalala

 

 

 

3. John Lilema

 

 

 

4. Joakim Kapembwa

 

Mansa Municipal Council

 

1. Alex Mumba

 

 

 

2. John Temba

 

Mkushi District Council

 

1. Michael Phiri

 

 

 

2. Precious Mubanga

 

Katete District Council

 

1. Binwell Kumwenda

 

 

 

2. Leonard Sakala

 

 

 

3. Mirriam P. M. Sakala

 

 

 

4. Silvester Sakala

 

Lundazi District Council

 

1. Iforce Hikabanze

 

 

 

2. Robert Mshanga

 

 

 

3. Timothy Banda

 

 

 

4. Hellen Mwale

 

 

 

5. Joseph Nyirenda

 

 

 

6. Natson Chilambo

 

 

 

7.Lwando B. Nayunda

 

Petauke District Council

 

1. Dickson Sakala

 

 

 

2. Leonard G Tembo

 

Mpika District Council

 

1. Warren C. Chituli

 

 

 

2. Martin Sinkala

 

Kasama Municipal Council

 

1. James Daka

 

Mpulungu District Council

 

1. Sydney Musonda

 

Chinsali Municipal Council

 

1. Gilbert Nyimbiri

 

 

 

2. Augustine Kandela

 

 

 

3. Oscar Nyirenda

 

 

 

4. Ruth Ngoma

 

 

 

5. Lastone Mulenga

 

Mumbwa District Council

 

1. Elias M. Musonda

 

Serenje District Council

 

1. Mubita Simasiku

 

Chirundu District Council

 

1. Godfrey Kamalondu

 

 

 

2. Happy Mwansa

 

 

 

3. Kanyampa Bwalya

 

Namwala District Council

 

1. Danford Tubaaka

 

 

 

2. Michael Shanzi

 

 

 

3. Michael Kwengele

 

Mazabuka Municipal Council

 

1. Edwin Chulu

 

 

 

2. Oliver Ngalashi

 

 

 

3. Phillip Kamanga

 

 

 

4. Sikapande Nchimunya

 

Mongu Municipal Council

 

1. Happy Sichali

 

 

 

2. Elijah C. Chiwoniso

 

 

 

3. Benson Mazuko

 

Monze District Council

 

1. Fortune Zulu

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (NDOLA CITY COUNCIL) ORDER, 2016

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of Councillors

 

      SCHEDULE

SI 26 of 2016.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Ndola City Council) Order, 2016.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with section 88(1)(a) of the Act, is reappointed Local Government Administrator for the Ndola City Council.

 

3.   Discharge of functions

The person appointed Local Government Administrator under paragraph 2 shall discharge all the functions of the Ndola City Council.

 

4.   Suspension of Councillors

The Councillors of the Ndola City Council shall stand suspended from performing their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Macloud Nyirenda

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (LIVINGSTONE CITY COUNCIL) ORDER, 2016

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of Councillors

 

      SCHEDULE

SI 27 of 2016.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Livingstone City Council) Order, 2016.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with section 88(1)(a) of the Act, is reappointed Local Government Administrator for the Livingstone City Council.

 

3.   Discharge of functions

The person appointed Local Government Administrator under paragraph 2 shall discharge all the functions of the Livingstone City Council.

 

4.   Suspension of Councillors

The Councillors of the Livingstone City Council shall stand suspended from performing their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Charlstone Hamulyata

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (KITWE CITY COUNCIL) ORDER, 2016

 

[Section 88]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of Councillors

 

      SCHEDULE

SI 28 of 2016.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Kitwe City Council) Order, 2016.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with section 88(1)(a) of the Act, is reappointed Local Government Administrator for the Kitwe City Council.

 

3.   Discharge of functions

The person appointed Local Government Administrator under paragraph 2 shall discharge all the functions of the Kitwe City Council.

 

4.   Suspension of Councillors

The Councillors of the Kitwe City Council shall stand suspended from performing their functions as councillors from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

Chazya Musukuma

 

CITY OF CHIPATA PROCLAMATION, 2017

 

[Sections 3 and 4]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   City of Chipata

 

   3.   City Council of Chipata

SI 13 of 2017.

 

1.   Title

This Proclamation may be cited as the City of Chipata Proclamation, 2017 and shall come into operation on 25th February, 2017.

 

2.   City of Chipata

The status of a city is hereby conferred on the Municipality of Chipata and such Municipality shall be known by the name of the City of Chipata.

 

3.   City Council of Chipata

The status of a city council is hereby conferred on the Municipal Council of Chipata and such Council shall be known by the name of City Council of Chipata.

 

LOCAL GOVERNMENT (ESTABLISHMENT OF COUNCIL) ORDER, 2017

 

[Section 3]

 

Arrangement of paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Establishment of Council

 

      SCHEDULE

SI 14 of 2017.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Establishment of Council) Order, 2017.

 

2.   Establishment of Council

The Municipal Council set out in the second column of the Schedule is hereby established for the district specified in the first column of the Schedule.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

District

 

Council

 

Chongwe

 

Chongwe Municipal Council

 

LOCAL GOVERNMENT (ESTABLISHMENT OF COUNCILS) ORDER, 2017

 

[Section 3]

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Establishment of Councils

 

      SCHEDULE

SI 24 of 2017.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Establishment of Councils) Order, 2017.

 

2.   Establishment of Councils

The town councils set out in the second column of the Schedule are established for the districts specified in the first column of the Schedule.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

 

 

District

 

Council

 

1.

 

Kanchibiya

 

Kanchibiya Town Council

 

2.

 

Lavushimanda

 

Lavushimanda Town Council

 

3.

 

Lunte

 

Lunte Town Council

 

LOCAL GOVERNMENT (COUNCILLORS' FEES AND ALLOWANCES) ORDER, 2017

 

[Sections 71 and 119]

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Fees for councillors

 

   3.   Transport allowances

 

   4.   Subsistence and out-of-pocket allowances

 

   5.   Revocation of S.I. No. 120 of 2013

 

      SCHEDULE

SI 26 of 2017.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Councillors' Fees and Allowances) Order, 2017.

 

2.   Fees for councillors

The fees payable to councillors are as set out in the Schedule.

 

3.   Transport allowances

A transport allowance shall be paid to an eligible councillor attending a Standing Committee or Council meeting on a return trip basis according to the distance from the councillors' place of residence to the Civic Centre or Council Chamber at the following rates-

 

   (a)   within a radius of 5 to 25 kilometres, K60.00;

 

   (b)   within a radius of 26 to 45 kilometres, K80.00;

 

   (c)   within a radius of 46 to 65 kilometres, K100.00;

 

   (d)   within a radius of 66 to 85 kilometers, K160.00; and

 

   (e)   within a radius of 86 kilometres and above, K300.00.

 

4.   Subsistence and out-of-pocket allowances

   (1) A subsistence allowance is payable where a councillor is required to stay for one night or more while performing a civic function at a place other than the councillor's usual place of residence.

   (2) A subsistence allowance shall be paid at the rate determined by the Government.

   (3) An out-of-pocket allowance at half the rate of a subsistence allowance is payable for a sponsored civic programme involving a councillor and requiring the councillor to stay for one night or more at a place, within Zambia, other than the councillor's usual place of residence.

 

5.   Revocation of S.I. No. 120 of 2013

The Local Government (Councillors' Allowances) Order, 2013, is revoked.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

FEES PAYABLE TO COUNCILLORS

 

Office

 

Monthly fees
K

 

Fees per sitting
K

 

Mayor City Council

 

-

 

400

 

Mayor Municipal Council

 

-

 

380

 

Chairperson Town Council

 

-

 

360

 

Chairperson Township Council

 

-

 

350

 

Chairperson Management Board

 

-

 

350

 

Councillors City Council

 

3,000

 

350

 

Councillors Municipal Council

 

3,000

 

350

 

Councillors Town and Township Council

 

3,000

 

350

 

Chairperson Management Board

 

3,000

 

350

 

LOCAL GOVERNMENT (FIRE SERVICES) ORDER

 

[Section 107]

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Fire services

 

      SCHEDULE

SI 44 of 2017.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Fire Services) Order, 2017.

 

2.   Fire services

The town councils set out in the second column of the Schedule are established as fire authorities for the districts specified in the first column of the Schedule.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

District

 

Council

 

Chadiza

 

Chadiza Town Council

 

Chibombo

 

Chibombo Town Council

 

Chilanga

 

Chilanga Town Council

 

Chililabombwe

 

Chililabombwe Town Council

 

Chinsali

 

Chinsali Town Council

 

Chirundu

 

Chirundu Town Council

 

Chongwe

 

Chongwe Town Council

 

Gwembe

 

Gwembe Town Council

 

Isoka

 

Isoka Town Council

 

Itezhi-tezhi

 

Itezhi-tezhi Town Council

 

Kalabo

 

Kalabo Town Council

 

Kalomo

 

Kalomo Town Council

 

Kalulushi

 

Kalulushi Town Council

 

Kalumbila

 

Kalumbila Town Council

 

Kaoma

 

Kaoma Town Council

 

Kasama

 

Kasama Town Council

 

Kasempa

 

Kasempa Town Council

 

Katete

 

Katete Town Council

 

Kawambwa

 

Kawambwa Town Council

 

Kazungula

 

Kazungula Town Council

 

Luangwa

 

Luangwa Town Council

 

Lufwanyama

 

Lufwanyama Town Council

 

Lundazi

 

Lundazi Town Council

 

Masaiti

 

Masaiti Town Council

 

Mbala

 

Mbala Town Council

 

Mkushi

 

Mkushi Town Council

 

Mongu

 

Mongu Town Council

 

Monze

 

Monze Town Council

 

Mpika

 

Mpika Town Council

 

Mpongwe

 

Mpongwe Town Council

 

Mpulungu

 

Mpulungu Town Council

 

Mufumbwe

 

Mufumbwe Town Council

 

Mumbwa

 

Mumbwa Town Council

 

Mwense

 

Mwense Town Council

 

Mwinilunga

 

Mwinilunga Town Council

 

Nakonde

 

Nakonde Town Council

 

Namwala

 

Namwala Town Council

 

Nchelenge

 

Nchelenge Town Council

 

Nkeyema

 

Nkeyema Town Council

 

Nyimba

 

Nyimba Town Council

 

Petauke

 

Petauke Town Council

 

Samfya

 

Samfya Town Council

 

Senanga

 

Senanga Town Council

 

Serenje

 

Serenje Town Council

 

Sesheke

 

Sesheke Town Council

 

Siavonga

 

Siavonga Town Council

 

Solwezi

 

Solwezi Town Council

 

Zambezi

 

Zambezi Town Council

 

LOCAL GOVERNMENT (ESTABLISHMENT OF COUNCILS) ORDER, 2018

 

[Section 3]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Establishment of councils

 

      SCHEDULE

SI 30 of 2018.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Establishment of Councils) Order, 2018.

 

2.   Establishment of councils

The town councils set out in the second column of the Schedule are established for the districts specified in the first column of the Schedule.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

ESTABLISHMENT OF COUNCILS

 

District

 

Council

 

Chasefu

 

Chasefu Town Council

 

Chipangali

 

Chipangali Town Council

 

Kasenengwa

 

Kasenengwa Town Council

 

Lumezi

 

Lumezi Town Council

 

Lusangazi

 

Lusangazi Town Council

 

Chifunabuli

 

Chifunabuli Town Council

 

LOCAL GOVERNMENT (ESTABLISHMENT OF MANAGEMENT BOARDS) ORDER, 2018

 

[Section 3]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Establishment of management boards

 

      SCHEDULE

SI 31 of 2018.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Establishment of Management Boards) Order, 2018.

 

2.   Establishment of management boards

The management boards set out in the first column of the Schedule are established for the districts specified in the second column of the Schedule.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

ESTABLISHMENT OF MANAGEMENT BOARDS

 

Management Board

 

District

 

Chawama

 

Lusaka City Council

 

Kabwata

 

Lusaka City Council

 

Kanyama

 

Lusaka City Council

 

Lusaka Central

 

Lusaka City Council

 

Mandevu

 

Lusaka City Council

 

Matero

 

Lusaka City Council

 

Munali

 

Lusaka City Council

 

LOCAL GOVERNMENT (FIRE INSPECTORS AND FIRE OFFICERS) ORDER, 2018

 

[Section 107]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of fire inspectors and fire officers

 

      SCHEDULE

SI 49 of 2018.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Fire Inspectors and Fire Officers) Order, 2018.

 

2.   Appointment of fire inspectors and fire officers

The persons named in the first column of the Schedule are appointed as fire inspectors and fire officers for the districts specified in the second column as set out in the Schedule.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

Name of Officer

 

District

 

Rabson Anthony Mbawa

 

Kitwe

 

Rodgers Siwakwi

 

Johnson Chanda

 

Gilbert Mkandawire

 

Alex Newton Chanda

 

Griffithe Chulumanda

 

Elija Katala

 

Elias Changa

 

Maureen Chibuye Kasanka

 

Eunice Namakau Mizeko

 

Asah Mwelwa

 

Maureen Kabalye

 

Samuel Jumbe

 

Phalo Kumwenda

 

Ndola

 

Anthony Mvula

 

Masiye Phiri

 

Godfrey M. Yachele

 

Philip M. Banda

 

Charity Nsakanya

 

Jackson Mwale

 

Fatness Banda

 

Vincent Mulenga

 

Patrick Mulenga

 

Kasama

 

Kangwa Nonde

 

Martin Chipasha

 

Christopher Daka

 

Moses Malata

 

Annie Mumba

 

Remmy Kauseni

 

Milton Njebe

 

Monda Kapyopyo

 

Kalumbila

 

Chrisfoe kalipa

 

Binwell Kumwenda

 

Fatness Banda

 

Josphat Zulu

 

Yonah Mwale

 

Kabwe

 

Daniel Mugode

 

Iforce Hikabanze

 

Suwilanji Sichinga

 

Samuel Masunga

 

Lucy Muselepete

 

Wilson Sikalangwe

 

Peter Mangungu

 

Yande Chanda

 

Patricia Musonda

 

Christopher Mwape

 

Paul Kazwala

 

Fanwell Samapimbi

 

Roux Shanungu

 

Chingola

 

Mukuka Chilufya

 

Danny Simulunga

 

Davies Sinyangwe

 

Goodson Machina

 

Isaiah Mause

 

Happy Sichali

 

Mongu

 

Moonga Maduka

 

Elijah Chikokoma

 

Benson Mazuko

 

Sikapande Nchimunya

 

Mazabuka

 

Soma Justin

 

Machila Liswaniso

 

Godfrey Chiyanika

 

Mansa

 

Peter Mtonga

 

Pauline Kapesa

 

Alex Mumba

 

John Temba

 

Tubaaka Danford

 

Namwala

 

Michael Shanzi

 

Nchimunya Sikapande

 

Fortune Zulu

 

James Ng'wane

 

Luangwa

 

Lovemore Tembo

 

Lawrence Tubi

 

Solwezi

 

Jane Ponshano

 

Brian Kalenga

 

Abigail Kalekesha

 

Godfrey Kipasa

 

Sylvia Kamwandi

 

Dennis Tanganyika

 

Robert Seulu Mumba

 

Lusaka

 

Robert Banda

 

Arnold Sondashi

 

Cecilia Sakayi

 

Martin Moyo

 

Reuben Mukonde

 

Fanwel Mubamba

 

Timeyo Muwowo

 

Lillian Nkhoswe

 

Ireen Lukhanda

 

Clement Mulenga

 

Davy M. Nkomesha

 

Thomas M. Mbweupe

 

James Tembo

 

Samuel Jere

 

Henry Nkonkesha

 

David Yumba

 

Richard Zimba

 

Edward Ng'oma

 

Stephen S. Mukupa

 

Herrick Tembo

 

Justin Kipatela

 

Julius Nhoma

 

Franklyn Mulenga

 

Pricilla Mbewe

 

Emmanuel Mbeww

 

Peter G. Kwando

 

Gilbert Nyimbili

 

Chinsali

 

Augustine Kandela

 

Ruth Ngoma

 

Oscar Nyirenda

 

Laston Mulenga

 

Francis Chileshe

 

Kazungula

 

John Lilema

 

Joakim Kapembwa

 

Leonard Banda

 

Clement Zulu

 

Choma

 

Moses Siamambile

 

Kingsley Mudenda

 

Eric Himuunga

 

Mukuka Siakanga

 

Kingford Muleya

 

Steven Mwitumwa Sianganau

 

Serenje

 

Paul Tembo

 

Webster Lyumbo

 

Kapiri Mposhi

 

Christus Mwansa

 

Haggai Manda

 

Mirriam Sakala

 

Katete

 

Ronald Sakala

 

Binell Kumwenda

 

Nakuweza Nachuma

 

Chadiza

 

Fackson Mbewe

 

Petauke

 

Dickson Sakala

 

Leonard G Tembo

 

Brian Mayota

 

Nakonde

 

Keith Simutowe

 

Daniel Ngoma

 

Jane Nakamba

 

Witty Sinkala

 

Chipo Mudenda

 

Mkushi

 

Christopher Mwelwa

 

Michael Phiri

 

Simon Njobvu

 

Precious Mubanga

 

Phillimon Chabu

 

Siavonga

 

Everisto Mwanza

 

Meleki John Jestele

 

Edward George Mwanza

 

Justine Soma

 

Morgan K. B. Kasongo

 

Lufwanyama

 

Catherine Manda

 

Kafue

 

Lucy Mzumara

 

Norman C. Mumba

 

Evaristo Muleng

 

Gibbie Zulu

 

Sydney Musonda

 

Mpulungu

 

Joseph Mafupa

 

Joseph Nyirenda Timothy Banda

 

Lundazi

 

Robert Mshanga

 

Hellen Mwale

 

Matson Chilambo

 

Lwendo B. Nayunda

 

Mataka Phiri

 

LOCAL GOVERNMENT (ESTABLISHMENT OF COUNCILS) (NO. 2) ORDER, 2018

 

[Section 3]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Establishment of Council

 

      SCHEDULE

SI 68 of 2018.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Establishment of Councils) (No. 2) Order, 2018.

 

2.   Establishment of Council

The town council set out in the second column of the Schedule is established for the district specified in the first column of the Schedule.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

District

 

Council

 

Lupososhi

 

Lupososhi Town Council

 

LOCAL GOVERNMENT (FIRE INSPECTORS AND FIRE OFFICERS) ORDER, 2019

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of fire inscpectors and fire officers

 

      SCHEDULE

SI 44 of 2019.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Fire Inspectors and Fire Officers) Order, 2019.

 

2.   Appointment of fire inscpectors and fire officers

The persons named in the second column of the Schedule are fire officers and fire inspectors for the districts set out in the first column of the Schedule.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

FIRE INSPECTORS AND FIRE OFFICERS

 

District

 

Fire Officer and Fire Inspectors

 

Chibombo

 

Dickson Sakala
Yande Chande
Lilian Nkhoswe
Tendon Lungu
Annie Sitali
Asaph Mulenga
Lekezya Mwale

 

Chilanga

 

Lawrence Chishimba
Haggai Musonda

 

Chililabombwe

 

Moses Siamambile
John Phiri
Victor Ndala
Maureen Phiri
Micah Galapa
Christine Mushabati

 

Chingola

 

Roux Shanungu
Mukuka Chilufya
Goodson Machina
Danny Simulunga
Davis Sinyangwe
Maate Mulope
Ester Chipoba
Gamariel Phiri
Julius Siwale
Kennedy Banda
Simon Zulu
John Mvula

 

Chipata

 

Elvis Macholwende
Elias Mutale Musonda
Suwilanji Sichinga
Miriam Mwanza
Leonard Sakala
Viola Mbewe
Valentine Chishimba Mulenga
Malesu H. Malesu
Daniel Chama
Elias Chuba

 

Chirundu

 

Henry Phiri
Rodgers Mulyokela
Mwila Nampungwe
Bwalya Kanyampa

 

Choma

 

Sylvester Katyamba
Msidi Siagwaka Percy

 

Chongwe

 

Joseph Chiyanika Muchimba
Kelvin Mumba
Elias Nkhoswe
Teddy Chisanga
Benson Chiwoniso Mazuko
Kalibo Mainza
David Herrick Tembo

 

Kabwe

 

Michael Mupeta
Timothy Banda
Christopher Mwelwa
Precious Mubanga
Martin Chipasha
Clarence Tembo
Andrew Kabambi
Willard Chikopela
Fred Kunda
James Sinyangwe

 

Kafue

 

David Yumba
Emelda Siyuni
Norman Chibuye Mumba
Lucy Nzamara
Gibbie Zulu
Douglas Phiri

 

Kalabo

 

Emmanuel Mbewe
Siphon C. Chiyabu
Joseph Maduka

 

Kalomo

 

Machakube Mubita
Kelly Kalala
Moses Sitolo

 

Kalulushi

 

Obert Fwalo Nsofwa
Edison Nyimba
Henry Nkonkesha
Yumba Lona
Justine Chishimba
Isaac Zulu
Chiyeso Banda

 

Kalumbila

 

Monde C. Kapyopyo
Chrisfoe Kalipa
Binwell T. Kumwenda
Fatness Banda
Dickson Chirwa
Robinson Kangombe

 

Katete

 

Haggai Manda
Mirriam Sakala
Monica Kalenga

 

Kazungula

 

John Lilema
Leonard Banda

 

Kitwe

 

Bornface Miyoba
James Phiri
Richard Nkonde
Andrew Nyambose
Sonja T. Banda
Lastone Siwale
Geoffrey Musonda
Kalumbeta Benson

 

Livingstone

 

Billings N. Chanda
Paul Kalonga
Afton Zulu
Danny Saili Tembo
Harvey Mweene
Justin M. Aongola
Thomas Jumbe Mbewe
Derrick Sichangwa
Boyd Chisulo
Harry Hamutinta
Rodgers Siwakwi
Edwin Chulu
Gilbert Mwesha
Sawaka Nduba
Andrew Mwelwa
Chrispin Gowoka
Weston Kancheya
Kalaluka K. Mbangweta
Mary Mukosho
Pauline Zulu
Cosmas Kabaza
Kanguya Vernon Lilema

 

Luangwa

 

James Ngwane
Lovemore Tembo
Mupa Ryan Phiri

 

Luanshya

 

Evans Kamfwa
Arnold Zulu
David Musekesa
Simon Mwamba
Margaret Lukasi
Chileshe Bwalya
Rodin Chilufya

 

Lundazi

 

Peter Sanford Sikapizye
Hellen Mwale
Matson Chilambo
Mataka Phiri
Francis Sakala
Lilian Zimba
Simon Tembo

 

Lusaka

 

Priscila Musonda
Liseli Mulobela
Bevin Chasaya
Anthony Chikwekwe
Victor Hachipuka
Aston Phiri
Nayunda Lweendo
Patrick Kabungo
Aaron Nyirenda
Franklin Mulenje

 

Mansa

 

Brian Chikumbi
Lewis Mwewa
John Tembo
Peter Mtonga
Pauline Kapeso
Alex Mumba

 

Masaiti

 

Happy Mfula
Chumaa Simate
Isaiah Mausa

 

Mazabuka

 

Goerge Kalyangile
Bruce Nyambe
Gilbert Zindonga
Luipue Mbofwana
Naphtaly Shachipuka
Sylvia Kamwandi

 

Mbala

 

Iron M. Chiyoosha
Benson Banda
Mike Lungu
Kutemwa Simfukwe

 

Mkushi

 

Chipo Mudenda
Timeyo Muwowo
Sunny Malata
Evans Mwansa

 

Mongu

 

Happy Sichali
Godfrey L. Kayekwa
Chiyumu Christopher
Moses Phiri
Chilwewani Mashonga
Clever Phinias Chisapi
Andrew Makai

 

Monze

 

Wilson Lungu
Penias Zulu

 

Mpika

 

Warren Chituli
Mubamba Bwalya
Martin Sinkala
Augustine Kandela

 

Mpulungu

 

Oliver Ngalashi
Maureen Kasanla Chibuye
Patrick Sichula

 

Mufulira

 

Godfrey Chiyanika
Clear K. Tayali
Christine Chanda
Malioti Makoba
Bernard B. Mulenga
Christine Mununga

 

Mufumbwe

 

Alex Newton Chanda
Isaac Ziwa

 

Mumbwa

 

Rueben Mukonde
Andrew Ngulube
Moses Mukabe

 

Namwala

 

Danford Tubaaka
Nchimunya Sikapano
Micheal Shanzi
Ruth Phiri
Fortune Zulu

 

Serenje

 

Steven Mwitumwa
Christus Mwansa
Leonard G. Tembo
Tessy Mtonga

 

Solwezi

 

Mercy Nsofwa
Chileshe Bwalya Machilika
Charles Mwale
Chrispard Kamalondo

 

LOCAL GOVERNMENT (FIRE SERVICES) ORDER, 2019

 

[Section 107]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Fire services

 

      SCHEDULE

SI 47 of 2019.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Fire Services) Order, 2019.

 

2.   Fire services

The town councils set out in the second column of the Schedule are established as fire authorities for the districts specified in the first column of the Schedule.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

FIRE SERVICES

 

Province

 

District

 

Central

 

Chisamba Town Council
Chitambo Town Council
Luano Town Council
Shibuyunji Town Council

 

Eastern

 

Chipangali Town Council
Chasefu Town Council
Kasenengwa Town Council
Lumezi Town Council
Lusangazi Town Council
Sinda Town Council
Vubwi Town Council

 

Lusaka

 

Rufunsa Town Council

 

Western

 

Shangombo Town Council
Mulobezi Town Council
Limulunga Town Council
Luampa Town Council
Mitete Town Council
Mwandi Town Council
Nalolo Town Council
Sikongo Town Council
Sioma Town Council
Lukulu Town Council

 

Muchinga

 

Chama Town Council
Mafinga Town Council
Shiwang'andu Town Council
Lavushimanda Town Council
Kanchibiya Town Council

 

Northern

 

Luwingu Town Council
Mungwi Town Council
Senga Hill Town Council
Lunte Town Council
Lupososhi Town Council
Nsama Town Council

 

Luapula

 

Chiengi Town Council
Milengi Town Council
Lunga Town Council
Chembe Town Council
Mwansabombwe Town Council
Chipili Town Council
Chifunabuli Town Council

 

North-Western

 

Chavuma Town Council
Ikelenge Town Council
Manyinga Town Council
Mushindamo Town Council

 

Southern

 

Chikankata Town Council
Pemba Town Council
Zimba Town Council
Sinazongwe Town Council

 

CHEMBE TOWN COUNCIL (SUGAR CANE LEVY) BY-LAWS, 2019

 

[Section 58]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Imposition of sugar cane levy

 

   4.   No sale or export of sugar cane without payment of sugar levy

 

   5.   Place of payment and collection of sugar cane levy

 

   6.   Offence

SI 77 of 2019.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Chembe Town Council (Sugar Cane Levy) By-laws, 2019.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

   "area" means the area under the jurisdiction of the Council;

   "check point" means any place within the area designated by the Council for the payment of sugar cane levy;

   "collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect sugar cane levy for the Council;

   "Council" means the Chembe Town Council; and

   "sugar cane" means a tall, perennial tropical grass cultivated as a source of sugar.

 

3.   Imposition of sugar cane levy

A person who harvests sugar cane within the area for sale or any other use shall pay to the Council a sugar cane levy at the rate of 1.66 fee units per tonne.

 

4.   No sale or export of sugar cane without payment of sugar levy

A person shall not sell within or export from the area, sugar cane which has not been weighed at a check point and for which sugar cane levy has not been paid to the Council.

 

5.   Place of payment and collection of sugar cane levy

   (1) A person who sells sugar cane within the area or exports sugar cane from the area shall pay sugar cane levy to the collector after the sugar cane has been weighed at a check point.

   (2) The collector shall, immediately after receiving the payment for sugar cane levy, issue an official receipt.

 

6.   Offence

A person who contravenes these By-laws commits an offence and is liable, on conviction-

 

   (a)   to a fine of fifty thousand penalty units or imprisonment for a term not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing offence, to a fine of six thousand penalty units for each day that the contravention continues.

 

LOCAL GOVERNMENT (FIRE SERVICES) ORDER, 2020

 

[Section 80]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Fire services

 

      SCHEDULE

SI 14 of 2020.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Fire Services) Order, 2020.

 

2.   Fire services

The town council set out in the second column of the Schedule is established as a fire authority for the district specified in the first column of the Schedule.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

 

District

 

Council

 

Kabompo

 

Kabompo Town Council

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (LUSAKA CITY COUNCIL) ORDER, 2020

 

[Section 56]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of Councillors

 

      SCHEDULE

SI 66 of 2020.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Lusaka City Council) Order, 2020.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with section 56(1)(a) of the Local Government Act, 2019, is appointed Local Government Administrator for the Lusaka City Council.

 

3.   Discharge of functions

The person appointed as Local Government Administrator under paragraph 2 shall discharge all the functions of the Lusaka City Council.

 

4.   Suspension of Councillors

The Councillors of the Lusaka City Council shall stand suspended from performing their functions in accordance with section 56(1)(b) of the Local Government Act, 2019, from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

1. Nixon Nkwapu

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (KITWE CITY COUNCIL) ORDER, 2020

 

[Section 56]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of Councillors

 

      SCHEDULE

SI 67 of 2020.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Kitwe City Council) Order, 2020.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

The person named in the Schedule, being a public officer in accordance with section 56(1)(a) of the Local Government Act, is appointed Local Government Administrator for the Kitwe City Council.

 

3.   Discharge of functions

The person appointed Local Government Administrator under paragraph 2 shall discharge all the functions of the Kitwe City Council.

 

4.   Suspension of Councillors

The Councillors of the Kitwe City Council shall stand suspended from performing their functions in accordance with section 56(1)(b) of the Local Government Act, 2019, from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

1. Adam Jere

 

LOCAL GOVERNMENT (APPOINTMENT OF LOCAL GOVERNMENT ADMINISTRATOR) (KALUMBILA TOWN COUNCIL) ORDER, 2020

 

[Section 56]

 

Arrangement of Paragraphs

 

   Paragraph

 

   1.   Title

 

   2.   Appointment of Local Government Administrator

 

   3.   Discharge of functions

 

   4.   Suspension of Councillors

 

      SCHEDULE

SI 95 of 2020.

 

1.   Title

This Order may be cited as the Local Government (Appointment of Local Government Administrator) (Kalumbila Town Council) Order, 2020.

 

2.   Appointment of Local Government Administrator

A person named in the Schedule being a public officer in accordance with section 56(1)(a) of the Local Government Act, 2019, is appointed Local Government Administrator for the Kalumbila Town Council.

 

3.   Discharge of functions

A person appointed as Local Government Administrator under paragraph 2 shall discharge all the functions of the Kalumbila Town Council.

 

4.   Suspension of Councillors

The Councillors of Kalumbila Town Council shall stand suspended from performing their functions in accordance with section 56(1)(b) of the Local Government Act, 2019, from the date of publication of this Order.

 

SCHEDULE

 

[Paragraph 2]

1.   Alfred Nyambose

 

KASAMA MUNICIPAL COUNCIL (VEHICLE LOADING AND PARKING LEVY) BY-LAWS, 2021

 

[Sections 25 and 58]

 

Arrangement of By-laws

 

   By-law

 

   1.   Title

 

   2.   Interpretation

 

   3.   Prohibition of parking or loading vehicle in undesignated area

 

   4.   Imposition of levy

 

   5.   Prohibition of use of on-site parking

 

   6.   Vehicles exempt from paying levy

 

   7.   Offence and penalty

 

      SCHEDULE

SI 10 of 2021.

 

1.   Title

These By-laws may be cited as the Kasama Municipal Council (Vehicle Loading and Parking Levy) By-laws, 2021.

 

2.   Interpretation

In these By-laws, unless the context otherwise requires-

"area" means the area under the jurisdiction of the Council;

"chief" has the meaning assigned to the word in the Constitution;

"collector" means an officer or agent of the Council authorised to collect the levy for the Council;

"Council" means the Kasama Municipal Council;

"Defence Force" means the Defence Force established under the Constitution;

"heavy goods vehicle" has the meaning assigned to the words in the Road Traffic Act, 2002;

"heavy vehicle" has the meaning assigned to the words in the Road Traffic Act, 2002;

"levy" means a vehicle loading and parking levy;

"loading and parking area" means a place within an area of the Council designated by the Council as a vehicle loading and parking area;

"national security services" means the national security services established under the Constitution;

"motor omnibus" has the meaning assigned to the words in the Road Traffic Act, 2002;

"on-site loading" means a place or area designated for loading or off loading of goods;

"private motor car" has the meaning assigned to the words in the Road Traffic Act, 2002;

"Road Transport and Safety Agency" means the Road Transport and Safety Agency established under the Road Traffic Act, 2002; and

"taxicab" has the meaning assigned to the words in the Road Traffic Act, 2002.

 

3.   Prohibition of parking or loading vehicle in undesignated area

A person shall not load or park a vehicle in an area which is not designated as a loading or parking area.

 

4.   Imposition of levy

   (1) A person who parks and loads a vehicle within a loading and parking area shall pay to a collector a levy set out in the Schedule.

   (2) A collector shall, on receipt of a levy at a loading and parking area, issue a receipt to the person paying the levy.

 

5.   Prohibition of use of on-site parking

A person shall not use a loading and parking area for on-site loading, commercial repairs or work of any kind, or the display, sale or storage of goods or services.

 

6.   Vehicles exempt from paying levy

The following are exempted from paying a levy within a loading and parking area-

 

   (a)   a diplomatic vehicle;

 

   (b)   a vehicle belonging to the Defence Force and national security services;

 

   (c)   a vehicle belonging to a chief;

 

   (d)   a vehicle belonging to the Road Transport and Safety Agency;

 

   (e)   a fire department vehicle;

 

   (f)   a hearse; and

 

   (g)   an ambulance.

 

7.   Offence and penalty

A person who contravenes a provision of these By-laws commits an offence and is liable, on conviction-

 

   (a)   to a fine not exceeding fifty thousand penalty units or imprisonment for term not exceeding six months, or to both; and

 

   (b)   in the case of a continuing offence, a fine not exceeding six thousand penalty units for each day that the contravention continues.

 

SCHEDULE

 

[By-law 4]

 

 

 

Vehicle

 

Fee units

 

1.

 

Private motor car

 

7

 

2.

 

Taxicab

 

17

 

3.

 

Motor omnibus

 

833 or the approved passenger fare for the route, whichever is greater

 

4.

 

Heavy vehicle

 

100

 

5.

 

Heavy goods vehicle

 

167 {/mprestriction}